+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BOLETÍN BRETTON WOODS Una publicación bimensual de información y acción sobre el Banco Mundial y el FMI Número 53, noviembre / diciembre de 2006 Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Trabajamos con ONGs e investigadores para monitorear al Banco Mundial y al FMI Puede encontrar esta edición en: http://www.brettonwoodsproject.org/update/ Puede encontrar la versión formateada y fácil de imprimir en: http://www.brettonwoodsproject.org/update/53/bwupdt53.pdf + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1. El Banco y el Fondo pasan por encima de los estándares laborales al promover la violación de los derechos de los trabajadores 2. Continúa lentamente la lucha del Banco Mundial sobre la corrupción 3. Solo el 22% de los pedidos de información a las IFIs son satisfechos 4. Compañía alemana descalificada por soborno en Lesotho 5. "Insatisfactorio" el manejo del Banco de los Estados frágiles 6. Las últimas sobre la Comisión de Crecimiento 7. ¿Buen gobierno o mala práctica?: Dos activistas hablan del maltrato sufrido durante las reuniones anuales del Banco Mundial / FMI en Singapur 8. Consejo macroeconómico del FMI: 'Gracias, pero ¡no gracias!' 9. Reformas en la cuota del FMI crean riesgos para los países en desarrollo 10. Dentro de las Instituciones: El Banco Mundial y la Discapacidad 11. Desacuerdo muestra la necesidad de repensar la condicionalidad 12. El Banco Mundial y los derechos humanos: "apoyo activo" pero ninguna política 13. El Informe del Desarrollo Mundial 2007 sobre la Juventud: viejas recetas 14. Las soluciones de la energía global dependiendo del comercio del carbón 15. Uruguay anunció pago temprano al FMI 16. Nuevo personal senior en el Banco y el Fondo 17. CAO fracasa en reducir el conflicto en Perú 18. Molinos de papel de Uruguay: "no representan riesgo" 19. Tayikistán negocia el Instrumento de Apoyo a la Política (PSI) 20. Infraestructura del agua de alto riesgo a cualquier costo 21. Investigación, conocimiento y el arte del 'mantenimiento del paradigma': La Vicepresidencia de Desarrollo Económico del Banco Mundial (DEC) 22. Las lecciones de experiencia de la CIF en el Proyecto Petrolífero y del Oleoducto de Chad-Camerún 23. El Proyecto Bretton Woods necesita su apoyo 24. Los mejores 'Habla el Banco/Bankspeak' y recursos de 2006 ===================================================================== 1. El Banco y el Fondo pasan por encima de los estándares laborales al promover la violación de los derechos de los trabajadores --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ El informe del Banco Mundial Haciendo Negocios 2007 (World Bank's 2007 Doing Business), premia los países que tienen bajo nivel de protección laboral, al mismo tiempo que la publicación del WEO - FMI Perspectivas Económicas Mundiales (WEO - World Economic Outlook) urge el desmonte de las normas del mercado laboral. Las organizaciones laborales, los gobiernos de los países en desarrollo y los senadores estadounidenses le han pedido a la Institución que respete los estándares de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Haciendo Negocios que fue publicada en septiembre de 2006, categoriza a 175 países en relación con "qué tan amistosos son con los negocios". El reporte anual, publicado por primera vez en 2003, se utiliza como guía tanto por los inversionistas extranjeros como por los gobiernos para priorizar las llamadas "reformas de clima de inversiones". De acuerdo con el reporte, Georgia es considerado como el "reformador estrella", seguido de Rumania y México. El WEO de Septiembre de 2006 reiteró el consejo sobre los estándares bilaterales del FMI: "asegurar la flexibilidad de la estructura, incluyendo a los mercados laborales, mientras que se establecen redes sociales efectivas de seguridad, que probarán ser muy importantes. La flexibilidad del mercado laboral se refiere a reformas que faciliten reclutar y despedir a los trabajadores, tanto como a poner límites a las negociaciones colectivas y al derecho de pertenecer a un sindicato. El WEO recomendó estos cambios para el Japón, la región Latinoamericana, las economías emergentes asiáticas y los países industriales. Las consultas del Artículo IV del FMI y los reportes anuales de país sobre el estado de la economía dan el mismo consejo, más recientemente a Francia, Corea, Serbia y Polonia. La Confederación Internacional de Sindicatos de Libre Comercio (ICFTU, sigla en inglés) ha documentado cómo Haciendo Negocios ha sido utilizado por el Banco Mundial y el FMI para "forzar a los países a deshacerse de varios tipos de 'protecciones' laborales. Por ejemplo, un memorando económico reciente del Banco a Colombia le exigió al Gobierno que hiciera que las decisiones relacionadas con el reclutamiento y el despido fueran más flexibles para mejorar su categorización en Haciendo Negocios. En Sur África, el reporte del Artículo IV del FMI recomendó "agilizar" los procedimientos para reclutar y despedir, lo cual requeriría terminar con normas afirmativas de acción que los Gobiernos post apartheid colocaron en su lugar para corregir el legado de varias décadas de discriminación racial. Guy Ryder, Secretario General del ICFTU, dijo: "el Banco Mundial y el FMI necesitan trabajar en forma más unida con los sindicatos, las organizaciones de la sociedad civil y los organismos de la ONU, tales como la OIT para desarrollar políticas que apoyen una agenda del trabajo digno." Una carta de octubre de 2006 de seis senadores estadounidenses al Presidente del Banco, Wolfowitz, anota que los países con protección laboral inadecuada ocupan los lugares más altos de Haciendo Negocios, con lo cual contradicen los estándares de la OIT. Los senadores citaron a Arabia Saudita, la cual consigue la mejor calificación en el índice 'cómo emplear trabajadores´, a pesar de que prohíbe el derecho de asociación, el derecho a organizarse y las negociaciones colectivas, todas éstas violaciones de los estándares laborales OIT. Ellos tampoco "pueden comprender cómo se alaba a países que fallan al garantizar un sueldo mínimo y el pago del sobre tiempo, los cuales sacan a la gente de la pobreza" y por tanto le pidieron al Banco que coordinara con la OIT todas las futuras declaraciones públicas sobre materia laboral. Las/los Senadores unieron sus llamadas al Banco y al Fondo para que fueran coherentes con los estándares OIT provenientes de los gobiernos de los países en desarrollo. Felisa Miceli, la Ministra Económica argentina, en sus declaraciones tanto en las reuniones anuales en Singapur, como en las del Banco y el Fondo en Washington, presionó a las Instituciones para que "cumplieran con los estándares básicos laborales no solo por ser un imperativo ético, sino también como algo necesario para evitar una carrera sin límites para atraer inversiones." Miceli continuó: "Antes de pedir 'flexibilidad' laboral adicional (una forma elegante de pedir menos protección), los empleados [del Banco/FMI] deberían. consultar con OIT." En sus análisis de Haciendo Negocios, la ONG latinoamericana D3E señaló que "la forma como las compañías manejan (o no lo hacen) su impacto social y ambiental no se tiene en cuenta." La autora, Carolina Villalba, concluye que el objetivo del Banco es promover grandes inversiones dirigidas a la exportación de 'commodities' que crean comparativamente pocas oportunidades laborales, pero que tienen grandes impactos sociales y ambientales." ¿Fracasos del mercado laboral? ------------------------------------------- El impulso para remover las protecciones laborales se basa en estudios empíricos que vinculan rigurosas regulaciones del mercado laboral con el desempleo. El WEO de Abril 2003 del FMI dice que "las causas del alto desempleo pueden encontrarse en las instituciones del mercado laboral." Sin embargo, esto contradice los resultados del Reporte del Banco Mundial sobre el Desarrollo, 2006 (ver Boletín 48), el cual encontró que el efecto de la legislación para protección del empleo respecto al desempleo es "ambiguo" y que los países no deberán reducir esta legislación antes de mejorar la protección social y crear planes de creación de empleos. Aparte del WDR 2006 (Informe Mundial del Desarrollo, WDR sigla en inglés), ha habido otros análisis con base en la evidencia empírica detrás de los estudios, los cuales sugieren que las protecciones al trabajo crean desempleo. Estos rechazos de la sabiduría convencional incluyen análisis de grupos de pensadores de Estados Unidos: el Centro para el Análisis de la Economía Política, el Centro para la Investigación Económica y Política, y la Oficina Nacional para la Investigación Económica. La nueva investigación de la Fundación para el Trabajo (Work Foundation), una organización de investigación y asesoría británica sin ánimo de lucro, encontró que "la realidad de que países con diferentes mercados de trabajo se hayan desempeñado igualmente bien, sugiere que no hay una sola ruta para el empleo total." Al comparar al Reino Unido con otros países europeos, se encuentra que la desregulación no es la única respuesta, y que "la combinación de una legislación moderadamente estricta, de fuertes sindicatos y de negociación colectiva, junto con niveles relativamente generosos de beneficios de desempleo, son compatibles con un fuerte desempeño del empleo." En contraste con la política del Banco y del Fondo, la Corporación Internacional Financiera (CIF - International Finance Corporation), el ala financiera del sector privado del Banco, "recientemente inició una asociación con la Organización Internacional del Trabajo (OIT) para desarrollar herramientas que apoyen la buena práctica en las cadenas de suministro global." Se reporta que el Presidente del Banco, Paúl Wolfowitz, se reunió con Juan Somavia, el Director General de la OIT durante su viaje de octubre de 2006 a las capitales europeas, para discutir cómo la OIT y el Banco Mundial podrían trabajar juntos. No está claro cómo la OIT responderá a la propuesta del Banco. El debate sobre la tal llamada política de coherencia entre las IFIs y la OIT surgió en febrero de 2004 con el reporte de la Comisión Mundial sobre la Dimensión Social de la Globalización, titulado: 'Una Globalización Justa: Creando Oportunidades para Todos'. Comisionado por la OIT, estudió cómo tratar las dimensiones sociales de la política económica internacional. El reporte dice: "En la práctica, el sistema multilateral presenta un subdesempeño en términos de asegurar coherencia entre las políticas económicas, financieras, comerciales, ecológicas y sociales, para promover el desarrollo y el progreso social" y recomendó la formación de un grupo parlamentario global que integrara la veeduría de todas las agencias multilaterales. WDR sobre la equidad: Qué practiquen lo que predican http://brettonwoodsproject.org/wdrequity48 Grupos atacan los estándares del Banco Mundial: Titular de prensa de Amigos de la Tierra y del Proyecto Bretton Woods http://brettonwoodsproject.org/platformpr CIF a "considerar" la inclusión de estándares básicos laborales: Implicaciones inmediatas de apoyo a la zona de libre comercio de Haití http://brettonwoodsproject.org/art.shtml?x=19442 Sindicato se queja de los estándares laborales del Banco http://brettonwoodsproject.org/1921.html Cómo el Banco Mundial y el FMI utilizan el Reporte Hacer Negocios para promover la desregulación del Mercado, ICFTU http://www.icftu.org/www/PDF/doingbusinessicftuanalysis0606.pdf El Banco Mundial insiste en la liberalización de las economías, D3E http://www.southdevelopment.org/economy/VillalbaDoingBusiness.pdf Declaración de la Sra. Felisa Miceli de la Argentina en la Reunión IMFC en septiembre de 2006, FMI http://www.imf.org/external/am/2006/imfc/statement/eng/arg.pdf World Economic Outlook, (Perspectiva Económica Mundial) septiembre de 2006, FMI http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2006/02/index.htm World Economic Outlook, (Perspectiva Económica Mundial), abril de 2006, FMI http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2003/01/index.htm Instituciones del Mercado Laboral y el Desempleo: Una Evaluación Crítica del Documento de Trabajo CEPA de la Evidencia de Varios Países 2002-17, Center for Economic Policy Analysis http://www.newschool.edu/cepa/papers/archive/cepa200217.pdf Protecciones del Mercado Laboral y el Desempleo: ¿Tiene un caso el FMI? Center for Economic and Policy Research http://www.cepr.net/publications/IMF_unemployment.htm Instituciones del Mercado Laboral sin Anteojeras: El Debate sobre la Flexibilidad y el Mercado Laboral Performan NBER Working Paper No W11286, National Bureau of Economic Research http://www.nber.org/papers/w11286 ¿Quién le teme a la Flexibilidad del Mercado Laboral? Work Foundation http://www.theworkfoundation.com/Assets/PDFs/labour_market%20_flexibi lity.pdf ===================================================================== 2. Continúa lentamente la lucha del Banco Mundial sobre la corrupción --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- El marco de trabajo anticorrupción del Banco Mundial fue objeto de un doloroso debate del Comité de Desarrollo durante las reuniones anuales. Los nuevos desafíos al Banco incluyen el impacto de un rápido aumento de préstamos chinos a países en desarrollo respecto a los esfuerzos de anticorrupción, y la utilización del tema por parte de los activistas para resaltar la responsabilidad del prestamista respecto a los 'préstamos ilegítimos.' El desacuerdo en la reunión de septiembre surgió entre los miembros de la Junta dirigidos por Estados Unidos y Japón quienes apoyaban el marco de trabajo anticorrupción, y por otro lado quienes consideraban que el marco de trabajo ponía en peligro el mandato de desarrollo del Banco. Este bloque incluyó países en desarrollo y varios miembros de la Junta, muy especialmente el Reino Unido. Hubo una discusión de seis horas de la Junta sobre los dos párrafos del comunicado final sobre la estrategia, la discusión centrada sobre si el documente iba a ser finalizado, o si seguiría siendo uno todavía en progreso. Al final el bloque dirigido por el Reino Unido ganó la partida al decir el documento: "la importancia de la veeduría de la Junta sobre la estrategia en la medida que ésta se desarrolla." En las reuniones del grupo de los G24 de países en desarrollo, Mushtaq Khan de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos en Londres, hizo una disección de los estudios analíticos del Banco para refutar cualquier conexión causal entre un mejor puntaje en los indicadores de corrupción con el crecimiento. Esto coincide con el punto de vista de la Unidad de Evaluación del Banco ya que en una nota filtrada sobre el marco de trabajo anticorrupción del mismo Banco se describe el vínculo entre la corrupción y el desempeño de un país como "más variado y diverso." Khan pide una mejor comprensión de los "motivadores estructurales" de la corrupción, de los diferentes tipos de corrupción que existen, y de las políticas apropiadas y necesarias para manejarlos. Teme que la agenda de reforma actual, la cual tiene altas expectativas respecto a su triunfo sobre la corrupción, pueda producir "desilusión y fatiga de reforma." Los grupos de la sociedad civil han estado determinados a bajarle el ritmo al marco de trabajo del desarrollo (ver Boletín 52). En respuesta, el Banco anunció en noviembre de 2006 la segunda consulta sobre el marco de trabajo, la cual finalizará a principios de enero de 2007. El personal del Banco organizará "múltiples talleres con los actores interesados en varios países". Un proceso de consulta más extenso fue rechazado pues la norma requería la presentación del informe en enero. La retroalimentación de las consultas se presentará a la Junta en el informe de enero de 2006, el cual luego será presentado en el informe de progreso de marzo de 2006. Éste a su vez será revisado por la Junta antes de que el informe final vaya al Comité de Desarrollo, en las reuniones de la primavera en abril de 2006 en Washington. Es posible que se organice una "conferencia global" a principios o mediados de 2007. El plan de trabajo interno del Banco es mucho más extenso e incluye: consulta sistemática con toda la dirección y el personal; formación de un comité de dirección para desarrollar opciones de "relaciones a nivel de país"; el fortalecimiento de las unidades de gobierno; el desarrollo de lineamientos del personal; una revisión independiente del Departamento de Integridad Institucional; y la creación de nuevas metodologías para la evaluación de gobierno en los países. ¿Medidas defectuosas? -------------------------------- Todos los lados están de acuerdo en que la clave para desenraizar la corrupción es construir mejores instituciones de gobierno, pero ¿qué instituciones y cómo medir su efectividad? Daniel Kaufmann, creador de las evaluaciones de gobierno del Banco, durante su visita a Londres en octubre de 2006 para discutir la estrategia del Banco, dijo: "El pedido de nuevos indicadores está bien, pero no comentamos el error de no utilizar lo bueno que ya existe." Sin embargo, durante un informe OECD publicado en agosto de 2006, se sugiere que existen graves problemas con los indicadores de gobierno, incluyendo errores de correlación, falta de habilidad para la comparación a lo largo del tiempo, uso de muestras no neutrales y falta de transparencia. Esto podría llevar al Banco a escuchar la "modesta propuesta" de Ravi Kanbur, economista de la Universidad de Cornell, de introducir indicadores basados en los resultados de sus evaluaciones de gobierno, una sugerencia que el Proyecto Bretton Woods apoyó en 2004 (ver Boletín 43). Kanbur propone la inclusión de una nueva categoría de puntaje que evaluaría "la evolución de un resultado variable del desarrollo actual", algo como los indicadores para los Objetivos de Desarrollo del Milenio. La crisis china ------------------- Se afirma que China ha prometido $8.1 billones a los países del Sub- Sahara Africano este año comparados con los $2.3 billones prometidos por el Banco. Mientras los gobiernos beneficiarios pueden ver el dinero chino como caído del cielo y libre de las condiciones de intromisión de las agencias de ayuda occidentales, el Banco Mundial ha expresado su preocupación de que los regimenes corruptos vayan a China para evitar enfrentar las medidas anticorrupción, o las salvaguardas sociales y ecológicas. El Presidente del Banco, Paúl Wolfowitz, al hablar antes de la cumbre China - África en Beijín a principios de noviembre de 2006, dijo que los bancos chinos "no respetan" los Principios del Ecuador (un Código de Conducta voluntario donde se promete que los proyectos financiados por los préstamos de los bancos privados cumplirán con ciertos estándares sociales y ecológicos). Él también dijo que a pesar de que los bancos chinos prestando a África eran relativamente nuevos en este tipo de actividades, no deberían cometer los mismos errores que Francia y los Estados Unidos cometieron con Mobutu de Zaire. El Ministro de Relaciones Exteriores chino, Liu Jianchao, replicó: "de hecho [la inversión china] beneficia el desarrollo económico y social." Wolfowitz también dijo que le preocupaban los préstamos de China, Venezuela, India y otros a los países pobres que se hubieran beneficiado del alivio a la deuda: "Existe el riesgo de que los países beneficiados por el alivio a la deuda se vuelvan a endeudar seriamente de nuevo." En charla del Banco esto se llama un problema 'free rider' (de difrute libre). La nueva política del Banco estipula que los países pobres que hayan sido encontrados culpables de tomar préstamos de acreedores 'free rider' serán castigados con el corte de la financiación, o ésta les resultará más costosa. Los observadores del Banco han criticado este abordaje para castigar a los prestatarios pobres al tiempo que el Banco no hace nada para disciplinar a los prestamistas 'oportunistas'. Dicen que en vez de ello, el Banco y los gobiernos donantes deberían enfocarse en los faltantes sistemáticos de la financiación para el desarrollo. El problema 'free rider' también expone las fallas de la comunidad internacional por no establecer un procedimiento de arbitraje que sea justo y transparente para los pagos de la deuda. Si existiera un procedimiento para cuestionar la legitimidad de los préstamos pasados, todos los prestamistas, incluyendo a la China, probablemente serían más prudentes. Celine Tan, investigadora del Centro de la Universidad de Warwick para el Estudio de la Globalización y la Regionalización, concluye diciendo que las medidas propuestas por el Banco para tratar el problema de los 'free riders' son imperfectas desde el punto de vista operacional, y también representan los nuevos mecanismos para continuar atando a los países IDA (Asociación Internacional de Desarrollo IDA - International Development Associaton) a flujos financieros y de ese modo a la disciplina financiera." Prestamistas ilegítimos ------------------------------- Los activistas de la deuda han mantenido que los donantes del norte deben aceptar su responsabilidad, cuando a sabiendas han entrado en arreglos de préstamo utilizados con propósitos corruptos u otros propósitos ilegítimos. Un avance importante ocurrió a principios de octubre de 2006 cuando Noruega anunció la cancelación incondicional de $80 millones en 'deudas ilegítimas' que le debían Egipto, Ecuador, Perú, Jamaica y Sierra Leona. De acuerdo con la campaña de la Deuda de la ONG EURODAD, el Gobierno noruego admitió que "sus préstamos en esas condiciones particulares habían sido irresponsables y motivados por preocupaciones domésticas, más que el producto de un análisis de las necesidades de desarrollo de los países pertinentes." La situación tuvo que ver con la exportación de barcos noruegos a los países en desarrollo entre 1976 y 1980. Noruega exportó estos barcos principalmente para asegurar el empleo para una industria manufacturera de barcos que estaba en crisis, y no porque los barcos respondieran a las necesidades de desarrollo de los países involucrados. Los activistas de la deuda utilizarán la decisión noruega para presionar a los donantes bilaterales y multilaterales para auditar sus prácticas de préstamo pasadas. Noruega estableció un fondo para que el Banco lleve a cabo un estudio de la deuda ilegítima. Estos argumentos inmediatamente servirán para presionar a los donantes a cancelar las deudas de Liberia. De acuerdo con Jubilee USA, la deuda de este país al Banco y al Fondo (más de $1.5 billones) fue el resultado de los préstamos del ex-dictador Samuel Doe. Marco de trabajo anticorrupción del Banco: "¿Demasiada retórica y agitar de brazos?" http://brettonwoodsproject.org/corruption52 La nueva política de puntajes del Banco Mundial: "¿La nueva condicionalidad?" http://brettonwoodsproject.org/atissuecpia Fortaleciendo el trabajo del Grupo del Banco en gobierno y anticorrupción, Banco Mundial http://www.worldbank.org/governancefeedback Reformas de anticorrupción y gobierno en países en desarrollo: políticas, evidencia y el camino hacia adelante, G24 http://www.g24.org/khan0906.pdf Usos y abusos de los indicadores de gobierno, OECD http://www.oecd.org/document/25/0,2340,en_2649_201185_37081881_1_1_1_ 1,00.html Cambiando la fórmula: Una propuesta para introducir resultados de la asignación para el desarrollo de IDA, Universidad de Cornell http://www.arts.cornell.edu/poverty/kanbur/IDAForm.pdf ¿Quien está 'free riding'? Una crítica del abordaje del Banco Mundial a los préstamos no concesionarios en LIC, CSGR http://www2.warwick.ac.uk/fac/soc/csgr/research/workingpapers/2006/wp 20906.pdf Hoja de datos de Liberia, Jubilee USA http://www.jubileeusa.org/take_action/action_of_the_month/Liberia_Fac t_Sheet.pdf Informe sobre cómo el Banco y el Fondo utilizan el reporte Haciendo Negocios, ICFTU http://www.icftu.org/www/PDF/doingbusinessicftuanalysis0606.pdf El Banco Mundial insiste en la liberación de las economías, D3E http://www.southdevelopment.org/economy/VillalbaDoingBusiness.pdf ===================================================================== 3. Solo el 22% de los pedidos de información a las IFIs son satisfechos --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------- Un nuevo estudio publicado por La Iniciativa para la Transparencia Global (GTI - Global Transparency Initiative), critica las afirmaciones de que las IFI han aumentado la transparencia. Solo el 22% de los pedidos de información sobre documentos IFI - presentados tanto a las IFIs como a los gobiernos miembros - fueron contestados satisfactoriamente. Los pedidos fueron archivados de acuerdo con una metodología rigurosa y uniforme en Argentina, Bulgaria, México, Slovakia y Sur África. Para remediar la situación, el GTI lanzó una Carta IFI de Transparencia: una declaración de los estándares que debe cumplir la información IFI respecto a la política de transparencia, la cual también es una herramienta clave de abogacía para la promoción de políticas más progresivas. http://www.ifitransparency.org ===================================================================== 4. Compañía alemana descalificada por soborno en Lesotho --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- En noviembre de 2006 el Banco descalificó a la compañía alemana de ingenieros Lahmeyer International, por convicciones de soborno en el proyecto Lesotho Highlands Water (ver Boletín 52). A Lahmeyer se le ha prohibido recibir fondos del Banco por siete años, pero el veredicto podría ser reducido a cuatro años "si prueba que su comportamiento institucional ha cambiado." La decisión de descalificar a Lahmeyer por un crimen por el cual ya había sido procesado en 1999 "envía un mensaje erróneo a los otros sobornadores corporativos" dice Patricia Adams de la ONG Probe International. "El Banco debería haber tomado una rápida acción y suspendido el derecho de la Compañía de realizar negocios cuando fue procesada inicialmente - según se podría hacer de acuerdo con el Acto de Prácticas Corruptas Extranjeras de los Estados Unidos." Al mismo tiempo, la investigación de la Oficina Europea Antifraude (OLAF, sigla en inglés) sobre el caso de Lesotho concluyó en octubre de 2006, con una multa de 4.4 millones de euros a tres compañías europeas en Francia, Italia y Alemania. ¡Es hora de escuchar a Lesotho! - El Banco Mundial y su nueva agenda anticorrupción http://brettonwoodsproject.org/lesotho52 Firma alemana descalificada por el Banco Mundial por soborno en el proyecto de Lesotho, Deudas odiosas en línea http://www.odiousdebts.org/odiousdebts/index.cfm?DSP= content&ContentID=16566 ===================================================================== 5. "Insatisfactorio" el manejo del Banco de los Estados frágiles --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- En septiembre de 2006 el Grupo Independiente de Evaluación (IEG, sigla en inglés) publicó su revisión sobre el apoyo del Banco Mundial a los 'Estados frágiles'. El informe presenta un resultado regular en relación con la efectividad, y también plantea serias preguntas sobre cómo el Banco está organizado internamente para tratar con Estados frágiles y sobre el sistema que utiliza para asignar recursos. Investigadores y veedores del Banco cuestionan si esta revisión profundizó lo suficiente para examinar las causas de la 'fragilidad' estatal y cuál podría ser el rol de las reformas y proyectos del Banco aumentando esta 'fragilidad'. "Insatisfactorio" el manejo del Banco de los Estados frágiles http://brettonwoodsproject.org/ieglicus Relacionándose con Estados frágiles. Una revisión IEG del Banco Mundial para apoyar a los países con bajos ingresos con dificultades, http://www.worldbank.org/ieg/licus ===================================================================== 6. Las últimas sobre la Comisión de Crecimiento --------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------- Ya fue clarificado el plan de trabajo de la Comisión Independiente del Banco sobre Crecimiento (ver Boletín 51). Veintiún casos de estudio de países "discutirán experiencias individuales de crecimiento y reducción de la pobreza y analizarán cómo se alcanzaron o no." Se están comisionando por lo menos 40 documentos de trasfondo para examinar los impactos del crecimiento, el cambio climático, la salud, la educación, el género, la infraestructura gubernamental, la equidad, el crecimiento urbano económico, la migración, el comercio en servicios, etc. Finalmente, el Banco está en el proceso de organizar talleres regionales en Cartagena, Colombia en marzo de 2007 y en Maputo, Mozambique en abril de 2007. Las fechas finales aún no han sido determinadas. Comisión sobre crecimiento y desarrollo, Banco Mundial http://www.worldbank.org/prem/growthcommission ===================================================================== 7. ¿Buen gobierno o mala práctica?: Dos activistas hablan del maltrato sufrido durante las reuniones anuales del Banco Mundial / FMI en Singapur --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- Las reuniones anuales en Singapur se caracterizaron por no haber considerado la reforma gubernamental del FMI y por el marco de trabajo anticorrupción propuesto por el Banco. Los medios internacionales alrededor del mundo mostraron no solo las draconianas medidas de seguridad utilizadas por Singapur, sino también la violación de los derechos políticos y civiles de las ONGs y de las/los representantes de los movimientos sociales que estaban allá para participar en las reuniones. El objetivo de estas medidas fue el de tratar de callar las voces de la gente. Justo unos días antes del comienzo de las reuniones paralelas - el Foro Internacional de la Gente en Batan, Indonesia - la policía local anunció en la televisión indonesa que no permitirían que se llevara a cabo el Foro. Las organizaciones de la sociedad civil denunciaron al Gobierno indonesio por reprimir el derecho democrático de expresar el descontento pacífico sobre las políticas del Banco Mundial y del FMI, y también criticaron al Gobierno de Singapur por haber presionado al Gobierno indonesio para que cancelara el Foro. Como consecuencia de una intensa campaña en los medios, las autoridades indonesas reversaron esa decisión. Otra clara señal de las violaciones a los derechos civiles y políticos de parte de las autoridades de Singapur, fue la lista negra de individuos y organizaciones. La lista incluyó a delegados acreditados para participar en las reuniones oficiales del Banco/FMI. La prohibición se reversó parcialmente debido a la extensa crítica de la medida. Sin embargo, el permitir la entrada a las reuniones a 22 de las 27 personas detenidas no fue suficiente y llegó muy tarde. Ya se habían llevado a cabo costosos cambios de pasajes aéreos, además no hubo ninguna explicación sobre la razón por la cual se habían dejado por fuera de las reuniones a las 5 personas restantes. Más de 160 grupos de la sociedad civil pidieron un boicot de las reuniones oficiales del Banco Mundial/FMI. Esta llamada señala la responsabilidad de ambas organizaciones ante los eventos. Lamentablemente, más eventos opresivos estaban por darse. Mi detención y deportación solo fueron unos de ellos. Como miembro de la delegación de ActionAid, me hallaba en tránsito a Singapur y Batan para dar a conocer nuestras opiniones sobre el impacto que las políticas de las IFIs tienen sobre la pobreza y la inequidad. Como muchos otros activistas pacíficos, me detuvieron en la Aduana y me llevaron a otro sitio para ser interrogada. Estuve detenida por más de 30 horas. Durante ese período me sometieron a un intenso interrogatorio y a una gran humillación. Todos mis documentos, dinero, artículos personales y todo mi equipaje fueron confiscados. Me tomaron las huellas digitales y varias fotografías. Me tuvieron encerrada más de 20 horas en una habitación bajo observación donde no podía prender la luz o ir al baño sin ser escoltada. No me permitieron hablar con nadie en la misma situación en la que yo estaba, y tampoco hacer ninguna llamada telefónica. Las autoridades de Singapur no me dieron ninguna razón por el motivo de mi detención y deportación a pesar de los pedidos del Gobierno de Brasil para que me permitieran la entrada. Muchos otros delegados de la sociedad civil también fueron detenidos por varias horas y sometidos a repetidos interrogatorios, toma de huellas dactilares y registros varios, pero liberados con la advertencia escrita de que no participaran en ninguna protesta. Otras personas en el mismo caso mío también fueron deportadas sin ninguna explicación. En ambos casos hubo violación de derechos fundamentales. Negar la entrada a las/los representantes de las sociedades civiles viola los términos del Memorando de Entendimiento que Singapur firmó con las Instituciones globales, y a pesar de eso, ni los representantes del Banco ni los del Fondo trataron de evitarlo. Por el contrario, la directiva del FMI y el Comité Internacional Monetario y Financiero dijeron en su comunicado: "Expresamos nuestra gratitud a las autoridades de Singapur por la excelente organización." A pesar del discurso sobre el 'buen gobierno', el Banco Mundial y el FMI demostraron qué tan fuera de contacto están con la práctica de una genuina democracia. Maria Clara Couto Soares es la Jefe de Política para la Región de las Américas de ActionAid y antigua asesora política del Ministerio de Finanzas del Brasil. --------------------------------------------------------------------- Para la mayoría de las personas que vieron las noticias sobre la prohibición de la entrada a Singapur de los activistas, la semana del 14 al 20 de septiembre 2006, pudo haber sido una de las más importantes en la historia de las reuniones del Banco/Fondo. La descripción del Presidente del Banco Paúl Wolfowitz's, sobre las acciones de Singapur como 'autoritarias' añadió interés a todo el incidente y demostró la fricción existente entre la profesada apertura al diálogo con la sociedad civil y las severas leyes del país anfitrión relacionadas con reuniones públicas. Yo fui una de las personas a quienes primero se les prohibió entrar esa semana a Singapur, y luego se les permitió hacerlo. Fui allá para participar en una conferencia de prensa con otras personas del Foro Internacional de la Gente contra las IFIs (International People's Forum against the IFIs). Las molestias y ansiedad relacionadas con lo que se llamó 'medidas de seguridad y orden', fueron los pensamientos que me embargaban en ese momento. Considerando los resultados de las reuniones del Banco/Fondo durante esa semana, realmente se ve que no pasó mucho. La atención de los medios enmascaró el hecho de que no estaba sucediendo nada significativo. Los miembros de los países en desarrollo realmente no consiguieron nada de importancia. Al darse cuenta del limitado espacio que Singapur permite para la acción de la sociedad civil, muchos grupos (incluyendo Foco sobre el Sur Global) buscaron acreditación a las reuniones por primera vez. Nos interesaba retar al Banco y al Fondo en relación con su política y su práctica en su propio terreno. Irónicamente, fue la falta de influencia que ejerció el Banco lo que le permitió a Singapur prohibir la participación de participantes acreditados. Las preocupaciones iniciales que me asediaron fueron olvidadas y reemplazadas por una serie de preguntas. ¿Lo que sucedió fue realizado en su totalidad por Singapur, o acaso Singapur tuvo poco que ver con ello? ¿La responsabilidad del Banco/Fondo estuvo limitada solo a haber escogido a Singapur como lugar de las reuniones? ¿Fue buena idea el haber priorizado retar al Banco y al Fondo en su propio espacio? Para mí, la experiencia de Singapur cristalizó las muchas lecciones aprendidas en tantos años de trabajo. Debido a la naturaleza de las instituciones internacionales, es imperativo que las estemos monitoreando, que las retemos, que protestemos sobre sus políticas y prácticas que tienen un efecto negativo - en fin: que luchemos contra ellas. Lo que sucedió en Singapur demostró qué tanto efecto podemos tener sobre Instituciones que no están interesadas en responder a lo que tiene para decir una persona como yo. El Banco y el Fondo son instituciones estructuradas como corporaciones donde los accionistas mayores tienen el mayor número de votos. Mi voto está representado por un director ejecutivo y es diminuto comparado con el voto estadounidense que puede vetar todos los otros votos juntos. La relación entre el Banco y el Fondo con mi país, es una de prestamista-deudor, caracterizada por un balance muy desigual del poder. Y cuando algunos dicen que el Banco y el Fondo son las instituciones más abiertas a la participación de la sociedad civil, debemos recordar que no estaban tan interesadas cuando Latinoamérica estaba desindustrializada, cuando el desarrollo de África estaba prácticamente parado y cuando todo el mundo en desarrollo estaba sepultado en la deuda debido a sus programas de ajuste estructural. Para resumir, llamaron a la sociedad civil cuando ya habían creado un caos que no podían resolver solos. El Banco y el Fondo dieron profusas gracias a Singapur y lo felicitaron por un trabajo bien hecho como anfitriones del evento, al tiempo que mantuvieron silencio sobre las cinco personas que todavía estaban en la lista negra, y estuvieron más callados aún sobre las muchas personas que fueron detenidas, interrogadas y deportadas. La lucha (engagement - tal vez es el momento de encontrar otra expresión más apropiada) continúa siendo la norma. Pero si la lucha favorece la protesta y la denuncia es porque los luchadores se cansan del tratamiento que reciben. Jenina Joy Chávez es la asociada senior en Foco sobre el Sur Global (Focus on the Global South) un grupo regional de pensadores con sede en Bangkok. ------------------------------------------------------- Damos la bienvenida a las contribuciones de las/los representantes de las organizaciones de la sociedad civil del Sur para el espacio de 'comentarios'. Si está interesada/o en contribuir por favor escríbanos a: comment@brettonwoodsproject.org. ===================================================================== 8. Consejo macroeconómico del FMI: 'Gracias, pero ¡no gracias!' --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------- La habilidad del FMI para dictar la política económica a los países miembros está fallando debido a su baja en credibilidad después de los fracasos en Asia Oriental, Argentina y Rusia (ver Boletines 8, 10 y 28). Los países en desarrollo están rechazando ahora la interferencia del Fondo en sus economías. En medio de las elecciones presidenciales de Ecuador en octubre de 2006, el FMI recomendó en privado al Gobierno que acumulara reservas para resguardarse contra una caída en el precio del petróleo y el posible efecto adverso en un proceso contra una compañía multinacional de petróleo. En septiembre de 2006 el reporte WEO del Fondo (September 2006 World Economic Outlook) un reporte semestral, también criticó al Ecuador por sus políticas de inversión en la energía. Armando Rodas, el Ministro ecuatoriano de la Economía, llamó al WEO "un reporte lleno de falacias" y pidió al FMI que dejara de meterse en los asuntos internos de Ecuador. Rafael Correa, uno de los candidatos en la última rueda de elecciones en Noviembre de 2006, ha jugado con la idea de declarar una moratoria unilateral en relación con el pago de la deuda de Ecuador al FMI y así liberar recursos para programas sociales. Sur África también rehusó públicamente el consejo del FMI. El Banco Central en Sur África tiene una banda relativamente ancha para controlar su objetivo de inflación del 3% al 6%. En la consulta del Artículo IV 2006 del Fondo, un reporte anual económico producido por cada uno de los miembros del Fondo, el personal del Fondo sugirió que el Banco Central utilizara explícitamente la mitad de la banda como su objetivo. El Gobernador del Banco Central, Tito Mboweni, rechazó el consejo del FMI y declaró que el Fondo "debería evitar dar política preceptiva a los países que no son sus deudores." Tasas y políticas de reserva en flujo ---------------------------------------------------- El mundo industrializado, en su preocupación en aumento respecto al crecimiento sobrante del comercio chino, está presionando para que el FMI aumente su vigilancia de los regímenes de cambio de divisas. Una idea sugerida por el investigador estadounidense, John Williamson, entre otros, es que el FMI publique tasas de cambio equilibradas para cada país miembro sin importar el régimen de divisas en uso. Es ampliamente considerado que esta sugerencia tiene a China como objetivo, cuya divisa se considera devaluada por Estados Unidos y Europa. Sin embargo, en un Documento de Trabajo del Fondo en octubre de 2006, por Dunaway, Leigh y Li, se concluye que los pequeños cambios en especificaciones del modelo, pueden llevar a una diferencia sustancial en los estimativos de la tasa de cambio real: "Por lo tanto, tales estimativos deben ser tratados con mucho cuidado." La Junta Ejecutiva todavía está revisando la política del FMI sobre la vigilancia de la tasa de cambio. Ésta fue revisada por última vez en 1977 y es poco probable que se llegue a un consenso. En una declaración al FMI, Nor Mohammed Yakcop, el Ministro de Finanzas de Malasia, habla en contra de la política diciendo "no apoyamos la propuesta del Fondo para determinar y publicar si la tasa de cambios de un país miembro está desalineada. Se sabe muy bien que el estimativo del equilibrio de los niveles de las tasas de cambio es muy sensible con la suposición implícita." Los Ministros de Argentina y Nigeria expresaron una resistencia parecida. Un reciente Documento de Trabajo del Fondo sobre el nivel óptimo de cambio de reservas extranjeras por Jeanne y Rancière, no pudo explicar la enorme acumulación de dólares en las tesorerías de Asia Oriental durante los últimos años. La debilidad del modelo es la suposición de que toda la razón para mantener reservas es la de protegerse contra los choques que afecten el crecimiento producidos por la suspensión repentina de entradas de capital. El modelo ignora los riesgos políticos y económicos que los países y los políticos enfrentan al recurrir al FMI durante una crisis. Un Documento Técnico G24 reciente por Injoo Sohn de la Universidad de Princeton, explica la razón que tienen los países asiáticos para desarrollar alternativas al FMI: "Un número en aumento de países en desarrollo ha cuestionado la legitimidad y efectividad de la exclusiva estructura de toma de decisiones del gobierno financiero global, particularmente después de la crisis financiera asiática de 1997-98. Asia Oriental por lo tanto, está pidiendo una reforma sustancial del FMI a nivel global, al tiempo que persigue un nuevo multilaterismo financiero a nivel regional." Continúan los desequilibrios -------------------------------------- Al mismo tiempo, los desequilibrios económicos continúan aumentando y el WEO (World Economic Outlook) pronostica que "el déficit actual de Estados Unidos continuará aumentando hasta un 6.9 por ciento del PIB en el 2007 - y continuarán los grandes excesos en el Japón, las partes emergentes de Asia y los países exportadores de petróleo en el Medio Oriente y en todas partes." Se suponía que las consultas multilaterales iniciadas por el FMI en junio de 2006 (ver Boletín 51) iban a ayudar a resolver esos desequilibrios, pero hasta el momento no han producido ningún resultado. El FMI ha recomendado fortalecer las políticas para facilitar el ajuste ordenadamente, incluyendo el aumento de la flexibilidad del cambio en China, la reducción del déficit fiscal en Estados Unidos, la implementación de reformas estructurales en Europa y Japón y el aumento adicional de los gastos de los exportadores de petróleo. Larry Elliot, el editor de negocios del periódico británico 'The Guardian", expresó sus dudas sobre la habilidad del FMI para convencer a los mayores actores de tomar las acciones necesarias. "Verlo para creerlo. Al mismo tiempo continúa el tic tac del reloj." Revisión de la estrategia del FMI: ¿Muy poco, muy tarde? El Fondo adquiere nuevos poderes para la consulta multilateral http://brettonwoodsproject.org/imfreview51 Ecuador, elecciones y el FMI, Choike http://ifis.choike.org/informes/458.html El Banco de Reserva de Sur África rechaza sugerencias sobre objetivos de inflación del FMI, Mail y Guardian http://www.mg.co.za/articlepage.aspx?area= /breaking_news/breaking_news__business/&articleid=284721 Sur África 2006 Artículo IV de Consulta, FMI http://www.imf.org/external/pubs/ft/scr/2006/cr06327.pdf Modernizando el Sistema Monetario Internacional, Instituto de Economía Internacional http://www.iie.com/publications/papers/williamson0905imf.pdf Declaración de Nor Mohamed Yakcop en la reunión del IMFC en septiembre de 2006, FMI http://www.imf.org/external/am/2006/imfc/statement/eng/mys.pdf Estrategia de contrapeso de Asia Oriental: Cooperación financiera asiática y la evolución del sistema internacional financiero, G24 http://www.g24.org/sohn0906.pdf Optimismo del Fondo que puede colapsar, Guardian http://www.guardian.co.uk/Columnists/Column/0,,1874912,00.html World Economic Outlook, septiembre de 2006, FMI http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2006/02/index.htm ===================================================================== 9. Reformas en la cuota del FMI crean riesgos para los países en desarrollo --------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------- Durante las reuniones anuales del Consejo de Gobernadores del Fondo en Singapur se pasó una resolución (ver Boletín 52) que pone en movimiento un proceso de reforma de cuotas de dos años, que podría terminar socavando, en vez de ampliar, la voz de los países en vías de desarrollo en la Institución. La resolución que incluyó un aumento 'ad hoc' en las cuotas para cuatro países (China, Corea del Sur, Turquía y México), se comprometió a revisar la fórmula de cuotas y a aumentar el nivel de los votos básicos - fue aprobada por los miembros del FMI con el 90.6% de los derechos al voto. La proposición busca que el cuerpo ejecutivo impulse propuestas concretas para la nueva fórmula de cuotas y el incremento del voto básico antes de las reuniones anuales en el 2007. Se señaló como fecha límite la primavera del 2008 para la revisión de la fórmula de cuotas y el otoño del 2008 para el acuerdo del voto básico. Se dijo que 23 países votaron contra la medida, incluyendo India, Argentina y Brasil. India ha sido el mayor crítico de los cambios propuestos, argumentando en cambio que todos los cambios sean adoptados conjuntamente, oponiéndose a alargar el proceso previsto por dos años. Palaniappan Chidambaram, Ministro de Finanzas de la India dijo: "No estamos a favor de cualquier política temporal incluyendo el propuesto proceso de las dos etapas basado en una fórmula imperfecta. Creemos que todas las reformas. la fórmula de la nueva cuota, la alineación de las cuotas de los países, y el aumento en los votos básicos, podrían haber sido adoptados simultáneamente como un paquete." Los votos básicos son inadecuados ---------------------------------------------- La mayor parte de los países desarrollados estaban contentos de que el compromiso iba a "por lo menos doblar los votos básicos". Los votos básicos asignados a cada país no atados a la fórmula de la cuota, disminuyeron del 11 por ciento del total de los votos en la época del inicio del Fondo, a apenas el 2.1 por ciento ahora. Como los países en desarrollo superan en número a los países desarrollados en el Fondo, el incremento de los votos básicos impulsará su participación en el total de los votos. Sin embargo, aún el triplicar los votos básicos, lo cual ha sido pedido por numerosos gobernadores en sus discursos en el Fondo Monetario y de Finanzas Internacional (IMFC - International Monetary and Finance Committee), haría poco para afectar la distribución del poder o para cambiar el procedimiento de toma de decisiones. Ninguna propuesta para el cambio de los votos básicos evitaría que las economías industrializadas mantuvieran su mayoría en el conjunto de la votación. Fórmula regresiva ------------------------ El cambio en los votos básicos estará atado al acuerdo de "una fórmula de cuotas más sencilla y transparente". La verdadera preocupación de los países en desarrollo es que la nueva fórmula en efecto disminuirá su participación en el total de los votos. Mientras que los factores a ser incluidos en la nueva fórmula estarían sujetos a una negociación durante el próximo año, los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón todos están de acuerdo con que el Producto Interno Bruto y las tasas de intercambio del mercado deberían ser los factores predominantes. Mientras los Estados Unidos han dejado espacio para considerar la variación absoluta de la cuenta corriente, la Unión Europea prefiere una fórmula basada en la apertura al comercio. En cualquiera de las dos formulaciones: combinar una fórmula de dos factores con la triplicación de los votos básicos, se disminuiría en realidad el poder de voto de los países en desarrollo desde su participación actual de cerca del 30 por ciento, hasta el 20 o el 25 por ciento del total aproximadamente. Mientras los Estados Unidos se han comprometido a renunciar a cualquier aumento de cuota que pudiera implicar la revisión de la fórmula, ningún otro país desarrollado ha sido partidario de hacer lo mismo. En efecto, la Unión Europea ha declarado lo contrario. En el borrador de un documento filtrado a la agencia de noticias Blomberg, los Estados miembros de la Unión Europea rechazaron renunciar a los aumentos en sus cuotas. También rechazaron la utilización de la variable de la cuenta corriente como un factor en la nueva fórmula de la cuota. Igualmente son partidarios de atrasar los ajustes de cuota de cualquier otra nueva fórmula, argumentando que los ajustes deberían ser planeados a lo largo de décadas y solo en el contexto de un incremento en la cuota total por escasez de los recursos del Fondo. Finalmente, han rechazado cualquier movimiento para vincular la reforma de las cuotas con la reforma del Consejo Directivo. Reforma del Consejo Directivo sale de la agenda ----------------------------------------------------------------- Mientras los comentaristas han pedido una 'gran negociación' para la realización de las reformas del gobierno del FMI (ver Boletines 48, 51), poderosos miembros han resistido incluso ligeros cambios en el Consejo Directivo. La reciente reforma de la cuota propuesta solo proponía mayores recursos de personal y más de un director ejecutivo alterno (ED) para grandes circunscripciones electorales. Estos ligeros cambios no tratan el desequilibrio en la representación del Consejo, el cual ve a los europeos con la tercera parte de las sillas del Consejo. Los europeos en forma consistente han buscado proteger sus privilegios en el IMF, y se han rehusado a vincular el Consejo con la reforma de la cuota. El Consejo también continúa rechazando publicar las transcripciones de las votaciones en sus reuniones. El desequilibrio y el pobre funcionamiento del Consejo han provocado que según las Nuevas Reglas de la Coalición Financiera Global, se convoque a un Panel de mayor nivel respecto a la responsabilidad del Consejo en IMF. El Panel que incluye: Directores Ejecutivos pasados, académicos, funcionarios del FMI y representantes de la sociedad civil - publicará sus recomendaciones en enero de 2006. --------------------------------------------------------------------- http://www.new-rules.org/docs/imfreform/imfaccountability100306.htm Las reformas de la cuota del IMF son inadecuadas, reacción al comunicado del IMFC http://brettonwoodsproject.org/prquota0609 Jugado en el borde de la reforma gubernamental: Propuestas de Cuotas del FMI http://brettonwoodsproject.org/IMFquotareform52 Declaraciones públicas sobre las reformas del gobierno en el IMF, ONG del Reino Unido http://brettonwoodsproject.org/ukimfreform Declaraciones sobre las reformas del gobierno en el IMF, organizaciones europeas de la sociedad civil http://brettonwoodsproject.org/euroimfreform Revisión estratégica del IMF: Reforma o quedarse atrás http://brettonwoodsproject.org/imfreview48 Directores Ejecutivos del FMI y Poder de Voto, FMI http://www.imf.org/external/np/sec/memdir/eds.htm http://www.new-rules.org/docs/imfreform/imfaccountability10306.htm ===================================================================== ===== 10 Dentro de las Instituciones: El Banco Mundial y la Discapacidad --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------- Existen 400 millones de personas en los países en desarrollo con discapacidad mental y física, y se estima que más del 10 por ciento de la gente pobre tiene una discapacidad. Cuando James Wolfensohn era Presidente del Banco dijo: "El Banco Mundial considera crucial que los países adopten políticas de desarrollo que incluyan las preocupaciones y necesidades de las personas discapacitadas para que éstas puedan contribuir a las sociedades donde viven." El compromiso formal del Banco hacia el trabajo con la discapacidad empezó en junio de 2002 con la fundación del Equipo de Desarrollo y Discapacidad, ubicado en la Unidad de Protección Social del Desarrollo Humano de la vicepresidencia. El enfoque principal del Equipo está en la cooperación a nivel internacional al incluir a las personas discapacitadas en el desarrollo. También colabora con aquellas personas cuya responsabilidad es asegurarse de que las prácticas internas de trabajo del Banco no prevengan la vinculación efectiva de personal discapacitado al Banco. En el momento, el Equipo de Desarrollo y Discapacidad tiene cinco miembros de tiempo completo y tres de medio tiempo. La inclusión de las personas discapacitadas generalmente no se adelanta a través de proyectos especializados de préstamos, sino más bien se integra en aspectos de otros proyectos, por ejemplo, asegurándose de que un proyecto en tránsito es asequible a personas discapacitadas. El Banco cita la corriente dominante de su enfoque como la razón por la cual no tiene estadísticas sobre el volumen de los recursos del Banco dedicados al trabajo con personas discapacitadas, sin embargo estima que durante los últimos cuatro años 4% de todos los proyectos del Banco, los cuales representan el 5% del volumen de préstamos, tienen la discapacidad integrada como componente de su trabajo. Durante ese tiempo el Equipo de Discapacidad ha trabajado con unas 80 personas en oficinas regionales, nacionales y sectoriales. Por ejemplo, el Equipo trabajó en un proyecto insignia en la India para incluir la discapacidad en el trabajo del desarrollo. En 2002 y 2004 El Banco Mundial organizó conferencias sobre discapacidad y el desarrollo para marcar el Día Internacional de la Personas Discapacitadas de la ONU. Gran parte del trabajo del Banco en esta área incluyó mejorar los datos disponibles sobre la discapacidad. En su discurso en la conferencia de 2004, la economista Amartya Sen, ganadora del Premio Nóbel, señaló los esfuerzos que se necesitan para adaptar las líneas de la pobreza de manera que incluyan ingresos más elevados necesarios para conseguir la misma calidad de vida por parte de las personas discapacitadas. El Banco también estableció en 2004 la GPDD (La Asociación Global para el Desarrollo y la Discapacidad), un consorcio internacional de agencias de desarrollo, ONGs y gobiernos. La GPDD no realiza trabajo en el terreno sino que busca "aumentar la colaboración entre las agencias del desarrollo y las organizaciones para reducir la exclusión y la pobreza extremada" de las personas discapacitadas. Esencialmente sirve como un centro de información sobre la discapacidad; su secretariado será instalado en el Banco a finales de 2006. Las organizaciones de la sociedad civil que forman parte del grupo de trabajo incluyen a World Vision UK, la Unión Africana para Sordos y Handicap International. El Banco Mundial también administra un fondo de multi donantes relacionado con la discapacidad establecido en diciembre de 2005, pero su plan de trabajo todavía está en elaboración y todavía no ha financiado ningún proyecto. El principal objetivo del fideicomiso es financiar las actividades de la GPDD. Finlandia, Italia y Noruega forman parte del Comité de Donantes del Fondo, que se espera desembolse unos $700.000 al año durante cinco años. El Banco también participa en una cooperación inter agencia cuyo objetivo es asegurarse que se implemente la Convención sobre los Derechos de las Personas Discapacitadas de la ONU. A pesar de este abordaje basado en los derechos, las oficinas regionales y de país, tienen la libertad de desarrollar sus propios programas de trabajo en discapacidad: "Cada región del Banco tiene su propio enfoque en relación con la discapacidad" el cual "depende tanto del ambiente cultural, económico y social como de la situación financiera en el país." El Equipo de Desarrollo y Discapacidad desarrolló un kit de herramientas que incluye el conocimiento sobre las áreas temáticas relacionadas con la discapacidad - por ejemplo, la recolección de datos, la discapacidad con relación al ciclo de proyecto y la ley sobre discapacidad. El kit de herramientas sirvió de guía para cursos de capacitación con líderes del Banco en África y Asia Oriental, mostrando cómo incluir la discapacidad en los programas del desarrollo. El Equipo también trabaja con los vínculos entre la discapacidad y otros asuntos que han llamado la atención del Banco en años recientes tales como el agua, la sanidad, las comunicaciones y la juventud. La relación del Banco con las organizaciones de personas discapacitadas y la sociedad civil en general se hace tanto a través del Equipo de Discapacidad como a nivel nacional. Página Web sobre desarrollo y discapacidad http://www.worldbank.org/disability Asociación Global para el Desarrollo y la Discapacidad http://www.worldbank.org/disability/gpdd ===================================================================== 11. Desacuerdo muestra la necesidad de repensar la condicionalidad --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- La diferencia de opiniones sobre la condicionalidad provocó un embarazoso roce entre el Banco y el Reino Unido durante las reuniones anuales en Singapur, y esto forzó al Banco a realizar una nueva revisión de la condicionalidad. La condicionalidad - o los cambios obligatorios de la política que los Gobiernos tienen que tomar para poder recibir los préstamos o subvenciones - es una práctica común del Banco. Como parte de sus contribuciones al último reabastecimiento de la Asociación Internacional de Desarrollo (el brazo prestamista del Banco a los países de bajos ingresos), el Reino Unido contribuyó con £50 millones con la condición de que el Banco hiciera un "progreso satisfactorio" de "implementar las recomendaciones de la revisión de 2005 del Banco sobre la condicionalidad (ver Boletín 47). En esta revisión el Banco se comprometió a 'cinco principios de buena práctica" en el uso de las condiciones: el sentido de pertenencia, la armonía, la atención personalizada, el ser crítico, y el ser previsible y transparente. Una revisión interna del Banco publicada en septiembre de 2006, que afirmó "estar siguiendo en lo general los nuevos principios", fue contradicha por investigaciones de las ONGs (ver Boletín 52). El Banco así falló en satisfacer los requisitos del Reino Unido. Picados por los reproches tanto sobre este asunto como sobre el marco de trabajo anticorrupción, los funcionarios del Banco devolvieron el golpe acusando al Secretario de Desarrollo Internacional británico, Hilary Benn, de "manufacturar una no crisis para ganar puntos en su país pretendiendo enfrentar al Banco. Puede ganarle ventajas en la carrera de liderazgo de su partido, pero no tiene nada que ver con ayudar a las personas pobres." Wolfowitz se vio forzado a bajar del pedestal a finales de septiembre de 2006, cuando escribió una carta al Financial Times diciendo que había sido "poco sabio de los funcionarios del Banco el atribuir esta campaña a las ambiciones políticas de Hilary Benn", y que "estaba bien el cuestionar las políticas pasadas del Banco sobre la condicionalidad." A finales de noviembre de 2006 el Banco publicó un informe de progreso sobre la implementación de los principios de buena práctica, en respuesta a las preocupaciones del Reino Unido. El informe afirma que el Banco ha "realizado un progreso satisfactorio implementando las recomendaciones de la revisión 2005 del Banco sobre la condicionalidad. " Sin embargo, y en un tono muy cambiado en relación con el reporte anterior, reconoce que todavía hay mucho para mejorar. Las áreas identificadas donde se necesitan mejoras son las siguientes: Más transparencia sobre el trabajo analítico del Banco (por ejemplo sobre las evaluaciones del impacto sobre la pobreza y lo social) "para dar más espacio al debate político"; evitar el uso de la política condicional en "áreas sensitivas" donde "el sentido de pertenencia es incierto o el ambiente político es frágil"; evitar el sobre empalme de condicionalidades con el FMI; evitar un proceso innecesario de las condiciones y "vagas formulaciones"; y reducir el uso de 'benchmarks' ("pasos en el proceso de reforma que representan marcaciones de progreso"), especialmente en países de bajos ingresos. Sin embargo, el Banco no fue claro sobre los asuntos claves del vínculo entre el plan de desarrollo de los países y las condiciones políticas incluidas en su marco de trabajo para préstamos, pues solo dijo que "muchos marcos de trabajo de presentación de cuentas son un resumen de la variedad de intenciones políticas mencionadas a través de los documentos de estrategia sobre gobierno." Se espera que el informe de progreso satisfaga a la Junta cuando sea discutido el 5 de diciembre de 2006. El próximo informe de progreso sobre la condicionalidad está planeado para dentro de dos años. Las denuncias de los grupos de la sociedad civil sobre el uso de la condicionalidad por parte del Banco continúan sin parar. En octubre de 2006, por ejemplo, un simposio de la sociedad civil en Sierra Leona pidió la reforma de la política de condicionalidad, al tiempo que más de 2000 personas marchaban hacia las oficinas del Banco Mundial en Colombo pidiendo el final de las perjudiciales condiciones sobre la política económica. El Gobierno noruego está dando una conferencia sobre la condicionalidad a finales de noviembre de 2006, la cual reunirá a funcionarios del desarrollo de Suecia, Dinamarca, Finlandia, el Reino Unido, Canadá, Alemania y Holanda, para hablar sobre una condicionalidad futura que sea más apropiada y efectiva. Como información para la conferencia, el Ministerio de Relaciones Exteriores noruego comisionó una investigación sobre el impacto de las condiciones. Los países casos de estudio son: Bangladesh, Mozambique, Zambia y Uganda. Lo resultados preliminares incluyen: El Banco es más pragmático de lo que solía serlo, a pesar de que todavía está explorando formas de aumentar la participación privada en el suministro de los servicios; la privatización de la condicionalidad todavía figura en la mayoría de las Facilidades de Desarrollo y Reducción de la Pobreza del Banco; continúa el empuje básico hacia la liberalización del comercio, con cambios debidos al cambiante contexto global tanto como a la liberalización previa a nivel nacional; y hay mucha variación entre la práctica del Banco y del Fondo, desde la presión descarada para privatizar a través del uso de condiciones, hasta el caso donde no se observó ninguna presión. El Reino Unido corta a través de la moción del Banco hacia la condicionalidad http://brettonwoodsproject.org/ukwbcondreview47 El día y la noche: Revisiones que muestran puntos de vista opuestos del Banco sobre el uso de la condicionalidad http://brettonwoodsproject.org/conditionality52 ¡No más del Banco Mundial!, MONLAR http://www.geocities.com/monlarslk/events/docs/Reject_WB_dictates.pdf Iglesia de Ayuda Noruega (Church Aid noruega), NCA http://english.nca.no/ ===================================================================== 12. El Banco Mundial y los derechos humanos: "apoyo activo" pero ninguna política --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ En octubre de 2006 el Ministro de Relaciones Exteriores sueco lanzó un Fondo de Fideicomiso Nórdico para apoyar la justicia y los derechos humanos, y el Instituto del Banco Mundial dedicó su ultima edición de 'Development Outreach' a los derechos humanos y el desarrollo. Esto incluye contribuciones de expertos de alto perfil sobre el asunto y de la nueva consejera legal del Banco, Ana Palacio. Al mismo tiempo, el brazo del sector privado del Banco, la Corporación Internacional Financiera (CIF) continúa siendo pionera en su nicho del sector privado en el apoyo a los derechos humanos. El Fondo de Fideicomiso Nórdico con duración de cinco años financiará: capacitación para personal del Banco Mundial; proyectos pilotos vinculados a los documentos estratégicos de reducción de la pobreza; e indicadores de desarrollo para "eficientes" programas sobre los derechos humanos y la justicia. Ulrika Sundberg, del Ministerio de Relaciones Exteriores sueco dice que hay una falta de evidencia práctica para mostrar que las consideraciones de los derechos humanos "constituyen un valor agregado al proceso del desarrollo económico" y que los economistas del Banco Mundial necesitan ser convencidos de este hecho. Ella prevé un debate sobre la condicionalidad "para decisiones sobre la concesión de subsidios de préstamos o ayuda para ser sometido a resultados tangibles en el área de derechos humanos." Ella también afirma que "el Banco Mundial no debería asumir el rol de la ONU cuando se trata de los derechos humanos." Ana Palacio enfatizó que "el Banco Mundial tiene limitaciones sobre las actividades estrictamente políticas" con base en los Artículos de su Contrato original. Continuó diciendo que "el objetivo más importante del marco de trabajo de los derechos humanos es el empoderamiento de las personas más débiles y marginadas, incluyendo a las personas pobres." Ella puso mucho énfasis en el 'rol de facilitador' del Banco, al apoyar a los países miembros para llevar a cabo sus obligaciones relacionadas con los derechos humanos. En forma importante, ella también dice que "los derechos humanos no deben ser la base de un aumento de las condicionalidades del Banco, y tampoco deben ser vistos como una agenda que pueda presentar un obstáculo para el desembolso o aumento del costo de los negocios." Ella también realza la integración de los derechos humanos con la promoción del Banco del buen gobierno y el trabajo anticorrupción. Sin embargo no menciona el propio rol del Banco al contribuir a violaciones de derechos humanos en países receptores y las formas como esto debería manejarse, y tampoco la forma como las personas afectadas tendrían acceso a la justicia. Las reacciones a las declaraciones de Palacio han sido variadas. "A pesar de que su enfoque está más que todo en los derechos económicos, sociales y culturales, ella por lo menos enfatizó el empoderamiento legal de las personas pobres como una consideración importante", dice Anne Perrault del Centro para Legislación Internacional Ecológica, "Hay que ver si el enfoque del Banco, en la práctica, se mantiene solamente en lo que los Estados tienen que hacer olvidando lo que el Banco Mundial también debe hacer." Otros temen que el Banco utilizará su discurso recientemente adoptado de derechos humanos como una forma de legitimizar su agenda del buen gobierno y la anticorrupción, y que los esfuerzos para "apoyar a sus miembros a cumplir con sus obligaciones" se convierta en otra condicionalidad más para los préstamos (ver Boletín 52). La CIF reclama que está "apoyando activamente" el funcionamiento de las normas de la ONU sobre Derechos Humanos y Negocios en los requisitos para préstamos del sector privado y afirma que "sus estándares de política y desempeño apoyan los derechos humanos." Respondiendo a un informe editado por la ONG canadiense, la Iniciativa Halifax (ver Boletín 51) sobre la revisión de la CIF a sus estándares de préstamos, la CIF dice que "está tratando de fortalecer [su] apoyo a los derechos humanos a nivel de proyecto", particularmente en relación con sus estándares sobre el trabajo, las fuerzas de seguridad, la vivienda y las personas indígenas. Fraser Reilly-King de la Iniciativa Halifax dice: "tales afirmaciones son sorprendentes cuando uno mira los proyectos apoyados por la CIF asociados con las violaciones de los derechos humanos, tales como la mina de oro Glamis en Guatemala y la mina Anvil de cobre y plata en el Congo. Si la CIF fuera a asegurarse de que sus proyectos no socavan los derechos humanos en forma directa o indirecta según la Revisión de las Industrias Extractivas, eso sería otro asunto diferente." La CIF publicará su evaluación de impacto sobre los derechos humanos en diciembre de 2006 (ver Boletín 52). Alfredo Sfeir Younis, el antiguo asesor especial del Banco sobre las dimensiones sociales de la globalización también contribuyó al debate. Al escribir en la revista en línea Innovaciones Políticas (Policy Innovations), dice que los derechos humanos tienen que ser una consideración para las organizaciones de desarrollo económico. La visión de Sfeir Youni adopta el concepto legal de que los derechos humanos "tienen una correlación directa con el desarrollo económico y que frecuentemente son sus precursores." Él cree que "las instituciones del desarrollo económico están en la mejor posición para hacer de los derechos humanos una realidad" y ve un rol fundamental del sector privado para lograrlo. Corrigiendo la agenda del Banco http://brettonwoodsproject.org/humanrights51 ¿Justicia o condicionalidad con otro nombre? El Banco Mundial en el Consejo de los Derechos Humanos http://brettonwoodsproject.org/humanrights52 Fondo de Fideicomiso Nórdico sobre los derechos humanos, Ministerio de Relaciones Exteriores Sueco http://www.manskligarattigheter.gov.se/extra/pod/?id= 44&module_instance=2&action=pod_show&navid=44 "Alcance del Desarrollo sobre los derechos humanos (Development outreach), Instituto del Banco Mundial http://www1.worldbank.org/devoutreach/#6 La respuesta de la CIF a los derechos humanos, la Iniciativa Halifax http://www.halifaxinitiative.org/index.php/projects/821 ===================================================================== 13. El Informe del Desarrollo Mundial 2007 sobre la juventud: viejas recetas --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ El informe insignia del Banco Mundial: el Informe Mundial del Desarrollo (WDR, sigla en inglés) fue publicado en septiembre de 2006 centrándose en la juventud. Los planes para el informe del año próximo que será sobre la agricultura ya están en camino, e incluirán un seguimiento del informe del año pasado sobre la equidad. Los autores del informe sobre la juventud aplicaron 'tres lentes' para mejorar el enfoque del desarrollo de la política sobre la juventud: expandir las oportunidades; realzar las capacidades; y dar segundas oportunidades. A pesar de que está dando atención necesitada al área de la juventud y el desarrollo, las ONGs han encontrado que el Banco utiliza viejas recetas. Las ONGs que trabajan con la juventud le han dado la bienvenida a la atención sobre las 'segundas oportunidades'. Sin embargo PLAN Internacional cree que como primera medida no se da suficiente atención a la confrontación de los factores estructurales que generan la 'desigualdad de oportunidades': "el impacto negativo de las estructuras excluyentes, de los procesos políticos, y de las políticas e instituciones que producen la exclusión no fueron suficientemente tenidos en cuenta." Willy Thys, Secretario General de la Confederación Mundial del Trabajo también criticó el informe: "En verdad son los propios estándares de política y las condicionalidades del Banco (la austeridad gubernamental, la desregulación, la privatización y la liberalización) los que han creado muchos de los problemas que el informe trata de dirigir, tales como la pobreza creciente entre la gente joven y el hecho de que la mayoría de los jóvenes, especialmente las jóvenes, solo pueden encontrar trabajo en la economía informal." David Archer, Jefe de Educación de ActionAid International dice que el informe tiene "apegos ideológicos" sobre la educación. Cita el apoyo del informe a los vales de obsequio de la escuela, el pago para los maestros con base en el desempeño, las asociaciones entre lo público y lo privado y compartir los costos, como ejemplos donde la ideología triunfa sobre la evidencia. El WDR 08 sobre la agricultura ----------------------------------------- El WDR de 1982 trató sobre el papel de la agricultura en el desarrollo. Veinticinco años después la proporción de la pobreza rural con relación a la pobreza total se ha mantenido aproximadamente en un 70 por ciento en todo el mundo. Este hecho combinado con los "cambios dramáticos" en el mercado agrícola y en las tecnologías, se cita como la principal razón para llevar a cabo otro WDR sobre la agricultura. El equipo WDR de once personas será dirigido por Derek Byerlee, un australiano que trabaja en el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural del Banco, y por Alain de Janvry, un francés profesor de Agricultura Económica en la Universidad de California en Berkeley. El informe cubre tres partes: la inversión en la agricultura para el desarrollo; el crecimiento de la agricultura a favor de las personas pobres; y la integración de la agricultura para el desarrollo en las agendas políticas nacionales y globales. El plan del informe envía alentadores mensajes sobre un número de asuntos claves que serán tratados en el informe, incluyendo la degradación ambiental, el papel del conocimiento indígena y los impactos de la concentración del mercado. Indudablemente serán controversiales las posiciones tomadas sobre temas tales como la biotecnología, la reforma agraria, los subsidios y los impactos de la liberalización del comercio. Durante los últimos meses se han realizado consultas en Francia, Australia, Alemania, Suecia, Canadá y los Estados Unidos. También se planeó una consulta electrónica sobre el primer borrador del informe para enero / febrero de 2007. El informe final será publicado en septiembre de 2007. La fecha del informe final coincidirá estrechamente con la de la Evaluación Internacional de la Ciencia Agrícola y la Tecnología para el Desarrollo (IAASTD - International Assessment of Agricultural Science and Technology for Development). El propósito de la IAASTD es evaluar el conocimiento sobre la ciencia agrícola, la ciencia y la tecnología "como una forma más efectiva para reducir el hambre y la pobreza, mejorar las formas de vida rurales, y facilitar el desarrollo sostenible equitativo, en lo ecológico, social y económico." El Banco copatrocinará la IAASTD junto con varias agencias de las Naciones Unidas. Seguimiento del WDR sobre la Equidad ---------------------------------------------------- El informe WDR del año pasado sobre la Equidad encontró que la desigualdad global en aumento es un factor negativo no solo por su injusticia intrínseca, sino también por la relación instrumental entre la equidad y el desarrollo. La Agencia de Desarrollo sueca aportó fondos para apoyar el trabajo del informe. Se está dando apoyo a un pequeño número de equipos de país, donde hay actual interés en asuntos de equidad como Cambodia, Chile, Kenya, Uganda y Zambia. Cambodia: Se trabaja sobre un informe de equidad y de desarrollo que se presentará en la próxima reunión del Grupo de Consulta. Chile: El Gobierno le pidió al Banco que trabajara en la evaluación del impacto de programas y proyectos tanto como de instituciones. El Banco en el momento está trabajando en la calidad de la educación y la descentralización. Puede llevarse a cabo un trabajo por el Programa de Desarrollo de la ONU para medir la desigualdad de oportunidades. Kenya: Ha habido progreso en el programa 'Justicia para los Pobres': se llevará a cabo trabajo cualitativo en la primavera en los distritos de tierras áridas y semiáridas, enfocándose en las disputas y conflictos relacionados con los recursos naturales y los fondos comunitarios. Uganda: Se están examinando las tendencias hacia la inequidad y se está llevando a cabo un trabajo comparativo en Mozambique. Esto puede ser la base para un estudio más amplio sobre las dinámicas de la distribución en África. Zambia: Un grupo de asociados dirigido por la Asociación Económica de Zambia preparó un programa de seminarios sobre la equidad y el desarrollo, con el objeto de involucrar a creadores claves de política en una discusión sobre aspectos importantes de la equidad en Zambia. La serie de seminarios se lanzará el 13 de diciembre de 2006, con una discusión sobre los principales temas del Informe Sobre el Desarrollo Mundial 2006 (WDR) y su importancia para Zambia. Otras actividades ---------------------- México: La oficina de país de México está organizando una conferencia de alto nivel sobre la "Equidad y la competencia para un mayor crecimiento en México", en la ciudad de México, del 27 al 28 de noviembre de 2006. Región Latinoamericana: Se está lanzando un estudio regional sobre la desigualdad de oportunidades. Región Africana: Se están examinando las tendencias sobre la inequidad en varios países del Sub-Sahara Africano. Este trabajo empezó con una revisión de los datos existentes, y se construirá sobre los resultados del estudio comparativo de Uganda y Mozambique. Facilidad de diagnóstico del crecimiento multi-donante: Ha habido progreso en las discusiones entre el Banco y los donantes sobre una facilidad que dará fondos para el trabajo a nivel nacional en cuanto a las restricciones al crecimiento más equitativo. En paralelo con los proyectos pilotos en los países se está produciendo un programa de investigación. La primera área titulada: 'Cómo describir la inequidad: construyendo los cimientos para mejorar los datos sobre la inequidad y la pobreza', se enfoca en cómo mejorar las habilidades para medir la inequidad. La segunda área de investigación titulada: 'Invirtiendo en la equidad: comprendiendo y desmantelando las trampas de la pobreza y la inequidad', incluye un trabajo sobre "la naturaleza de la relación entre los niveles de ingresos y los resultados de la salud y la educación, y sobre las trampas geográficas de la pobreza y los vínculos con la calidad de la infraestructura y la migración." Desde que Francisco Ferriera, Jefe del Equipo de Equidad WDR regresó a asumir sus responsabilidades en el Departamento de Investigación, el Director de la Política del Desarrollo, Alan Gelb, asumió el liderazgo del Grupo de Trabajo de Equidad y Desarrollo. Para mayor información sobre estas actividades por favor contacte a Giovanna Prennushi, gprennushi@worldbank.org. El Banco y el comercio agrícola: la estrategia de exportación "empobrece" http://brettonwoodsproject.org/wbagtradereport Informes Mundiales del Desarrollo (WDR - World Development Reports), Banco Mundial http://www.worldbank.org/wdr Cómo traer la equidad al desarrollo, nota en la Cartelera del Banco Mundial, 28 de junio de 2006, Banco Mundial http://www.ifiwatchnet.org Veeduría de la evaluación agrícola (Agricultural assessment match) http://www.agassessment-watch.org ===================================================================== 14. Las soluciones de la energía global dependiendo del comercio del carbón --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ En medio de las charlas sobre el clima en Nairobi y de la publicación de la revisión Stern respecto a la catástrofe potencial sobre la economía como consecuencia del cambio climático, el Banco Mundial sigue tratando de vender publicidad sobre el más reciente de sus borradores del marco de trabajo sobre la energía limpia y el desarrollo, y asumiendo más el papel de buscar soluciones a los cambios climáticos basados en el mercado. Los críticos han desprestigiado al Banco por su hipocresía al financiar proyectos de combustibles y por su perversa lógica detrás del comercio del carbón. El último borrador del marco de trabajo del Banco sobre la inversión en la energía limpia y el desarrollo fue publicado en las reuniones anuales del Banco/Fondo en Singapur en septiembre de 2006 (ver Boletín 51). El marco de trabajo ahora incluye "un plan de acción africano para el acceso mejorado a la energía" y está basado en tres pilares: energía para el desarrollo y acceso para las personas pobres; transición a una baja economía de carbón; y adaptación al cambio climático. El informe anima la transición a una economía baja en carbón que sea económica y 'sostenible', "sin obstaculizar el crecimiento de países en desarrollo y mitigando el incremento del costo hacia ellos." El borrador enfatiza la necesidad de ensanchar "la reforma del sector de la política para atraer inversiones del sector privado y financiación adicional del sector público", también pide apoyo para concesiones adicionales para las necesidades energéticas en el Sub-Sahara Africano. Propone nuevos instrumentos financieros, especialmente un fondo para financiar vehículos de energía limpia; hace sugerencias para el papel de la Facilidad del Medio Ambiente Global (GEF - Global Environment Facility); y aboga por la creación de "buenas políticas nacionales de energía" y "marcos de trabajo reguladores." Muchas de las críticas al primer borrador de este reporte publicado en abril de 2006 todavía están en pie, incluyendo la promoción del Banco de grandes hidroeléctricas, de proyectos nucleares y del carbón como alternativas 'limpias', y el fracaso al no desafiar la responsabilidad de los grandes contaminadores del Norte. Una coalición de ONGs, incluyendo al Proyecto Bretton Woods, se refirió a estos asuntos en un informe titulado: 'Cómo el marco de trabajo de energía del Banco Mundial defrauda al clima y a la gente.' El informe señala cómo a pesar de las declaraciones laudables sobre la pobreza de la energía, y los efectos adversos que el cambio climático puede tener en las formas de vida de las personas pobres y sobre la ayuda para el desarrollo, el nuevo marco de trabajo del Banco es fundamentalmente erróneo. El informe urge al Banco a cambiar la financiación de la energía sucia y en vez de ello que empiece a financiar las tecnologías renovables y los proyectos de uso eficiente de la energía a través de un marco de trabajo multilateral. Pantoro Tri Kuswar de Amigos de la Tierra Indonesia/WALHI dijo: "el enfoque del Banco en proyectos de combustibles fósiles no traerá electricidad a las personas pobres y en vez de ello creará más contaminación, conflicto y corrupción y además hará poco para frenar el cambio climático." Encontrar datos confiables y comparables sobre el gasto del Banco Mundial en la energía es difícil. De acuerdo con 'Nueva Energía Renovable y Energía Eficiente: el Grupo del Banco Mundial excede los Compromisos del Año Previo en un 48%', el Banco Mundial dice que financió $871 millones en energía renovable y energía eficiente en el año fiscal 2006. Sin embargo un análisis reciente de Amigos de la Tierra desacreditó por completo ese documento. Las figuras del Banco no solo incluyen grandes proyectos hidroeléctricos perjudiciales para el medio ambiente, sino también proyectos financiados por el Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF - Global Environmental Facility), o por fondos que financian el carbón, los cuales están técnicamente separados del Banco Mundial. De los $4.4 billones que el Banco reclama como sus inversiones en el sector de la energía en el año fiscal 2006, solo el 4 por ciento fue realmente invertido en proyectos de energía renovable como el viento, la energía solar y la producción geotermal. Más del 82 por ciento de la financiación del Banco Mundial para la extracción del petróleo se fue a proyectos que exportaban el petróleo a los países ricos del Norte. "Las inversiones del Banco Mundial son como una gota en el océano comparadas con lo que se necesita para promover la energía renovable y eficiente en los países en desarrollo" dice Elizabeth Bast. Banco se declara neutral en el comercio del carbón --------------------------------------------------------------------- El Banco Mundial es el mayor corredor de bolsa público del mundo en el comercio del carbón. Su marco de trabajo para inversiones pone mucho énfasis en las soluciones del mercado. El Banco y el Fondo anunciaron con orgullo que sus reuniones anuales eran 'neutrales con el carbón'. La suposición de que el problema del cambio climático se puede comerciar, mientras se mantiene el 'status quo' económico está refutada en un libro reciente editado por Larry Lohmann, llamado 'El comercio del carbón: conversación crítica sobre el cambio climático, la privatización y el poder.' El libro demuestra cómo las políticas actuales del comercio del carbón "favorecen la continuada explotación de los combustibles fósiles, y también crea y perpetúa las inequidades sociales." El libro también señala que a pesar del trabajo del Banco Mundial en iniciativas del comercio del carbón como la del 'Fondo para el Mecanismo del Desarrollo Limpio y el Prototipo del Carbón' (ver Boletín 47), desde 1992 hasta 2004, el Banco aprobó $11 billones en la financiación de 128 proyectos de extracción de combustibles fósiles en 45 países. Estos proyectos en último producirán más de 43 billones de toneladas de emisiones de dióxido de carbono, "un número cientos de veces mayor que el volumen de emisiones que los firmantes del Protocolo de Kyoto se comprometieron a reducir entre 1990 y 2012." Bote el desarrollo sucio (Ditch Dirty Development) ------------------------------------------------------------------ Una campaña recientemente lanzada por la red de trabajo de estudiantes del Reino Unido La Gente y el Planeta (People & Planet), desafía las contradicciones entre las metas del Gobierno británico para manejar el cambio climático al intentar reducir las emisiones de gas de invernadero, y el uso continuado de la ayuda del Reino Unido para el desarrollo y la reducción de la pobreza, en proyectos de extracción de combustibles fósiles que generan energía para el consumo en el Norte. El Documento Blanco del Departamento del Reino Unido para el Desarrollo Internacional (DFID - Department for Internacional Development) dice que "el cambio climático presenta la más grave amenaza a largo plazo al desarrollo y a los MDGs", sin embargo el DFID continúa contribuyendo al cambio climático a través de la financiación multilateral de proyectos de extracción de petróleo y gas, en vez de ir en reduciendo las inversiones del Banco Mundial para la extracción del petróleo como recomendó la Revisión de las Industrias Extractivas; el DFID tampoco está monitoreando el impacto que tiene su financiación sobre el clima. People & Planet (Gente y Planeta) por lo tanto pide al DFID que empiece a reducir todo el apoyo a los proyectos de extracción de combustibles fósiles y aumente masivamente su apoyo a las fuentes nuevas de energía renovable para dirigir las necesidades crecientes de energía de las economías emergentes y en desarrollo, sin repetir los aumentos en las emisiones del carbono. "Gastar la ayuda al desarrollo en proyectos de combustibles fósiles está completamente en desacuerdo con el alivio a la pobreza que es el mandato del DFID y del Banco Mundial," dijo el activista Bronwen Thomas. Recientemente se ha organizado una campaña internacional llamada "Fin a la ayuda del petróleo" (End oil aid), para dirigir los asuntos relacionados con la interacción entre la dependencia del petróleo, el cambio climático y la ayuda internacional. 'Limpiar' la energía: Marco de trabajo ambiguo propone el carbón y grandes hidroeléctricas http://brettonwoodsproject.org/climate51 El marco de trabajo del Banco Mundial sobre la energía defrauda la situación del clima y a las personas pobres, IFIwatchnet http://www.ifiwatchnet.org/documents/item.shtml?x=46133 El comercio del carbón: Una conversación crítica sobre el cambio climático, la privatización y el poder, Instituto Transnacional http://www.tni.org/ctw-docs/ddcarbontradepress.htm Bote el desarrollo sucio, People & Planet http://peopleandplanet.org/ditchdirtydevelopment Fin a la ayuda del petróleo, End oil aid http://www.endoilaid.org ===================================================================== 15. Uruguay anunció pago temprano al FMI --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------- En noviembre de 2006 Uruguay se comprometió a pagar su deuda al FMI más temprano que lo esperado, al anunciar que pagaría su balance de $1.1 billones durante el año entrante. Se esperaba que esta deuda pendiente no fuera cancelada hasta 2008. Esto sigue a otros dos pagos hechos en marzo y julio de 2006. El Ministro uruguayo de la Economía, Danilo Astori, dijo que esta decisión marcaba el principio de una nueva fase para las relaciones de su país con el FMI. Estos pagos seguramente van a ser financiados por la emisión de nuevos bonos soberanos. El FMI dio la bienvenida tanto al anuncio del pago temprano por parte de Uruguay, como al pago temprano ya completado por Indonesia. ===================================================================== 16. Nuevo personal senior en el Banco y el Fondo --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- El Director de Gerencia del FMI, Rodrigo de Rato, seleccionó al Ministro Diputado de Finanzas del Brasil, Murilo Portugal, para suceder a Agustín Carstens como nuevo Director de Gerencia Diputado del FMI. El nombramiento de Portugal lo trae de regreso a Washington, donde sirvió durante cuatro años como Director Ejecutivo en el Banco Mundial y como Director Ejecutivo en el Fondo por siete años. Kristalina Georgieva servirá como Directora de Estrategia y Operaciones en la Vicepresidencia del Desarrollo Sostenible. Esta posición fue creada en junio de 2006 por el Presidente del Banco, Paúl Wolfowitz, después de la fusión de las redes de infraestructura y desarrollo social sostenible. Georgieva actualmente es la Directora Nacional del Banco para Rusia. El Director General del FMI, de Rato, propone el nombramiento de Murilo Portugal como Director General Diputado, FMI http://www.imf.org/external/np/sec/pr/2006/pr06226.htm ===================================================================== 17. CAO fracasa en reducir el conflicto en Perú --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------- Un reporte de Amigos de la Tierra informa que 'la mesa redonda de diálogos' organizada por el Consejero de Cumplimiento Ombudsman (CAO - Compliance Advisor Ombudsman) no ha sido capaz de cumplir con sus objetivos de intervenir efectivamente en los conflictos entre la compañía Minera Yanacocha (ver Boletines 42 y 53) apoyada por la CFI (Corporación Financiera Internacional parte de FMI - International Finance Corporation), y las comunidades afectadas en Cajamarca, Perú. Los grupos locales pidieron que se disolvieran las mesas redondas porque éstas carecían de independencia y habían sido manipuladas por los intereses de la compañía minera. La independencia del CAO fue inmediatamente puesta en duda debido a su asociación con la CFI y con la compañía minera. http://www.foei.org/publications/pdfs/cao_cajamarca.pdf ===================================================================== 18. Molinos de papel de Uruguay: "no representan riesgo" --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ La CIF y el MIGA aprobaron la financiación al controversial Proyecto del Molino de Papel en Uruguay. Esto sucedió después de que la evaluación comisionada por la CIF encontró nuevos riesgos sociales y al medio ambiente. El proyecto lo está construyendo Botnia de Finlandia en la ciudad de Fray Bentos en la rivera del Río Uruguay en la frontera entre Uruguay y Argentina. La financiación de un segundo proyecto por la compañía española ENCE está suspendida desde que ésta anunció que construirá su planta en otro lugar. En julio de 2006, la Corte Internacional de Justicia (ICJ, sigla en inglés) en La Haya rechazó el pedido de Argentina de ordenar a Uruguay la suspensión de la construcción de los dos molinos. Se espera el veredicto de la ICJ dentro de dos años, sobre si el Uruguay violó el Tratado del Río de 1975, según el cual todos los asuntos relacionados con el agua en el río deberían ser convenidos por los dos países. Se reiniciaron grandes bloqueos de los activistas locales del lado argentino. El Banco perplejo sobre los molinos de papel de Uruguay http://brettonwoodsproject.org/botnia-ence51 ===================================================================== 19. Tayikistán negocia el Instrumento de Apoyo a la Política (PSI) --------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------- El Representante Residente del FMI en Tayikistán, Luc Moers, dio una declaración en noviembre de 2006 indicando que el Gobierno del país había decidido "trabajar con el programa bajo el Instrumento de Apoyo a la política [del FMI]". Esto haría de Tayikistán el cuarto país que ha optado por un PSI, una facilidad sin préstamo del FMI que opera como una Facilidad de préstamo de Desarrollo y Reducción de la Pobreza en términos de las condiciones adjuntas, pero que en realidad no conlleva la provisión de recursos. El segundo programa PRGF de Tajikstán concluyó en febrero de 2006, con una evaluación positiva del Fondo sobre el desempeño del país. Los otros países PSI son: Cabo Verde, Uganda y Nigeria. http://www.foei.org/publications/pdfs/cao_cajamarca.pdf ===================================================================== 20. Infraestructura del agua de alto riesgo a cualquier costo --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ Después de un declive a finales de los 90, los préstamos del Banco Mundial a los proyectos hidráulicos han ido aumentando rápidamente durante los últimos años alcanzando $1.8 billones en 2005. El Banco es el mayor financista del sector. Durante el foro del agua en México, en marzo de 2006, Kathy Sierra, Vicepresidenta de la Estructura, dijo que el Banco "había aprendido de los errores pasados y que había estado apoyando infraestructura social y ecológicamente sana." Sin embargo los proyectos en Asia del Sur y en el Sub-Sahara Africano sugieren otra cosa. Indemnizaciones en Pakistán ---------------------------------------- Una reciente investigación del Panel de investigación del Banco Mundial encontró que los proyectos hidráulicos financiados por el Banco Mundial en Pakistán: el Programa de Drenaje Nacional (NDP - National Drainage Program) y el Proyecto Drenaje del Banco Izquierdo (ver Boletín 52) produjeron grandes daños y mucho sufrimiento en las comunidades locales. Los proyectos han continuado produciendo mortales inundaciones y han violado total o parcialmente seis de las políticas de salvaguarda del Banco sobre evaluación del medio ambiente, supervisión de proyectos y transparencia sobre la información. El Banco Mundial aprobó $285 millones para el NDP en 1997. Se suponía que el proyecto mejoraría el drenaje del sistema de irrigación en Pakistán para manejar la salinización y las inundaciones. El Panel de Inspección reportó que la alineación de los canales de drenaje era "riesgosa en sentido técnico y del medio ambiente", y que "hubo errores técnicos de diseño" de los canales. Posteriormente "el aumento de la salinidad afectó largos trechos de tierras agrícolas" y la falla de la infraestructura del drenaje "produjo enormes daños al ecosistema, la vida salvaje y la industria pesquera." El aumento de las inundaciones, causadas en parte por el proyecto, también causó la muerte de 300 personas en 2003. La dirección del Banco aceptó que se cometieron errores, pero en últimas afirma que "el Banco fue diligente en la aplicación de sus políticas y procedimientos durante la implementación del NDP." Las comunidades afectadas, y las ONGs ActionAid Pakistán y la Red Internacional de Ríos (IRN - Internacional Rivers Network), han pedido al Banco que pague indemnizaciones a las personas afectadas, y que pare de financiar proyectos de grandes represas y canales en Pakistán. Más de 1.000 personas afectadas se encontraron en la región del proyecto a principios de octubre de 2006 y pasaron una lista de 13 demandas. Según Mustafá Talpur de ActionAid Pakistán: "tiene que darse un plan integral de protección, promoción y restauración de las fuentes de las formas de vida tales como la tierra agrícola, el ganado, la industria pesquera, las zonas de pastos, y las selvas." Las personas afectadas también exigieron que se identificaran formas de drenaje alternativas con la completa participación de las comunidades afectadas, y que el préstamo fuera convertido en una subvención y los dineros utilizados como indemnizaciones para las comunidades afectadas. La más reciente Estrategia de Asistencia de País para Pakistán revela planes para aumentar los préstamos diez veces más al sector hidráulico durante el período 2006-09, para invertir en nuevos y grandes proyectos de discutibles represas. Laos: inadecuada compensación -------------------------------------------- Durante una visita en junio de 2006 al sitio del proyecto, los miembros del personal de IRN fueron testigos de las muchas preocupaciones de la gente relacionadas con la represa 2 Nam Theun (ver Boletines 45 y 48). Los observadores de IRN vieron que la compensación provisional en efectivo para las comunidades afectadas por la pérdida de la tierra, de los campos de arroz y de los recursos de propiedad comunal había sido totalmente inadecuada para equilibrar el valor de la producción perdida. Además de eso, muchas de las personas reasentadas están viviendo en acomodación temporal y sufren por la falta de agua pues todavía no se han excavado los pozos de agua. Otras preocupaciones incluyen: * No hay un plan de manejo de las operaciones de tala de árboles; * Daño a las reservas de peces en el área del embalse y siguiendo la corriente; * Polvareda excesiva en los caminos de los pueblos; * Amenazas a la biodiversidad en dos áreas de conservación vecinas; y * Demoras en la publicación de estudios relacionados con los aspectos sociales y ambientales del proyecto. IRN también descubrió que la política nacional de poder hidráulico de Laos, promulgada en junio de 2005 como prerrequisito del apoyo del Banco Mundial, no ha sido implementada correctamente. La política incluye los requisitos de una evaluación ambiental completa y un plan de dirección, tanto como de compensación para todas las personas afectadas. No obstante lo anterior, el Banco Mundial recientemente expresó su satisfacción con el progreso general del proyecto, a pesar de la demora en su comienzo debido a serias condiciones climáticas. En la publicación del último boletín semestral sobre la implementación, Ian Porter, el Director de País del Banco Mundial para Asia del Sur y del Este, dice que: "La construcción del proyecto ya está en camino de alcanzar algunas de las expectativas claves incluyendo la fecha para llenar el embalse en 2008 y la fecha para el comienzo de la operación comercial en diciembre de 2009." "Sucio como el diesel" ------------------------------ Como parte de un empuje renovador para fortalecer la energía inversionista en el Sub-Sahara Africano, el Banco Mundial declaró que África tiene que doblar sus inversiones en la producción de energía para evitar los apagones y extender sus redes eléctricas a una cuarta parte hasta la mitad de su población. El marco de trabajo de inversiones en la energía limpia dice que los donantes necesitarán doblar sus inversiones de $2 billones a $4 billones al año. Jamal Saghir, Director de Energía y Agua en el Grupo del Banco Mundial de la Vicepresidencia de Infraestructura y Desarrollo, rechazó los informes de las ONGs sobre la devastación social y del medio ambiente que podía causar la gran hidroeléctrica: "No se puede solucionar el asunto del acceso [a la energía] en África solo con pequeños proyectos, incluso si algunos de ellos son sucios como el diesel (generación de poder)." En octubre de 2006, Juan José Daboub, Director Ejecutivo del Banco Mundial declaró que el Banco estaba trabajando con el Gobierno de Uganda para obtener asistencia técnica para la controversial planta hidroeléctrica Bujagali (ver Boletines 28, 47), a la que retiró su apoyo en el 2003 después de la investigación sobre corrupción y del retiro de AES Corporation, el principal patrocinador con sede en Estados Unidos. El Banco Mundial también está considerando la provisión de $200 millones para renovar la estación hidroeléctrica en la República Democrática del Congo (RDC) para finales del año. La mayor parte de la electricidad será exportada a Sur África, a pesar de la falta de electricidad en RDC, que aún se tambalea por los años de conflicto civil. El Banco Mundial también ha estado investigando con sus propios organismos de rendición de cuentas, sobre su propia responsabilidad en los sectores de silvicultura y minería del país debido a cargos de corrupción, abuso de derechos humanos y destrucción de la biodiversidad. Represa de Laos: ¿obligaciones olvidadas? http://brettonwoodsproject.org/nt248 Bajo fuego el compromiso ambiental del Banco http://brettonwoodsproject.org/essd52 Panel de Inspección: Proyecto Nacional de Drenaje, Pakistán, Panel de Inspección http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/EXTINSPECTIONPANEL/0,,conten tMDK:20267348~pagePK:64129751~piPK:64128378~theSitePK:380794,00.html Informe del viaje de IRN a Laos PDR, Red Internacional de Ríos (International Rivers Network) http://www.irn.org/programs/mekong/namtheun.php?id= 060919tripreport.html ActionAid Pakistán http://www.actionaid.org/pakistan/1782_5_3902.html ===================================================================== 21. Investigación, conocimiento y el arte del "manejo del paradigma": La Vicepresidencia de Economía del Desarrollo del Banco Mundial (DEC) --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------ Robin Broad, Profesora de la Escuela de Servicio Internacional en American University, describe seis mecanismos por medio de los cuales la Vicepresidencia de Desarrollo Económico del Banco Mundial (DEC, sigla en inglés) lleva a cabo su papel de "mantenimiento del paradigma" otorgando privilegios a las personas cuyo trabajo 'resuena" con la ideología neoliberal del mercado libre. Ignorado por la mayoría de las personas que trabajan en el Banco Mundial, esta Institución no es solo la mayor Institución mundial que trabaja como prestamista, sino que también es la mayor Institución mundial de investigación, trabajo que se centra en DEC (1). DEC es importante porque sirve como un departamento de investigación para otras agencias de ayuda bilaterales y para otros bancos multilaterales de desarrollo, los cuales generalmente siguen el curso marcado por el Banco. Lo mismo sucede con la Organización Mundial del Comercio, la cual, de acuerdo con un documento interno del Banco "depende del Banco para los análisis sobre las políticas de integración comercial." La investigación del Banco también es consultada por quienes elaboran las políticas en todo el mundo. En el ámbito académico también, los cursos pertinentes dependen mucho de los documentos de investigación del Banco. En suma, DEC es el centro mundial de poder de la investigación sobre el desarrollo. Al Banco le gusta ufanarse de que DEC conduce la mejor investigación del desarrollo y que los Gobiernos e investigadores deben ver esta investigación del Banco como un 'banco de conocimiento imparcial' sobre el desarrollo, conducido en forma independiente y rigurosa. Después de una cuidadosa mirada a DEC (incluyendo unas 24 entrevistas con personal actual y antiguo del Banco), he llegado a una conclusión diferente: a través de su investigación, el Banco Mundial jugó un papel crítico legitimando el paradigma neoliberal del mercado libre durante los últimos 25 años del siglo pasado, y su Departamento de Investigación ha jugado un papel central. En la medida en que los activistas que trabajan sobre el Banco Mundial exploran las partes del Banco que deberían ser eliminadas o reformadas, ellas y ellos deberían escrutinizar al Departamento de Investigación del Banco, al igual que a su Departamento de Asuntos Externos, los cuales difunden ampliamente esta no tan objetiva investigación. El trabajo del más conocido como investigador del Banco Mundial es el de David Dollar, el cual es un ejemplo del papel de "mantenimiento del paradigma" (término tomado con gratitud de Robert Wade) (2). Para muchos en los medios, los círculos académicos y políticos, el trabajo de Dollar sobre el comercio y el crecimiento económico ha sido transformado en "hechos" probados y muy citados, que los 'globalizadores' - los países casados con el Consenso de Washington especialmente para liberalizar el comercio - experimentan mayores tasas de crecimiento que los no 'globalizadores.' Según Dollar y un co-autor, en un artículo de 2002 de Asuntos Externos: "la apertura al comercio exterior y la inversión, junto con las reformas complementarias, típicamente llevan a un crecimiento más rápido." ¿Cómo llegó a ser el trabajo de Dollar tan prominente? ¿Por qué el trabajo de los investigadores de DEC en el Banco que apoyan la agenda política neoliberal, logra tener una atención tan generalizada? Yo descubrí un juego de seis procesos y mecanismos interrelacionados a través de los cuales DEC, a veces en colaboración con otras partes del Banco Mundial, lleva a cabo su papel de "mantenimiento del paradigma" al dar privilegios a los individuos y al trabajo que "resuena" con su ideología. Estas estructuras que se refuerzan mutuamente incluyen unas series de incentivos: mejoran la posibilidad de ser reclutado para avanzar en la carrera, de ser publicado, de ser promovido por el Departamento de Asuntos Externos del Banco, y en general de ser evaluado positivamente. Ellos también incluyen un reforzamiento selectivo de las normas, la desaprobación del discurso disidente, y aún la manipulación de los datos para hacer encajar el paradigma. Como lo demuestra el artículo, este sistema de recompensas es típicamente no declarado y sutil, puede hasta negar el procedimiento declarado o formal, y como tal, funciona de acuerdo con 'normas suaves'. Se lleva a cabo en forma tal que socava el debate y sutilmente afecta las conclusiones de la investigación, la cual confirma 'a priori' las hipótesis neoliberales. (3) Este es un esbozo de los seis sistemas y conjuntos de mecanismos (a menos que se diga lo contrario, las comillas muestran el diálogo de las entrevistas): 1. Reclutamiento ---------------------- Las estructuras a través de las cuales estos incentivos funcionan son múltiples, y comienzan desde el reclutamiento. Mientras que el país de nacimiento y la nacionalidad pueden sugerir superficialmente que el personal del Banco es internacional y diverso, la verdad es que el Banco no tiene nada de diverso. Los empleados del Banco casi todos tienen un Master en Economía. Las disciplinas fijan límites intelectuales por sí mismas, definiendo las preguntas y métodos aceptables. DEC solo tiene un puñado de empleados que no sean economistas social-científicos. Para concentrar aún más la cosa, los Departamentos de Economía de las universidades de Estados Unidos y del Reino Unido proveen la mayoría de los Economistas con Masters trabajando en DEC. La generosa escala de salarios y beneficios del Banco también forma parte de la estructura de incentivos. Esto es lo que un economista, antiguo empleado del Banco, llama "las esposas de oro". Mientras que el Banco dice que los altos salarios son necesarios para atraer el mejor personal, lo que realmente están haciendo es suprimir el desacuerdo al aumentar el "costo de la oportunidad" de cualquier desacuerdo. 2. Promoción ------------------ Hay varias vías a través de las cuales los incentivos de la promoción pueden dar forma al trabajo del "mantenimiento del paradigma." El objetivo más deseado de cualquier investigador que desea hacer una carrera en el Banco, es conseguir la "regularización" después de cinco años. Esta es el equivalente del 'tenure' académico (derecho a permanecer en el cargo). A través del tiempo hay revisiones anuales. Gilbert et al. (2000) nota que "la mayoría de los empleados del Banco trabajan con contratos de corto tiempo. Hay suficientes anécdotas y evidencia sustancial para confirmar que estos son incentivos distorsionados los cuales impiden el pensamiento creativo y el manejo y desarrollo de la carrera." (4) Para lograr buenas revisiones los profesionales en DEC necesitan publicar, idealmente tanto en forma interna como externa y en particular, en la prensa académica especializada. Las revisiones también miran la influencia del investigador de DEC sobre las operaciones y la política del Banco. El Banco ha fijado estructuras formales para tratar de asegurar la transferencia del 'conocimiento' de la investigación a las operaciones. Lo más notable, es que una tercera parte del tiempo del investigador debe dedicarse a lo que se llama "apoyo cruzado" (cross support) operacional. Al crear un programa de trabajo, el investigador se da cuenta de que ella/él "necesitará ser promocionable ('marketable') durante la tercera parte de su tiempo" aunque se supone que ella/él sea un "agente libre". En términos de las características de un investigador DEC "promocionable', como lo puso un economista senior de DEC, las operaciones buscan personas que tengan un perfil alto con "resonancia". Para copiar la frase: si estás en operaciones y quieres comprar el tiempo de un investigador, quieres conseguir a alguien que te pueda ayudar a mejorar las posibilidades de que tu proyecto tenga éxito. "Quieres conseguirte a un Dollar", dijo un entrevistado espontáneamente. Visto de otra forma, un economista investigador neoliberal se preguntaría: ¿Por qué me elegiría Operaciones? 3. Refuerzo selectivo de las normas ----------------------------------------------- La desviación paradigmática DEC también se refleja en el proceso de la revisión de la investigación en curso para publicación. Al Banco le gusta decir que tiene un punto de vista uniforme, objetivo y externo, pero esa no es la percepción de los mismos investigadores individuales. Al tiempo que hay normas escritas con requisitos específicos (que esta autora aún no ha visto, a pesar de repetidos intentos), la evidencia sugiere y las entrevistas lo confirman, que las revisiones de la investigación propuesta de los manuscritos e individuos se hacen en forma "selectiva." La mayoría de las personas entrevistadas para este artículo dijeron que la investigación que no está de acuerdo con el modelo neoliberal o que abre la puerta a alternativas (es decir, sin la "resonancia" necesaria), muy probablemente recibe una revisión externa estricta y/o es rechazada. Un antiguo profesional del Banco dice que el proceso de revisión "depende del tema del documento y de quién es el autor. Si se trata de un economista neoclásico respetado, entonces la aprobación solo necesita una firma y esa es la del jefe. Si es crítica, entonces es sometida a revisiones interminables hasta que el autor se da por vencido." 4. Desanimar el discurso disonante ----------------------------------------------- En 1996 el entonces Presidente del Banco, James Wolfensohn, lanzó la iniciativa de magnificar el papel de la investigación y la difusión del Banco Mundial al transformar la Institución de ser un 'banco prestamista' para pasar a ser un 'banco del conocimiento'. La implicación era que el Banco Mundial sería un lugar donde todos los puntos de vista, todas las ideas, todos los datos empíricos sobre el desarrollo estarían disponibles para el mundo entero. DEC demuestra en qué gran medida falla el Banco al respecto. El desacuerdo es permitido en asuntos marginales, pero rara vez sobre los mandamientos básicos del modelo neoliberal. ¿Cómo llegó a ocurrir semejante desaprobación de la opinión contraria? El lenguaje utilizado es parte de la respuesta. En numerosas ocasiones cuando la autora de este artículo preguntó al personal del Banco sobre alguien cuyo trabajo hubiera levantado disensión, la respuesta invariablemente fue que esa persona "tiene su propia idiosincrasia," que es "iconoclasta" o "insatisfecha". En otras palabras, las personas que no proyectan el paradigma del Banco son disminuidas, relegadas a un lado, o consideradas 'inadaptadas'. David Ellerman, antiguo funcionario de DEC ha descrito el Banco como "una organización donde el debate abierto no es gran parte de la cultura." (5) Esta falta de apertura ante la disensión es aún más preocupante en el contexto del debate sobre el desarrollo posterior a Seattle y a la crisis asiática. Desde finales de los 90, con el surgimiento del contragolpe al modelo neoliberal, se ha dado fuera del Banco un vibrante debate teórico y político sobre la globalización económica neoliberal en la medida en que crece la evidencia de su impacto negativo en la economía, el medio ambiente y lo social. Durante este período los proyectos del Banco y los préstamos con base en la política han sido severamente atacados por contribuir a esos impactos negativos. A pesar de eso, el Banco ha continuado operando relativamente sin restricción en su trabajo de investigación. Tomemos por ejemplo el trabajo de Dollar. La metodología de Dollar ha sido ampliamente criticada externamente por economistas no doctrinarios fuera del Banco - por el economista de la Universidad de Harvard, Dani Rodrik; por el Director / economista del Centro de Investigación Política y Económica, Mark Weisbrot; por Robert Wade, London School of Economics; por Ravi Kanbur, Profesor de la Universidad de Cornell (y antiguo profesional del Banco) y por otros (incluyendo a la autora de este artículo). Rodrik, por ejemplo, llegó a una conclusión opuesta a la de Dollar: "La evidencia de los 90 indica una relación positiva (pero estadísticamente insignificante) entre las tarifas y el crecimiento económico." (6) Sin embargo el Banco continúa proyectando el trabajo de Dollar como si fuera un hecho indisputable. "El punto," según explica un economista del DEC, "es que se anima un tipo de investigación, la gente sabe qué tipo es y la producen, mientras que el otro tipo de investigación es desechada de inmediato." 5. Manipulación de los datos -------------------------------------- ¿Pero qué hace el Banco cuando los datos o la investigación no apoyan la hipótesis neoliberal? Existe evidencia preocupante de que el Banco altera e incluso manipula los resúmenes ejecutivos y los titulares de prensa de informes, para que éstos refuercen el paradigma neoliberal. Hay un ejemplo donde el resumen ejecutivo está tan alterado que no concuerda con el resto del texto del informe. Es un documento de 2003 del Banco con 350 o más páginas, sobre las Lecciones de NAFTA para los países Latinoamericanos y Caribeños. El resumen dice que "los salarios reales [en México] rápidamente se recobraron del colapso de 1995." Sin embargo, el mismo texto no apoya esta conclusión según notó la investigadora Sarah Anderson al leerlo cuidadosamente: "La Tabla 1 del resumen muestra que los salarios reales tanto en la divisa local como en dólares habían caído desde 1994. - El Gráfico 4 en la parte principal del informe también muestra que los salarios mejicanos reales habían caído por debajo de los niveles de 1994 en relación con los de Estados Unidos." Anderson le escribió al co-autor del informe, Daniel Lederman, para preguntarle por qué si la tabla mostraba una caída en los salarios reales en el período 1994-2001, había resumido diciendo que se había regresado a un "nivel aproximado" al de 1994. Lederman le contestó diciendo que las tendencias de los salarios eran complicadas y que por lo tanto se suponía que el informe fuera "vago". Según replicó Anderson: "decir que los salarios habían regresado a los niveles de 1994 cuando no lo habían hecho fue no solo 'vago' sino incorrecto." Sin embargo, Anderson parece haber sido una de las pocas personas en haber leído el informe en forma suficientemente cuidadosa para notar esa discrepancia tan importante o "falsedad" (como ella lo llamó más acertadamente). Es más, en el 2004, el Washington Post publicó un largo editorial central sobre el éxito de NAFTA, con base parcial en el informe del Banco Mundial. En forma sorprendente, el editorial regañó a los críticos de NAFTA por decir que el crecimiento de los salarios "había sido insignificante" y además anotó que "los niveles de los salarios que concuerdan con los existentes antes de la crisis del peso representan un logro." En otras palabras, el Banco parece entender cómo jugar con el hecho de que la mayoría de las personas, incluyendo a los periodistas, solo leen los titulares de prensa y los resúmenes. En este caso, en un espacio importante para el debate político y la reforma, el Banco engañó a uno de los periódicos más importantes cuyos editoriales son leídos y utilizados por quienes elaboran las políticas. 6. Proyección externa ------------------------------ Mi investigación también concluye diciendo que el Departamento de Asuntos Externos del Banco funciona proyectando el "mantenimiento del paradigma" de DEC. Dollar, por ejemplo, no solo tuvo el respaldo de DEC sino que el Departamento de Asuntos Externos del Banco también intervino para promocionar su trabajo. Asuntos Externos tiene "el dinero, los contactos en los medios, y una influencia increíble" para llevar a un autor alrededor del mundo. El crecimiento de Asuntos Externos data de los años tempranos de Wolfensohn bajo el liderazgo de Mark Malloch Brown (1994-99). Para el segundo término de Wolfensohn , el presupuesto de Asuntos Externos se disparó. Para 2004-5 su presupuesto era comparable al presupuesto total anual del grupo de pensadores de derecha de Estados Unidos, Heritage Foundation. Conclusión --------------- Estos son los seis sistemas y conjuntos de incentivos que suscitan importantes cuestionamientos sobre la verdad de si el Banco Mundial, como lo afirma, en realidad produce trabajo de la mejor calidad e integridad. Mi investigación ciertamente deberá producir alarma respecto a una mayor concentración y engrandecimiento del rol del Banco Mundial en la producción y mercadeo del conocimiento. De hecho mi investigación sugiere lo contrario a lo que afirma el Banco, de que produce trabajo de la mejor calidad e integridad. En este momento cuando hay una crisis de identidad dentro del Banco, es el momento oportuno de cuestionar el "mantenimiento del paradigma" y de repensar fundamentalmente si la investigación (producción de conocimiento y difusión) debería ser realizada en el Banco Mundial. Mis preguntas sobre una parte del Banco, que en forma chocante no había sido explorada por los de afuera, abre la puerta al pensamiento sobre nuevas áreas para el trabajo de abogacía en el Banco. ¿Se necesita en el Banco realmente un parcializado Departamento de Investigación? ¿Se necesita realmente en el Banco un Departamento de Asuntos Externos para publicar investigaciones que refuerzan el altamente desacreditado modelo neoliberal? Los Gobiernos y fundaciones privadas que apoyan la investigación y publicidad del Banco Mundial estarían utilizando mejor su dinero al apoyar instituciones independientes de investigación que están realizando un debate sobre el desarrollo mucho más estimulante y diverso. --------------------------------------------------------------------- Este artículo fue adaptado y condensado con permiso de: Robin Broad, "Investigación, Conocimiento y el Arte del 'Mantenimiento del Paradigma" ("Research, Knowledge, and the Art of 'Paradigm Maintenance'), The World Bank's Development Economics Vice-Presidency (DEC)," Review of International Political Economy 13:3 (August 2006): 387-419. Robin Broad es Profesora del Programa de Desarrollo Internacional, Escuela de Servicio Internacional, American University en Washington, D.C. Sus libros publicados incluyen: Contragolpe Global: Iniciativas Ciudadanas para la Economía de un Mundo Justo (Global Backlash: Citizen Initiatives for a Just World Economy) (Rowman & Littlefield). Paraíso del Saqueo La Lucha por el Medio Ambiente en las Filipinas (Plundering Paradise: The Struggle for the Environment in the Philippines) (University of California Press). Una Alianza Desigual: El Banco Mundial, El Fondo Monetario Internacional y las Filipinas (Unequal Alliance: The World Bank, the International Monetary Fund, and the Philippines) (University of California Press). Ella forma parte del Consejo del Centro de Información sobre el Banco (Bank Information Center). Los lectores también podrían estar interesados en otro libro reciente de Robin Broad, co-autorado con John Cavanagh: Secuestro del Debate del Desarrollo: Cómo se equivocaron Friedman y Sachs" ("The Hijacking of the Development Debate: How Friedman and Sachs Got It Wrong,") World Policy Journal (Summer 2006). También está disponible una versión PDF formateada de este informe. Los roles de conocimiento del Banco Mundial: Dominando los debates del desarrollo http://brettonwoodsproject.org/atissueknowledge Evaluación crítica del conocimiento del Banco "Resistencia a considerar alternativas" http://brettonwoodsproject.org/OEDknowledge ===================================================================== 22. Lecciones de la experiencia de la CIF & del Proyecto Petrolífero y del Oleoducto Chad-Camerún --------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------- En septiembre de 2006 la CIF publicó la primera edición de su nueva serie de publicaciones tituladas 'Lecciones de la Experiencia', la cual está dedicada a la experiencia de emplear monitores externos en el Proyecto Petrolífero y del Oleoducto Chad-Camerún. Según la CIF, los monitores externos pueden proveer un récord transparente, imparcial e independiente del cumplimiento del proyecto con sus compromisos sociales y ambientales. Aunque el costo del monitoreo externo puede ser alto, la CIF dice que esos costos son una inversión valiosa en el manejo responsable de los riesgos y además ayudan a prevenir litigios, demoras costosas del proyecto y disturbios en la comunidad. La CIF recomienda el uso de monitores externos especialmente para proyectos muy visibles como los relacionados con las industrias extractivas y el reasentamiento involuntario. En el caso del Proyecto Petrolífero y del Oleoducto Chad-Camerún, la CIF designó a D'Appolonia S.p.A., una firma de consultores italianos, para formar el Grupo de Monitoreo y Cumplimiento Externo (ECMG - External Compliance Monitoring Group). El ECMG al principio visitó el sitio cada cuatro meses durante el período de construcción y luego una vez al año durante la fase operacional del Proyecto. El trabajo de los monitores externos puede efectivamente dar un valor agregado, pero también puede ser utilizado como una herramienta de relaciones públicas y una hoja de higuera para una pobre implementación de compromisos sociales y del medio ambiente. El caso específico del trabajo del ECMG en el Proyecto de Chad- Camerún es un ejemplo de lo anterior. La especialización técnica del ECMG en variados asuntos desde el manejo de las basuras peligrosas hasta la protección de herencias arqueológicas llenó vacíos en la información sobre el impacto del proyecto. Sus listas de chequeo meticulosas y el acceso a los récords de la compañía añadieron a la base de conocimiento sistemático sobre la implementación de un plan gerencial ambiental complejo. Sin embargo, y desafortunadamente, el trabajo de ECMG no llegó a crear la diferencia completa en el terreno. Hubo problemas estructurales inherentes el ECMG tuvo que hacer recomendaciones repetidamente sobre graves problemas - tales como la intensa polución del polvo que restaba visibilidad, dañaba los campos y los cultivos y afectaba la salud pública, problemas estos que todavía no están siendo adecuadamente resueltos después de varios años de advertencias de ECMG. Además, el ECMG cometió un grave error en agosto de 2004 cuando dio al proyecto el Certificado de Cumplimiento, confirmando que el Proyecto se había mantenido fiel al plan de manejo del medio ambiente. De acuerdo con el ECMG, solo se había encontrado un nivel 3 de incumplimiento (la falta de cumplimiento más seria), relacionada con la falta de protección a los sitios arqueológicos, un área generalmente considerada de poca importancia en el contexto de los países pobres africanos. Al preguntarles sobre lo anterior, un miembro del ECMG respondió que el Certificado de Cumplimiento era una mera formalidad y que el ECMG reconocía que hubo muchos asuntos importantes pendientes, desde el manejo de la basura toxica, hasta la expropiación adicional de tierra y el manejo del polvo y de la salud pública. Él explico que el ECMG solo había listado un problema serio de falta de cumplimiento porque había decidido no asignar categorías a las violaciones que encontrara. También explicó que la base de esa decisión fue la preocupación de que al asignar categorías se enfocaría la discusión en las razones de la categorización en vez de hacerlo en encontrar las soluciones. (1) Desafortunadamente, el Certificado de Cumplimiento y la mención de un solo problema serio de incumplimiento fue engañoso y dio tanto a los prestamistas como a los patrocinadores del proyecto una prueba aparente de su afirmación de que el Proyecto había sido todo un éxito. Sin embargo, incluso una rápida lectura del informe del ECMG más reciente revela que dar el Certificado de Cumplimiento no fue un acierto y que por lo menos fue algo prematuro. El informe lista varios casos donde los patrocinadores del proyecto no estaban cumpliendo con los compromisos que habían hecho cuando se expidió el Certificado de Cumplimiento. Por ejemplo, el ECMG encontró que el Proyecto había tomado el doble de la tierra y que el número de los hogares que no pudieron sobrevivir en su tierra fue tres veces mayor que lo estimado en el Plan de Manejo del Medio Ambiente (EMP - Environmental Management Plan). Aún así, y a pesar del impacto severo sobre la población que ya era muy pobre, el ECMG observó que las obligaciones del EMP respecto al monitoreo de la restauración de las formas de vida no fueron cumplidas. (2). El ECMG observó otras condiciones serias de incumplimiento, tales como no disminuir los riesgos a la seguridad y la salud de las comunidades locales en la región del campo petrolífero. Un ejemplo de la parte cameruniana del proyecto incluye la advertencia de ECMG sobre la falta de efectividad continuada de FEDEC, las bases utilizadas por el proyecto para cumplir con los requisitos de las Políticas de Operación del Banco Mundial respecto a los Habitantes Naturales (OP 4.04) y Personas Indígenas (OP 4.20). El ECMG considera que la falta de cumplimiento de las políticas del Banco podría ser considerado como una falta mayor de los compromisos EMP (3). Desde el punto de vista más general, las notas existentes de ECMG también afirman que no hay suficiente personal o recursos en el EMP dedicados a la región del campo petrolero. Volviendo a las Lecciones de la Experiencia de la CIF, está bien enfatizar la necesidad de que los monitores externos sean vistos como neutrales para poder ser eficaces. También se dan pautas para permitir que el monitor externo evite el conflicto de intereses. Estos son puntos importantes porque en últimas, la utilidad del monitor externo depende de ser aceptado tanto por los patrocinadores del proyecto como por las comunidades afectadas y las ONGs con las que trabaja. Cabe anotar que el informe de las lecciones que la CIF sacó de la experiencia con ECMG en el proyecto Cha-Camerún, se lee más como una herramienta para vender el concepto del monitor externo a los clientes de CIF, que como lecciones aprendidas sobre cómo diseñar un rol más efectivo para que el monitor externo mejore la implementación de los compromisos sociales y ambientales. Hay lecciones adicionales que podemos aprender de la experiencia del Proyecto Chad-Camerún, y que quisiéramos que la CIF incluyera: Es frustrante cuando el monitor externo repetidamente presenta sus recomendaciones sobre serios problemas sociales y ambientales y no hay resultados obvios. La CIF debería reconocer sistemáticamente estas recomendaciones, trabajar con sus clientes en la mitigación e informar públicamente cómo se solucionaron los problemas. El documento de la CIF reconoce que los planes sociales y del medio ambiente tenían un enfoque demasiado estrecho lo cual no permitió dirigir los problemas y esto se evidenció durante la vida del proyecto. Por lo tanto, es importante que los Términos de Referencia para el monitor externo le permitan suficiente flexibilidad para solucionar los problemas en la medida en que estos se presentan. Expedir un Certificado de Cumplimiento cuando existen serios problemas de incumplimiento resta credibilidad al monitor externo y perjudica sus relaciones de trabajo con las organizaciones de la sociedad civil. El monitor externo no debe sentirse presionado a expedir un Certificado Cumplimiento como si éste fuese una mera formalidad, y debe tener el derecho de retirar el Certificado si la situación en el terreno revela problemas de incumplimiento. Además, la CIF podría también explicar por qué no utiliza un monitor externo para cubrir el desarrollo de nuevos campos petrolíferos en Chad. El Grupo del Banco Mundial y el Gobierno de Chad convinieron que todo el desarrollo de nuevos campos petrolíferos, que eventualmente usen el oleoducto apoyado por el Banco Mundial, deberá ser el objeto de las mismas salvaguardas sociales y ambientales que las del proyecto original. De acuerdo con este acuerdo, es difícil ver por qué el trabajo del monitor externo está limitado a los tres campos petrolíferos originales. De acuerdo con la CIF, los costos del ECMG se estiman en menos de $2 millones ($1.5 millones durante la fase de la construcción y $100.000 por cada visita durante la fase de las operaciones). El argumento de la CIF es que tales costos se pagan por sí mismos al prevenir problemas tales como el eventual daño al nombre de la corporación. Aunque los patrocinadores del proyecto son quienes pagan por el monitor externo, es importante tener en cuenta que las ganancias del proyecto pagan por estos costos y que en últimas, los verdaderos costos del proyecto están siendo pagados por las comunidades cuyo medio ambiente y formas de vida fueron profundamente afectados por el proyecto. El Banco congela los fondos al oleoducto de Chad http://brettonwoodsproject.org/chad49 Defensa del Medio Ambiente, Programa Internacional, Environmental Defense http://www.environmentaldefense.org/programs.cfm?subnav=70 ==================================================================== 23. El Proyecto Bretton Woods necesita su apoyo --------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------- Durante las reuniones anuales del Banco Mundial/Fondo de este año en Singapur, 27 representantes acreditados de la sociedad civil fueron incluidos en una lista negra por las autoridades del país (ver artículo en este Boletín: '¿Buen Gobierno o Mala Práctica?) Muchas más personas fueron detenidas, interrogadas y aún deportadas. Esto sucedió aún cuando las ONGs habían expresado su preocupación meses antes sobre la escogencia de Singapur como el lugar de las reuniones. Tales eventos demuestran el papel vital que tiene el Proyecto Bretton Woods como trabajador de redes, proveedor de información y vigilante a nivel del Reino Unido, Europa y globalmente. Nuestro trabajo es leído por más de 10.000 activistas, periodistas, oficiales e investigadores en todo el mundo. Nuestro principal donante ha sido forzado a reducir su apoyo al Proyecto Bretton Woods en un 20% para el próximo período. Por lo tanto necesitamos su ayuda para poder continuar ofreciéndole la misma alta calidad de investigación y análisis. Sabemos cuánto valora nuestro trabajo y contamos con usted para poder continuar. Si desea utilizar tarjeta de crédito o desea establecer un pago mensual directo, por favor visite nuestra página Web: http://www.brettonwoodsproject.org/donate Para hacer su donación por cheque, por favor incluya el cheque/orden postal pagadero a: 'ActionAid supporter payments - Bretton Woods' y envíela a: ActionAid FREEPOST BS4868 Chard Somerset TA20 1BR England --------------------------------------------------------- Ganadores de los premios de la encuesta sobre el Boletín BW --------------------------------------------------------------------- ------------- Queremos darles las gracias a todas/todos los lectores que se tomaron el tiempo para darnos una retroalimentación sobre el Boletín de Bretton Woods. ¡Felicitaciones a los ganadores de nuestra rifa! Las copias de The Globalizers por Ngaire Woods fueron ganadas por: Elena Sisti (Italia), Dominic Kemps (Reino Unido), Stephen Nkem Asek (Camerún), Cassandra Goldie (Australia) y Benjamín Agyemang (Reino Unido). Las copias de New Development Economics editadas por Ben Fine y Jomo KS fueron enviadas a Gertrude Eigelsreiter-Jashari (Austria), Tosca Bruno-van Vijfeijken (Estados Unidos), Fabien Lefrancois (El Salvador/Francia), Ruel Macaranas (Filipinas) y Dragan Nastic (Reino Unido). Finalmente, las copias de The World Bank and Governance editadas por Diane Stone y Chris Wright fueron ganadas por Owen Espley (Holanda), Ray Bjornosson (Estados Unidos), Xavier Leus (Suiza/Estados Unidos), S. W. K. J. Samaranayake (Sri Lanka) y Arif Zulfiquar (Estados Unidos). Confiamos poder darles los resultados de la encuesta en nuestro próximo Boletín. ==================================================================== 24. Los mejores 'Habla el Banco/Bankspeak' y recursos de 2006 --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------- Continuando una tradición muy conocida en el Proyecto Bretton Woods, en nuestro primer Boletín de 2007 les presentaremos el 'Bankspeak' del año' con el uso más incomprensible del lenguaje producido por el Banco o el Fondo. También les presentaremos una lista de recursos recomendados - lo mejor en libros, reportes y artículos escritos sobre el trabajo del Banco y el Fondo durante 2006. Daremos la bienvenida a todas las sugerencias de nuestros lectores para los dos temas. Revise los premios 'Bankspeak' y los Recursos del año pasado: http://www.brettonwoodsproject.org/bankspeak2005 http://www.brettonwoodsproject.org/resources49 Por favor envíe sus sugerencias a: bankspeak@brettonwoodsproject.org + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Publicado por el Proyecto Bretton Woods Voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Por favor comparta con otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI, y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir el Boletín. El Boletín está disponible en inglés, Internet (pdf y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. La versión en español, por el momento, está disponible solo en la Internet (texto) y por correo electrónico. Proyecto Bretton Woods Hamlyn House, Macdonald Road, London N19 5PG, UK Tel: +44 (0)20 7561 7610 Fax: +44 (0)20 7272 0899 Subscríbase en o envíe un correo electrónico a Una organización independiente no gubernamental apoyada por una red de ONGs del Reino Unido, el C.S. Mott Foundation y la Sociedad Sueca para la Conservación de la Naturaleza. Traducción del inglés por Maria Eugenia Arzayús + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + FIN