+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BOLETÍN BRETTON WOODS Una publicación bimensual de información y acción sobre el Banco Mundial y el FMI Número 57, septiembre y octubre de 2007 Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Trabajamos con ONGs e investigadores para hacerle seguimiento al Banco Mundial y al FMI + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1. Deforestación y dobles estándares 2. Preguntas sobre el impacto de la CIF 3. ‘Galardones de excelencia’ de la CIF: Una práctica dudosa 4. El Banco de nuevo con las represas hindúes 5. Personal nuevo en el Panel de Inspección 6. Pedido de Ghana al Panel de Inspección 7. El oro socava los derechos en Ghana 8. El Banco Mundial y el Gasoducto de África Occidental 9. En competencia para ‘Alumbrar a África' 10. Nueva cabeza del FMI: Continúa el problema de la legitimidad 11. El FMI planea convencer en vez de escuchar 12. Ecuador despide al representante del FMI 13. Activistas torpedean el arreglo del FMI en Bangladesh 14. Los turcos se preguntan si el FMI es necesario 15. Dentro de las Instituciones: El Banco Mundial y la reforma del sector financiero 16. El papel de vigilancia del FMI: ¿Fundamentalmente torcido? 17. El Fondo afloja la soga de la ayuda, pero solo un poco 18. El Banco rompe el silencio sobre la deuda odiosa 19. El Banco se toma flujos ilícitos 20. Parlamentarios en la oscuridad sobre la privatización del Banco 21. Le falta compromiso a la práctica de género 22. Bueno para los negocios pero malo para los trabajadores 23. El Banco Mundial de Zoellick: ¿Cómo va a ser? 24. Audiencias públicas ponen al Banco en el banquillo 25. ¿Cuáles son las medidas para combatir la corrupción? 26. Reuniones anuales 2007 del Banco y el Fondo 27. YouTubed del Banco Mundial =================================================================== 1. Deforestación y dobles estándares ------------------------------------------------------ El Banco Mundial se prepara para lanzar su Facilidad de Asociación de Bosques y de Carbono (FCPF - Forest Carbon Partnership Facility), cuyo objetivo es catalizar el mercado para los créditos de emisiones de carbono de la deforestación evitada. Sin embargo, muchos expertos forestales no están convencidos teniendo en cuenta los desastres previamente inducidos por las IFIs y la posibilidad de que este marco de trabajo beneficie a la industria en gran escala de tala de bosques. Se critica a la FCPF por pilotar un sistema de comercio de carbono que permite emisiones adicionales de combustibles fósiles en países industrializados, a cambio de la reducción de emisiones de la deforestación y de la degradación forestal evitada, post 2012, cuando termina el actual Protocolo de Kyoto (ver Boletín 56). El volumen de la meta de la Facilidad será de aproximadamente $250 millones. Se espera su lanzamiento en la Conferencia del Cambio Climático de la ONU en noviembre de 2007, en Bali. La FCPF consistirá en: * El ‘mecanismo listo’ para ayudar a 20 países en desarrollo interesados, en medir sus depósitos de carbono forestal, identificar sus emisiones forestales relacionadas con el carbono y preparar una estrategia para reducirlos; y * El ‘mecanismo de financiación de carbono’ para facilitar los pagos a un pequeño número de países "que alcancen reducciones de las emisiones que sean medibles y verificables" al catalizar las compras de créditos públicos y privados. Indonesia, Papua Nueva Guinea, Costa Rica, Brasil y la República Democrática del Congo (RDC) se nombran como los posibles países piloto. Los cambios del uso de la tierra y la deforestación producen anualmente una quinta parte de las emisiones de gas invernadero. Hay mucha preocupación sobre el propuesto diseño y sobre los impactos de la FCPF, los cuales son inciertos aún. Sin una consulta adecuada, y sin el fortalecimiento previo de los derechos de tenencia de la tierra comunitaria y de la capacidad de protección legal de los bosques y las selvas, la FCPF podría fácilmente crear una nueva fuente de ingresos para las compañías madereras, los gobiernos y los inversionistas. En forma similar, también podría fracasar asegurando una reducción genuina a largo plazo en las emisiones del carbono, o en la protección de los recursos selváticos de la degradación, o en conseguir beneficios equitativos para las personas pobres (especialmente para las comunidades dependientes de la selva). También es cuestionable si los cinco países actualmente propuestos para los proyectos piloto para el mecanismo de la financiación de carbono, tienen en el momento la suficiente capacidad de hacer cumplir los compromisos de la deforestación evitada, teniendo en cuenta su pobre historial de mal manejo de las selvas. Una carta de septiembre de 2007 a Benoît Bosquet de la Unidad de Financiación de Carbono del Banco, enviada por las ONGs Rainforest Foundation, Global Witness, Greenpeace y Forests Monitor, pide encarecidamente al Banco que escriba de nuevo su nota conceptual de la FCPF, para asegurarse de que las grandes compañías madereras no se beneficien del presente marco de trabajo. Las ONGs dicen que el Banco debe aprender las lecciones de los errores pasados, tal como ocurrió en Cambodia (ver Boletín 51), antes de lanzar sus nuevas actividades forestales. Las organizaciones también preguntan cómo se han tenido en cuenta las conclusiones de la revisión de la Estrategia de la Implementación Forestal del Banco, aún sin publicar, en el diseño de la FCPF. Una carta enviada por seis Senadores en agosto de 2007 al Presidente del Banco, manifestó su preocupación sobre las altamente destructivas prácticas madereras en la RDC. Las/los Senadores dijeron estar “preocupados por la falta de compromiso del Banco para implementar el plan de desarrollo sostenible que el mismo ayudó a establecer.” El Banco jugó un papel clave en el diseño del nuevo código forestal de la RDC, pero no se ha preocupado en asegurarse de que los necesarios decretos legales de implementación se hayan desarrollado. El Banco también apoyó una moratoria en el 2002 sobre el asunto de los nuevos títulos de explotación maderera (ver Boletín 50), pero desde su firma, más de 100 contratos que cubren 57.000 millas cuadradas de selvas han sido concedidos a las compañías madereras internacionales. Según la Fundación de las Selvas (Rainforest Foundation), la cual obtuvo un avance filtrado de una investigación cáustica del Panel de Inspección sobre el apoyo del Banco al manejo de las selvas de la RDC, el Banco ha violado numerosas políticas de salvaguarda, ha rebajado proyectos a nuevos niveles de riesgo y ha fracasado en reconocer a las comunidades dependientes de las selvas. La CIF está financiando al grupo OLAM International Ltd. con sede en Singapur, el cual fue recientemente acusado de comerciar madera conseguida ilegalmente de compañías locales cuyos permisos habían expirado, en la provincia de Bandundu en la RDC. En el 2005 a OLAM le concedieron títulos madereros cubriendo 300.000 hectáreas en violación de la moratoria. Desde el 2006 la CIF ha mantenido $11.2 millones en préstamos y garantías para la OLAM. En mayo de 2007, Greenpeace escribió a la CIF pidiéndole que se deshiciera de OLAM en base a sus títulos madereros ilegales. Sin embargo este pedido fue rechazado en julio de 2007. Un informe de Jubilee Australia explora la influencia de las intervenciones de la CIF en la deforestación de Indonesia y Pagua Nueva Guinea. El paquete de rescate del FMI para Indonesia después de la crisis financiera asiática de 1997, llevó a un aumento en la explotación de los recursos naturales para conseguir más ingresos. Debido a la presión del FMI, en 1998 el Gobierno de Indonesia levantó una prohibición de 10 años sobre la exportación de maderas crudas sin terminar. Los cortes en el gasto público y la privatización de los activos públicos debilitaron las medidas gubernamentales de protección ambiental, dejando a los recursos de las selvas desprotegidos ante los operadores piratas. Facilidad de Asociación de Carbono Forestal (Forest Carbon Partnership Facility) http://tinyurl.com/yqjyjv Carta de las ONGs sobre la FCPF (NGO letter on FCPF) http://www.bicusa.org/en/Article.3510.aspx Bajo la Influencia (Under the Influence), Jubilee Australia http://www.jubileeaustralia.org =================================================================== 2. Preguntas sobre el impacto de la CIF --------------------------------------------------------------------- En agosto de 2007, el Grupo Independiente de Evaluación del Banco Mundial (IEG - World Bank's Independent Evaluation Group) publicó su evaluación sobre los resultados del desarrollo del brazo privado del Banco, la Corporación Internacional Financiera (CIF – la Corporación Internacional Financiera). Los resultados mostraron que de los 627 proyectos investigados, el 59% había conseguido una ‘alta marcación de desarrollo’. El informe dice que la CIF aumentó sus inversiones anuales seis veces entre 1991 y 2006, con un total de financiación de $50.000 millones. Los proyectos primero son autoevaluados por el departamento relevante de la CIF, y luego, las marcaciones son verificadas por el IEG. Los cuatro indicadores de la evaluación fueron: * Desempeño de negocios del proyecto: El cual mide el impacto a largo plazo del proyecto sobre las ganancias del cliente. * La sostenibilidad económica: La cual evalúa los beneficios y costos del proyecto para la comunidad local. * Los efectos del proyecto sobre el medio ambiente y lo social: Lo cual se mide a través del compromiso del cliente con el manejo ambiental, y no con un análisis del impacto real. El 33% de los proyectos tuvieron una marcación negativa en este indicativo. * El desarrollo del sector privado: Evalúa la medida en que el proyecto se ha desarrollado de acuerdo con el 'modelo de papel corporativo', creando un 'entorno saludable para los negocios'. La evaluación dice que si la medición se hace de acuerdo con el volumen de los préstamos, solo el 49% de todos los proyectos en África, y el 50% de los asiáticos pudieron generar marcaciones exitosas de desarrollo, comparándolas con el 68% en Europa y Asia Central. En general, el 65% de los proyectos tuvo una alta marcación de desarrollo. Estas conclusiones son sesgadas por el hecho de que se encontró que los grandes proyectos tuvieron más ganancias que los pequeños. La tendencia es la de financiar grandes proyectos, mientras que gradualmente cubren las empresas medianas y pequeñas a través de los intermediarios financieros (Fls – financial intermediaries). Más de una tercera parte del portafolio de la CIF ya se está invirtiendo a través de los FIs. La CIF está detrás de facilitar el que los intermediarios desarrollen la capacidad de llevar a cabo un seguimiento social y ambiental adecuado. En África por ejemplo, solo un 40% de los proyectos de los FIs tiene una alta marcación de desarrollo. El informe recomienda aumentar el enfoque en los países de medianos ingresos. Sin embargo, el 50% del portafolio de la CIF ya está concentrado en solo 10 países, de los cuales todos menos dos, India y Nigeria, están clasificados como países de medianos ingresos. Esto contradice el compromiso de la CIF de trabajar gradualmente más en ‘países’ más cercanos a los de medianos ingresos (‘países fronterizos’). Es sorprendente ver que las industrias extractivas y de la infraestructura tienen las marcaciones más altas de desarrollo (casi el 80%). Los sectores con los resultados más bajos son la salud y la educación. La inversión en estos sectores aumentó desde el 2000 con el compromiso reciente de la CIF de aumentar su presencia, en los llamados ‘países fronterizos'. Las recomendaciones para el futuro incluyen una alineación más cercana con los brazos del sector privado del Banco, y el desarrollo de los indicadores del sector privado que sean específicos para los países. Los autores también piden un mayor enfoque en la pobreza rural, y sugieren que la CIF reconozca la importancia de la distribución de los recursos. Evaluación de los Resultados de Desarrollo de la CIF (Evaluation of IFC's development results) http://www.ifc.org/ieg/iedr2007 Análisis del Centro de Información del Banco – CIB (BIC analysis) http://www.bicusa.org/en/Article.3466.aspx =================================================================== 3. CIF: ‘Galardones de excelencia’ de la CIF: Una práctica dudosa --------------------------------------------------------------------- ------------------- La CIF está escalando sus inversiones en países de bajos ingresos y alto riesgo “como parte de su misión de desarrollo”, y está en la pista para hacer una doble financiación de la minería en África (ver Boletín 56). Sin embargo, sus intentos de posicionarse como la ‘experta' del medio ambiente y de los derechos humanos en estos sectores carecen de credibilidad. Una coalición de ONGs incluyendo a World Wildlife Fund, Earthworks y Oxfam, señala el fracaso de la CIF según el borrador recientemente publicado sobre las directrices del Medio Ambiente, la Salud y la Seguridad para el sector minero. Este fracaso se atribuye a que no específica las medidas necesarias para proteger a las comunidades locales y el medio ambiente afectados, que en algunos casos, tampoco cumple con los estándares existentes de la buena práctica de la industria minera. Las organizaciones pidieron a la CIF que escribiera de nuevo las directrices en colaboración con los expertos independientes y con las organizaciones de la sociedad civil, y también que 'documente las contribuciones reales que los proyectos mineros hacen para la reducción de la pobreza.” Paradójicamente la CIF, junto con la ONU, ahora está ayudando al Concejo Internacional de Minería y Metalurgia, el cual representa las 16 compañías mineras más grandes del mundo, a desarrollar un “galardón de excelencia” para los estándares en la protección ambiental y la seguridad minera. Esto aparentemente en respuesta a la competencia en aumento de China por los recursos naturales de África y para ayudar a la industria a defenderse de las críticas que les hacen las/los activistas del medio ambiente y de los derechos humanos. En junio de 2007, la CIF publicó su Guía para la Evaluación del Impacto sobre los derechos humanos y su manejo, para que fuera 'probada' por las compañías, y el resultado será incorporado en una visión revisada a mediados de 2009. La afirmación de la CIF de que su "política sostenible y de desempeño toma como referencias las normas internacionalmente convenidas de los derechos humanos”, ha sido retada anteriormente por organizaciones tales como Amnistía Internacional, en base de que utiliza un lenguaje y unos conceptos vagos y abiertos a la interpretación, y por su falla al no asegurarse de que sus estándares cumplan con la ley internacional (ver Boletines 52 y 53). La CIF de hecho no requiere una evaluación del impacto sobre los derechos humanos como parte de su tarea de prestar dinero a las compañías. La CIF en su diseño de la Guía, no consultó lo suficiente con las comunidades afectadas y con las/los expertos de la sociedad civil. John Ruggie, el representante especial de la ONU para los negocios y los derechos humanos, en una medida potencialmente positiva (ver Boletín 55), lanzó recientemente un estudio conjunto con la CIF sobre las inversiones directas extranjeras y los derechos humanos. El objetivo de este estudio es el de examinar la relación entre los ‘derechos’ de los inversionistas y las obligaciones de los estados anfitriones en relación con los derechos humanos (ver Boletín 47). El estudio que debe completarse en la primavera de 2008, mirará al impacto potencial de estas cláusulas en la habilidad de los estados anfitriones para adoptar e implementar nuevas leyes sobre los derechos humanos para el trabajo, la protección del medio ambiente y la provisión de servicios públicos esenciales como el agua. Socavando a las comunidades y al medio ambiente (Undermining communities and the environment) http://www.earthworksaction.org/pubs/IFC%20Mining%20Guidelines_200709 04.pdf Ruggie se asocia con la CIF (Ruggie teams with IFC) http://www.socialfunds.com/news/article.cgi/2381.html =================================================================== 4. El Banco de nuevo con las represas hindúes ------------------------------------------------------------------ En septiembre de 2007, el Banco después de un período de no involucrarse con el sector hidroeléctrico de la India, aprobó un préstamo de $400 millones para el Proyecto de 412 megavatios Rampur Hydropower en el Río Sutlej, en el estado hindú de Himachal Pradesh. La ONG Red Surasiática de Represas, Ríos y Gente (South Asian Network on Dams, Rivers and People) y las comunidades locales dicen que no se les hizo una consulta adecuada y que no han recibido suficiente información. Ellas/ellos señalan la insuficiencia de la evaluación del impacto ambiental, que no considera los derrumbes potenciales o los impactos de las líneas de transmisión. También critican a la CIF por no considerar las opciones más económicas, viendo las dudas existentes sobre si la represa va a poder satisfacer las demandas en períodos pico. http://www.irn.org/programs/india/rampur.php =================================================================== 5. Personal nuevo en el Panel de Inspección --------------------------------------------------------------- Roberto Lenton de la Argentina inició sus actividades en el Panel de Inspección, en septiembre de 2007. Lenton fue el jefe del Comité Técnico de la Asociación Global del Agua (Global Water Partnership) y del Consejo Colaborativo de Suministro de Agua y Sanidad. Él también pertenece a la Junta de Gobernadores de WaterAid America, y es consejero senior del Instituto Internacional de Investigación del Clima y la Sociedad (International Research Institute for Climate and Society) en Columbia University. Lenton trabajará en equipo con Tongroj Onchan de Tailandia y con Werner Kiene de Austria. Kiene es el nuevo presidente del Panel después de la salida de Edith Brown Weiss. Durante el tiempo de Weiss y desde el 2002, el Panel registró 14 pedidos de inspección de las personas afectadas por los proyectos del Banco. http://www.worldbank.org/inspectionpanel =================================================================== 6. Pedido de Ghana al Panel de Inspección ------------------------------------------------------------- En agosto de 2007, la ONG Centro para los Derechos de la Vivienda y los Desalojos (COHRE - Centre on Housing Rights and Evictions), registró una queja con el Panel de Inspección a favor de la comunidad Agyemankata, en relación con el Proyecto del Banco, el Basurero Kwabenya en Accra. COHRE afirma que no se le consultó a los residentes en forma apropiada sobre el proyecto, y que estos tampoco participaron en la elaboración del plan de acción para el reasentamiento. Quienes presentaron el pedido están preocupados ya que el basurero planeado estará demasiado cerca de las áreas residenciales, las cuales se han extendido desde que la iniciativa sanitaria fue diseñada por el UNDP, y en la que se basa el presente proyecto. Las/los residentes que no van a ser reasentados se verán potencialmente expuestos a "graves riesgos para su salud." http://www.worldbank.org/inspectionpanel =================================================================== 7. El oro socava los derechos en Ghana ------------------------------------------------------- Un informe de la ONG francesa, la Federación Internacional de los Derechos Humanos - FIDH, sobre la minería del oro y los derechos humanos en Mali, afirma que las regulaciones elaboradas bajo la influencia de los donantes internacionales neutralizan la capacidad del Gobierno para proteger los derechos económicos y sociales. Mali es el tercer país mayor productor de oro en África. Después de la revisión del código de oro apoyada por el Banco, el Gobierno es ahora un socio minoritario de sus minas de oro, al lado de las grandes corporaciones internacionales. La FIDH pide encarecidamente a las IFIs y a los donantes que no animen al Gobierno de Mali a tomar medidas a favor de los inversionistas que infrinjan las obligaciones internacionales de los derechos humanos, y que en vez de eso se adopten normas para proteger el medio ambiente y los derechos humanos. Federación Internacional de los Derechos Humanos http://www.fidh.org/IMG/pdf/Mali_mines_final-en.pdf =================================================================== 8. El Banco Mundial y el Gasoducto de África Occidental --------------------------------------------------------------------- ------- El objetivo del Proyecto del Gasoducto de África Occidental (WAGP), de $600 millones, es llevarle gas a Nigeria a través de un gaseoducto de 680 kilómetros hasta un punto terminal en Takoradi, Ghana. Este gasoducto corta a través de y tiene un impacto en los Estados de Ogun y Lagos en el suroccidente de Nigeria. WAGP está conectado con el existente gasoducto Escravos-Lagos de propiedad de la Corporación Nacional de Petróleo de Nigeria (NNPC - Nigeria National Petroleum Corporation), en Alagbado Tee al norte de Lagos. Este proyecto está diseñado para sustituir el gas natural de Nigeria por combustibles alternativos para los sectores energéticos, industriales, mineros y comerciales en Ghana, Togo y Benín. Es parte de la estrategia de asistencia regional de integración del Banco Mundial y complementa el proyecto eléctrico de África Occidental. La Asociación de Desarrollo Internacional y la Agencia Garantía de Inversión Multilateral del Banco Mundial, proveen $50 millones, más $75 millones en garantías de préstamo al Gobierno de Ghana y a la Compañía del Gasoducto de África Occidental respectivamente. Estas garantías al riesgo financiero y político salvaguardan las inversiones de las compañías transnacionales de petróleo ChevronTexaco y Shell. Las comunidades locales y los grupos de la sociedad civil en Nigeria, Ghana, Togo y Benín siempre han dicho que este Proyecto va a sumirlas aún más en la pobreza, que intensificará la degradación del medio ambiente local y distraerá la atención y los recursos del asunto vital de la reducción de las llamaradas de gas. Shell y ChevronTexaco han estado operando en el área de Escravos del Delta de Níger durante más de cincuenta años, durante los cuales han sometido a las comunidades a una continua contaminación gaseosa en una escala sin precedentes. Nigeria pierde unos $2.500 millones anualmente debido a la falla de compañías como ChevronTexaco y Shell al no utilizar o reinyectar el gas asociado. Esta suma no tiene en cuenta el costo para el sector de la salud, para el medio ambiente y para los medios de vida de las comunidades locales que están sometidos a las rugientes y ardientes llamaradas tóxicas de gas. El Banco Mundial promueve la iniciativa global de reducción de las llamaradas de gas, por lo tanto es extraño que el mismo Banco apoye un proyecto que habrá de intensificar las llamaradas en estas comunidades. El gas natural para el gasoducto provendrá de las operaciones existentes de Shell, ChevronTexaco y de las operaciones conjuntas (joint ventures) y de las operaciones conjuntas de NNPC en el área de Escravos. Estas siete facilidades existentes fueron diseñadas y construidas para utilizar gas no asociado. No hay evidencia de la construcción de una facilidad para recoger gas asociado en el área de Esclavos, o de una conexión a esta facilidad que permitiera a WAGP utilizar las existentes llamaradas de gas asociado. Las comunidades locales y los grupos de la sociedad civil le pidieron al Panel de Inspección que investigara la falla del Banco para seguir sus políticas y procedimientos establecidos. El Panel ya visitó tres veces a Nigeria, la última de éstas en julio de 2007. Lo que podemos ver, con lo que ha sucedido hasta el momento, es que el Banco Mundial no está realmente interesado en hacer cumplir sus políticas de salvaguarda. Esto se evidencia con el espectacular fracaso para supervisar debidamente este Proyecto. Los dueños de los terrenos recibieron en promedio entre $40 y $80 como “pago completo y final” por los grandes predios de tierra que fueron adquiridos para el paso del gasoducto. Las comunidades no se dieron cuenta de que existía un procedimiento de queja y reparación, pero lo que es aún más chocante es el hecho de que el personal de WAPCO en la estación del compresor Badagry en Lagos informó al Profesor Ted Downing, un experto en reasentamientos del equipo del Panel de Inspección, que no existía un libro de registro de quejas en Nigeria. ¡No se esperaba que las comunidades de Nigeria se quejaran! Tal parece que el interés del Banco en este Proyecto no incluye la reducción de la pobreza, o las salvaguardas sociales o del medio ambiente. Su principal interés es el de capturar aptamente en el documento de la evaluación del proyecto que están "armonizando el marco de trabajo legal y político de los países participantes en África Occidental.” Para asegurar su objetivo, el Banco se aseguró de que a WAPCO le fueran conferidas grandes exenciones fiscales, ambientales y sociales por medio del Tratado WAGP y de su legislación facilitadora. El Tratado WAGP y la legislación facilitadora pasaron rápidamente por el Parlamento sin dar al público la oportunidad de contribuir al debate sobre la conveniencia del Proyecto. En complicidad con las compañías transnacionales y con otras IFIs, el Banco Mundial está poniendo los cimientos para futuros proyectos de energía centralizada, donde el suministro de la energía estará firmemente en las manos de unos pocos, y por lo tanto les dará control sin medida sobre la soberanía de nuestra energía. Proyecto del Gasoducto de África Occidental en Nigeria, Panel de Inspección (Nigeria West African Gas Pipeline project, Inspection Panel) http://tinyurl.com/2xnb3q Michael Karipko, Acción para los Derechos Ambientales (Environmental Rights Action) http://www.eraction.org keania2002@yahoo.co.uk =================================================================== 9. En competencia para ‘Alumbrar a África' ---------------------------------------------------------- Las últimas credenciales del Banco sobre la reducción de carbono incluyen un informe sobre la reducción de las llamaradas de gas, como parte de la asociación global de reducción de las llamaradas, y de la nueva iniciativa para ‘Alumbrar’ al África. Sin embargo, semejantes desarrollos tan positivos se ven disminuidos y contrastan con la continuada financiación a los combustibles fósiles por parte del Banco. En septiembre de 2007, el Banco Mundial lanzó ‘Alumbrando a África’, un programa para suministrar energía a 250 millones de africanos para el 2030, como parte de un marco de trabajo de inversión en la energía limpia y el desarrollo (ver Boletines 53 y 55). El objetivo de esta iniciativa es “desarrollar las condiciones del mercado para el suministro y la distribución de productos nuevos no fósiles, tales como los focos fluorescentes y los diodos emisores de luz, en áreas de la región que no están conectadas con la red eléctrica", utilizando energía renovable o fuentes mecánicas. Las tres prioridades de ‘Alumbrando a África’ son: La competencia para el diseño y la entrega de productos de alumbrado de combustibles no fósiles de bajo costo y de alta calidad; la investigación de mercado en Kenya, Ghana, Tanzania, y Zambia; y un portal web para animar la participación de las asociaciones del sector privado. Apoyan esta iniciativa varias facilidades del Banco, los gobiernos y las compañías. Se da la bienvenida a todos los esfuerzos para escalar la electricidad de procedencia no fósil y por fuera de la red de suministro, teniendo en cuenta los altos niveles de pobreza energética en el continente, los costos que los usuarios africanos tienen que pagar por la iluminación de combustibles como las lámparas de kerosén, y/o el suministro poco fiable y de pobre calidad. Sin embargo todavía se cuestiona si el sector privado solo por su cuenta, puede responder efectivamente por los objetivos de esta iniciativa. El Banco también reconoce que “esta iniciativa no es un substituto de la electricidad limpia y fiable a gran escala”, y el Banco todavía desea depender de proyectos hidroeléctricos de gran escala. Un informe de Greenpeace da una mirada detallada a los caminos de la inversión del sector de la energía. Inversión Futura (Futu[r]e Investment) señala que la energía renovable solo es una muy pequeña parte del portafolio energético del Banco Mundial. En 2002-2003 la financiación del Banco para los grandes proyectos de combustibles fósiles le gana a la inversión en los proyectos de energía renovable y eficiente en una proporción de 17 a 1. El informe exhorta fuertemente a las IFIs para que aumenten sus préstamos para los proyectos de energía renovable y eficiente como un porcentaje de sus préstamos generales al sector de la energía, y que se retiren rápidamente de la financiación de los proyectos energéticos de formas convencionales y contaminantes. Alumbrando a África (Lighting África) http://www.lightingafrica.org/ Inversión Futura (Futu[r]e Investment) http://www.greenpeace.org Combustibles fósiles y fe en el sector privado (Fossil fuels and faith in the private sector) http://brettonwoodsproject.org/climate55 =================================================================== 10. Nueva cabeza del FMI: Continúa el problema de la legitimidad --------------------------------------------------------------------- ------------------- El autoproclamado “socialista del mercado libre”, el francés Dominique Strauss- Kahn, fue seleccionado para ocupar el cargo de Director General del FMI, a pesar de la oposición al sistema antidemocrático que lo seleccionó, y de la dirección estratégica del Fondo. El anuncio del temprano retiro de Rodrigo de Rato a finales de junio de 2007, provocó inmediatas demandas de la sociedad civil y de los países en desarrollo para que el proceso de selección fuera abierto, transparente y con base en los méritos (no en la nacionalidad) de los candidatos. Sin embargo, desde los primeros días del anuncio los funcionarios europeos pusieron su reclamo al cargo para Europa. Para mediados de julio de 2007, la Junta del FMI ya había fijado un criterio detallado para la elección del candidato y un cronograma para el proceso de selección, y los Ministros de Finanzas de la Unión Europea, impulsados por el nuevo Presidente francés Nicolas Sarkozy, ya habían seleccionado a Strauss-Kahn. Sin embargo, el Reino Unido manifestó públicamente su desaprobación con el secuestro del proceso de selección por parte de la Unión Europea, y se rehusó firmemente a apoyar la candidatura de Strauss-Kahn demandando un proceso abierto. Strauss-Kahn tiene un Ph.D. en Economía, ocupó por un corto tiempo el cargo de Ministro de Finanzas francés, y su tour global de simpatía consiguiendo apoyo y pagado por el Ministerio de Finanzas francés, le permitió buscar apoyo en los países en desarrollo empezando por el África francesa hablante. El Secretario de la Tesorería de Estados Unidos, Hank Paulson, declaró tempranamente, que no estaba en la posición de cambiar el acuerdo escrito de que el cargo del FMI fuera para los europeos, al tiempo que un estadounidense ocupaba el cargo de Presidente del Banco Mundial. Amar Bhattacharya, el representante del Grupo G24 de los países en desarrollo, dijo que al anunciar la candidatura de Strauss-Kahn, Europa había utilizado su ‘ventaja del primer movimiento’ para concertar la nominación. A pesar de los rumores provenientes de los países en desarrollo a mediados del verano, el único otro candidato que emergió fue la nominación rusa del checo Joseph Tosovský, la cabeza del Instituto de Estabilidad Financiera en el Banco para Acuerdos Internacionales (Bank for International Settlements) en Suiza. Al tiempo que Brasil, Sur África y Australia como Presidentes del G20 (un grupo de las más grandes economías mundiales) hicieron declaraciones públicas lamentando la naturaleza antidemocrática de la selección, ninguno de ellos propuso un candidato alternativo. Las/los analistas consideran que fue debido a que era una conclusión ya sabida que Strauss-Kahn sería seleccionado, que pocos candidatos de los países en desarrollo quisieron poner sus nombres en la línea. A la cabeza, hasta el anuncio oficial de su nombramiento por la Junta del FMI a finales de septiembre, Strauss-Kahn, se las arreglo para conseguir el apoyo de Estados Unidos, Argentina y también el voto de mala gana británico. Strauss-Kahn y varios Ministros de Finanzas europeos declararon que ésta era la última vez que se iba a presumir que un europeo fuera el nominado. Pero David Woodward del grupo de pensadores británico New Economics Foundation se mostró dudoso, "Esta no es la primera vez que el FMI y los europeos han dicho que la posición de Director General ya no es un regalo para los gobiernos europeos - ellos dijeron lo mismo en las dos últimas elecciones, en el 2000 y en el 2004. En cada una de estas ocasiones seleccionaron a candidatos europeos. Necesitamos una demostración muy clara de que este cargo no es simplemente un cargo europeo.” ¿Candidato de la reforma? ----------------------------------- En un ‘op-ed’ publicado en el Wall Street Journal, Strauss-Kahn se autodenominó el “candidato de la reforma". En esta declaración a la Junta del FMI, su admisión de que "la mayoría de los países emergentes, los desarrollados y los menos desarrollados cuestionan la legitimidad del Fondo", aunque obvio para un observador externo, es una de las declaraciones más francas que muchos de los funcionarios europeos haya hecho en mucho tiempo. El desagrado aumenta en los países en desarrollo, no solo sobre la forma como los europeos manejaron el proceso de selección, sino también por el continuado estancamiento de la reforma de los derechos de votación (ver Boletín 55). Estos son los puntos de vista del nuevo Director General: “¿Quién puede creer que un cambio en algunos puntos del porcentaje será suficiente para reconstruir la legitimidad del Fondo? La reforma no se puede limitar a un cambio en las cuotas. La voz y la representación de la mayoría de los países en un mundo cambiante deben ser más tenidas en cuenta por la Junta, y también por el personal, cuya diversidad tiene que mejorar, al igual que la de la directiva.” Su retórica complacerá al mundo en desarrollo, pero no está claro si él será capaz de forzar las reformas. Un aspecto de su plan de reforma, es primero implementar informalmente un sistema de toma de decisiones de la mayoría doble para decisiones seleccionadas en la Junta, aceptando una recomendación hecha por las ONGs del Reino Unido One World Trust y el Proyecto Bretton Woods. Esto requeriría que las decisiones de la Junta llevaran no solo el peso requerido de la mayoría de los votos, sino también el apoyo de la mayoría de los miembros del Fondo. Strauss-Kahn todavía debe revelar públicamente los detalles de la implementación. Tal cambio mejoraría mucho la habilidad de los países en desarrollo de representar sus intereses en la Junta. Aparte del asunto de la legitimidad, Strauss-Kahn enfrenta lo que él llama ‘preguntas de relevancia’, manejando el desagrado sobre la forma como el Fondo ha realizado sus negocios. No está claro cómo responderá a las dificultades que está enfrentando el Fondo en relación con su papel en países de bajos ingresos, donde ha sido culpado de bloquear aumentos en los gastos sociales. Él reconfirmo que quiere que el Fondo esté involucrado. La cuestión es si Strauss-Kahn va a poder empujar la reforma del gobierno y del papel, después de haber sido nombrado a través de la dominación europea en el proceso de selección. Enfrenta una prensa de negocios del Norte hostil, movimientos continuados de los países Latinoamericanos y de Asia para apartarse de la Institución, y el potencial de una fusión económica global. Tal vez pueda llegar a desear haberse quedado en Francia. Declaración de Dominique Strauss-Kahn (Statement by Dominique Strauss-Kahn) http://www.imf.org/external/np/sec/pr/2007/pr07197.htm DSK: “Mi Vision para el FMI” ("My Vision for the IMF") http://www.dsk-imf.net/2007/09/06/dsk-my-vision-for-the-imf/ Blog de la selección del liderazgo del FMI (IMF leadership selection blog), IFIwatchnet http://www.IMFleadership.org =================================================================== 11. El FMI planea convencer en vez de escuchar ------------------------------------------------------------------ El FMI aprobó una nueva Estrategia de Comunicaciones en junio de 2007 la cual guiará la imágen pública del Fondo durante los próximos años. Los principales objetivos de la Estrategia son los de “fortalecer la efectividad del Fondo al: (i) elevar el entendimiento y apoyo entre los grupos clave de la misión del Fondo y la reforma de la agenda; y (ii) utilizar la comunicación como una herramienta en la entrega de las actividades operacionales del Fondo.” Una adición que es bienvenida es el mayor enfoque en las/los parlamentarios. Una omisión importante fue la de descuidar las contribuciones de los actores principales externos. En ninguna parte del documento de la Estrategia de Comunicaciones se pueden encontrar las palabras ‘consulta’, o ‘aporte’ utilizadas con referencia a alguien diferente de las autoridades gubernamentales nacionales. http://www.imf.org/external/np/pp/2007/eng/052907.pdf =================================================================== 12. Ecuador despide al representante del FMI -------------------------------------------------------------- Después de haber expulsado al representante de país del Banco Mundial (ver Boletín 56), ahora Ecuador también expulsó al representante residente del FMI de las oficinas del banco central. Cuando el FMI le presta a los países, la mayoría de las oficinas del FMI están establecidas dentro de los bancos centrales o los Ministerios de Finanzas. El Ministro de Economía del Ecuador, Ricardo Patiño, fijó la fecha límite del 15 de julio para que el FMI partiera diciendo que podía tener una oficina en el país, pero que tendría que encontrar su propia oficina en un edificio particular. Los tres miembros del personal en pasantía con la oficina del FMI fueron reasignados a sus funciones normales dentro del banco central y el FMI retiró totalmente a su representante de Ecuador. =================================================================== 13. Activistas torpedean el arreglo del FMI en Bangladesh --------------------------------------------------------------------- -------- El gobierno temporal de Bangladesh (el cual ha estado en el poder desde la crisis política sobre las elecciones a finales de 2006), enfrentó una controversia sobre sus negociaciones con el FMI por un nuevo programa al final del período de la Facilidad para el Crecimiento y la Reducción d la pobreza (PRGF - Poverty Reduction and Growth Facilities) en junio de 2007. La oposición de activistas y empresas, demanda una mayor transparencia en las negociaciones y un juicio de interés público diciendo que el gobierno temporal no tiene la autoridad para firmar semejante acuerdo forzando así su reconsideración. Al final de la misión de septiembre de 2007 del FMI, el jefe de la misión concluyó “no creemos que éste sea el mejor momento para firmar un acuerdo.” http://southasia.oneworld.net/article/view/153507/1/1893 =================================================================== 14. Los turcos se preguntan si el FMI es necesario --------------------------------------------------------------------- El Gobernador del banco central de Turquía, se manifestó dudoso de que Turquía renovará su acuerdo con el FMI. A comienzos de agosto de 2007 el Gobernador dijo: “No hay necesidad de firmar un acuerdo de crédito con el FMI en el momento presente” al tiempo que estresó la necesidad de mantener una disciplina fiscal. En septiembre de 2007, la Confederación de Sindicatos Laborales Turcos (TYrk-Iásü - Confederation of Turkish Labor Unions) pidió al Gobierno que suspendiera sus relaciones con el FMI diciendo que la condicionalidad del Fondo estaba impidiendo que el Gobierno hiciera los necesarios aumentos en el gasto público. Ellos pidieron al Gobierno que fijara la meta de un presupuesto primario excedente del 3,5% en vez del 6,5% requerido por el FMI. =================================================================== 15. Dentro de las Instituciones: El Banco Mundial y la reforma del sector financiero --------------------------------------------------------------------- La reforma del sector financiero constituye un área importante de trabajo para el Banco Mundial. La Vicepresidencia Financiera y de Desarrollo del Sector Privado, la cual se maneja conjuntamente con la CIF (el brazo del sector privado del Banco), y la mayor parte del Banco – están llevando a cabo el trabajo de la reforma en el sector a través de sus operaciones del sector financiero y del Departamento de Política, con 49 miembros de personal. El trabajo de reforma del sector financiero también está coordinado por la Junta del Sector Financiero del Banco, un organismo interdepartamental, y por la red del sector financiero, al igual que por un grupo informal de empleadas/os de todos los departamentos y las unidades regionales. En total, el Banco tiene a 125 empleados trabajando en este sector, en comparación con más de 200 empleados en el sector de la salud. El apoyo del Banco para la reforma del sector financiero fue apuntalado primero por el Informe de Desarrollo Mundial 1989 sobre sistemas financieros y desarrollo. En 1992 el Banco desarrolló su primera directiva operacional del sector financiero. La reforma del sector financiero se cubre ahora con un documento revisado de Estrategia del Sector Financiero aprobado por la Junta en abril de 2007. Los objetivos centrales de la nueva estrategia son los de construir sistemas financieros que “hagan un buen trabajo asignando fondos y riesgos,” al mejorar las oportunidades de inversión, acceso, transparencia y manejo del riesgo. El Banco planea hacer esto al “construir y fortalecer el mercado financiero y la infraestructura institucional – el entorno facilitador para las transacciones financieras mercantiles – y facilitando activamente el desarrollo de las instituciones y los mercados financieros bien regulados y diversificados.” Mientras el trabajo del Banco en la reforma del sector financiero cubre muchas áreas – por ej. los mercados de crédito, los sistemas de pago, las regulaciones de seguros – el sector bancario ha sido el área dominante. Un análisis de la reforma del sector financiero hecha por el Grupo de Evaluación Independiente en 2005, encontró tres pilares principales para el trabajo del Banco: La privatización de los bancos de propiedad del estado, la mejora de los marcos de trabajo regulatorios, y el fortalecimiento de la supervisión de los bancos. Entre 1993 y 2003, 40 países hicieron préstamos del Banco destinados a la privatización de los bancos. Otro empuje clave del trabajo del Banco Mundial es permitir que las fuerzas del mercado determinen las tasas de interés, y además eliminar la práctica de los gobiernos de dirigir la asignación de crédito. El nuevo documento estratégico propone un cambio en el énfasis de los bancos hacia asuntos más sistemáticos. Los préstamos de ajuste en el sector financiero se hacen a través de los préstamos específicos del sector financiero, y de los préstamos multisectoriales que incluyen algunos componentes del sector financiero. Entre 1993 y 2003, el Banco financió 53 programas de ajustes específicos al sector, ahora llamados ‘préstamos políticos de desarrollo’, con una suma de $19.700 millones. Los 'préstamos de inversión’ que financian la asistencia técnica, o tienen que ver con el apoyo para la privatización de los bancos, comprenden 83 préstamos, con un total de $5.100 millones en el período. La mayoría de los préstamos se hicieron como respuesta a las crisis financieras, es decir que los volúmenes en el sector variaron mucho de año a año. Otros 115 préstamos multisectoriales de ajuste entre 1993 y 2003 tenían componentes del sector financiero, pero es imposible atribuir una cantidad específica de recursos a los elementos de reforma del sector financiero. Incluyendo los préstamos de ajuste y de inversión, el 14% de los préstamos del Banco, los cuales representan el 24% de todo el portafolio del Banco tenían algún componente financiero. En el 2006 el gasto del Banco en actividades distintas a los préstamos tales como el trabajo analítico y de consejería totalizó $48,5 millones, un 30% del cual se dirigió a la región africana. Debido a la crisis financiera asiática y a la previa falta de colaboración en la reforma del sector financiero, el Banco y el FMI conjuntamente lanzaron el Programa de Evaluación del Sector Financiero (FSAP - Financial Sector Assessment Programme) en mayo de 1999. Con la asistencia de expertos de otras agencias, los países miembros invitaron al Banco y al Fondo “a identificar las fortalezas y las debilidades de un sistema financiero nacional para determinar cómo se manejan los elementos clave de riesgo; para evaluar las necesidades técnicas y de desarrollo del sector; y para ayudar a priorizar las respuestas políticas." Un FSAP evalúa el sector financiero en relación con su observación de hasta seis estándares o códigos en las áreas de: La transparencia en las políticas monetarias y financieras, la supervisión bancaria, las seguridades, los seguros, los sistemas de pago, el antilavado de dinero, y para combatir la financiación del terrorismo. De acuerdo con el FMI: “Las directivas del Fondo y del Banco utilizan las recomendaciones del FSAP como una contribución clave en la planeación de las actividades de la asistencia técnica en consulta con las autoridades del país." Las recomendaciones del FSAP también informan el desarrollo y revisan las Estrategias de Asistencia de País del Banco, lo cual facilita el préstamo para las reformas identificadas del sector financiero. Los donantes bilaterales también financian Asistencia Técnica (TA - Technical asístance) basados en las recomendaciones del FSAP a través de la Iniciativa de Reforma y Fortalecimiento del Sector Financiero (FIRST - Financial Sector Reform and Strengthening). Estrategia del Sector Financiero para el Grupo del Banco Mundial (Financial sector strategy for the World Bank Group) http://siteresources.worldbank.org/INTPRESIDENTSTAFCONN/Resources/Sec M2007-0142.pdf Revisión de la asistencia del Banco Mundial para la reforma del sector financiero (Review of World Bank assistance for financial sector reform) IEG http://go.worldbank.org/NXE7NJC3G0 Programa de Evaluación del Sector Financiero (Financial Sector Assessment Programme - FSAP) http://www.imf.org/external/np/fsap/fsap.asp =================================================================== 16. El papel de vigilancia del FMI: ¿Fundamentalmente torcido? --------------------------------------------------------------------- ---------------- Poco después de que los miembros del FMI convinieron un marco de trabajo bilateral de vigilancia para las tasas de cambio en junio de 2007, éste fue socavado por Estados Unidos y criticado por la sociedad civil. Ahora Estados Unidos quiere que el Fondo empiece a regular los fondos soberanos de la riqueza. Después de la reforma del marco de vigilancia (ver Boletín 56) el banco central chino hizo furiosas declaraciones rechazando la interferencia del Fondo en la política económica china. Pero los primeros golpes cayeron en Estados Unidos cuando el informe anual económico de la economía estadounidense publicado en agosto de 2007 declaró que el dólar estaba sobrevaluado. El informe copió el lenguaje de la decisión de vigilancia el cual dice que “la desalineación de la tasa fundamental de cambio” produciría una revisión detallada del FMI. Al día siguiente de la declaración, un funcionario de la Tesorería de Estados Unidos al dar testimonio ante el Congreso estadounidense rechazó la idea de determinar la exacta tasa de cambio para una divisa. El funcionario, Mark Sobel, arguyó en contra de la propuesta legislación de Estados Unidos que castigaría a China por su divisa ‘subestimada': “Al tiempo que los modelos de la tasa de cambio dan valiosas comprensiones, no existe un método fiable y preciso para estimar el valor de la tasa real de cambio de una divisa y economía extranjeras, o de medir en forma correcta la subestimación de esa divisa.” Michael Mussa, Economista jefe del Fondo de 1991 a 2001, y ahora miembro de un grupo de pensadores con sede en Washington, The Peterson Institute, consideró que era poco sabio de Estados Unidos el arrojar dudas sobre las valuaciones de divisas: “La Tesorería de Estados Unidos le cortó las piernas al FMI incluso antes de que empezara la carrera. Eso fue algo necio e innecesario, pues pudieron haberse quedado callados.” Aldo Caliari de la ONG de Washington, Center of Concern, piensa que el nuevo marco de trabajo interferirá en el espacio de la política de los países en desarrollo porque “reduce el espacio político necesario para que los países en desarrollo puedan crecer exitosamente utilizando un modelo orientado por el comercio y la exportación.” Al mismo tiempo, Jan Kregel, Profesor de Finanzas en Levy Economics Institute of Bard College, también criticó el nuevo marco por estar en línea con los intereses de los financieros del sector privado: “Las nuevas formas de vigilancia son solo otro paso en el camino, donde el FMI ya no será una institución de préstamos sino una que vigila la aplicación de políticas que satisfagan los requerimientos de los prestamistas privados internacionales, en vez de los intereses nacionales.” Aun así, los Estados Unidos proponen otra nueva expansión de la misión del FMI: La regulación de los fondos soberanos de la riqueza. Estos fondos son vehículos de inversión establecidos por los países con grandes reservas de divisas extranjeras tales como los exportadores de petróleo y más recientemente China. Los Estados Unidos y los países europeos se preocupan de que con tales fondos se puedan adquirir activos estratégicamente importantes en los países industrializados, tales como los puertos o las compañías de servicios, y que se pueda actuar por motivos geopolíticos más bien que económicos. El funcionario de la Tesorería de Estados Unidos, Clay Lowry, propuso en una conferencia en junio de 2007: "Creo que el FMI y el Banco Mundial podrían dar un paso muy útil desarrollando la buena práctica para los fondos soberanos de la riqueza, tal vez a través de una fuerza de trabajo conjunta.” Lowry enfatizó los riesgos que representan estos fondos para la estabilidad del mercado financiero, diciendo que la solución es una mayor transparencia y más claras directrices de manejo. En contraste, el Economista jefe del FMI, Simon Johnson rechazó la necesidad de una acción rápida. “¿Qué deberá hacer el FMI ante esta situación? Ciertamente no hay necesidad de acciones dramáticas. Por un lado, la situación trata asuntos sensibles de la soberanía nacional. Por el otro, al nivel actual los fondos soberanos de la riqueza no son un asunto apremiante." Testimonio de Mark Sobel ante el Congreso (Testimony of Mark Sobel before Congress) http://www.treas.gov/press/releases/hp523.htm La decisión de la vigilancia del FMI interfiere con el espacio político de los países en desarrollo (IMF surveillance decisión hits developing countries’ policy space), Aldo Caliari http://ifis.choike.org/informes/678.html Comentarios de Clay Lowry sobre los fondos soberanos de la riqueza (Remarks by Clay Lowry on sovereign wealth funds) http://www.ustreas.gov/press/releases/hp471.htm El surgimiento de los fondos soberanos de la riqueza (The rise of sovereign wealth funds), Simon Johnson http://www.imf.org/external/pubs/ft/fandd/2007/09/straight.htm =================================================================== 17. El Fondo afloja la soga de la ayuda, pero solo un poco --------------------------------------------------------------------- -------- Después de las revisiones de su compromiso con los países de bajos ingresos, el FMI está en el proceso de volver a diseñar la Facilidad de Crecimiento y Reducción de la Pobreza (PRGF), un instrumento de préstamos para los países de bajos ingresos. Los cambios para tratar con los flujos de la ayuda, adoptados por la Junta en julio de 2007, no satisfacen a los críticos por la inflexibilidad del Fondo al no permitir que se eleve el gasto social. El Fondo se comprometió a "apoyar en general el gasto total y la absorción de la ayuda, si la estabilidad macroeconómica se mantenía.” La Junta rehusó clarificar la definición de estabilidad macroeconómica, diciendo que el Fondo debía juzgar “caso por caso, sin tener umbrales específicos de desempeño cuantitativo.” Los críticos del Fondo han dicho que en la práctica, el Fondo aplica metas demasiado estrictas sobre los niveles de reservas e inflación antes de permitir el gasto de la ayuda. Gorik Ooms de la ONG de la salud, Médicos sin Fronteras (MSF - Médecins Sans Frontières), condenó el tratamiento que le da el FMI a la ayuda. “El término ‘impuesto’ parece apropiado, porque estamos hablando de flujos de ayuda cuya intención era la de ser absorbidos y gastados, y el FMI en forma arbitraria se apropió de una gran parte para utilizarla como reserva internacional (ayuda no absorbida), o como ahorros públicos (ayuda no gastada).” El FMI ha enfrentado acusaciones de ‘pesimismo de la ayuda’ porque el personal solo permitía firmes compromisos de ayuda para ser integrados en los presupuestos nacionales. Ahora “las proyecciones básicas de ayuda del Fondo deben representar el mejor estimativo del personal, con base en toda la información disponible, del volumen de la ayuda que se espera va a materializarse," incluyendo “las indicaciones formales e informales de los donantes, los patrones históricos, y la información de las autoridades.” La Junta confirmó que un simple escenario de ayuda debe ser la línea básica para los presupuestos en los programas del Fondo, pero que "el personal debería estar disponible para asistir a las autoridades en la preparación de escenarios alternativos de una escalada" cuando se les solicite. Sin embargo, el documento político del FMI alega en contra de la creación de escenarios basados en las necesidades: “Los escenarios más útiles deben enfocarse en una aceleración ambiciosa pero controlada de los flujos de la ayuda más bien que en los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODMs) – o basados en la escalada de las necesidades, que puede incluir espacios que no pueden ser llenados realísticamente.” Max Lawson de la ONG Oxfam GB no está de acuerdo con este abordaje: “Si no se calcula lo que se necesita para alcanzar los ODMs, entonces no se informa a los donantes de lo que se necesita, o de un mínimo incentivo para aumentar los niveles de la ayuda. Ahora está claro que el FMI no tiene ni la voluntad, ni la comprensión técnica para participar constructivamente en la agenda de la reducción de la pobreza. Lo mejor que pueden hacer es dejar a los países de bajos ingresos tranquilos." Las nuevas políticas también cubren los techos de los salarios, la dependencia de la ayuda, el manejo de las finanzas públicas y otros tópicos relacionados con la ayuda. El FMI está considerando el diseño de más cambios del PRGF en octubre, cuando la Junta planea discutir una propuesta del personal sobre el papel del FMI en la estrategia de reducción de la pobreza y los procesos de coordinación de los donantes. Artículo completo con vínculos (Full article with links) http://brettonwoodsproject.org/aidinflows =================================================================== 18. El Banco rompe el silencio sobre la deuda odiosa --------------------------------------------------------------------- -- El Banco Mundial publicó un documento sobre la ‘deuda odiosa’ en septiembre de 2007 después de meses de silencio al respecto, aumentando el número de iniciativas que examinan el concepto. La ‘deuda odiosa' se refiere al dinero prestado a los gobiernos despóticos para reprimir a sus propios ciudadanos. El término más amplio de ‘deuda ilegítima’ describe todas las deudas relacionadas con préstamos que son irresponsables, egoístas, imprudentes, o injustos. Este documento del Banco fue elaborado por el Departamento de Política Económica y la Deuda, con aportes del Departamento Legal. El principal mensaje del documento parece ser un intento del Banco de retrasar el progreso realizado hasta el momento de hacer este hecho público. Los autores dicen que la ley internacional no da términos para el repudio de las deudas en base a que sean odiosas, pero luego concede que esto no debería disuadir los esfuerzos para asegurarse de que los préstamos se hacen para el beneficio de los ciudadanos. La ONG británica Campaña Jubilee contra la Deuda (Jubilee Debt Campaign) dijo que este documento falla al no referirse a los asuntos clave de lo que es un préstamo irresponsable, y de quién debería responder por las consecuencias de los préstamos irresponsables. Un documento publicado por la UNCTAD en julio de 2007, analiza ejemplos donde el concepto ha sido utilizado exitosamente, y sugiere soluciones prácticas para algunas de las dificultades. El documento concluye que a pesar de que no hay “un solo foro legal obvio que adjudique o resuelva las quejas de las situaciones odiosas" tales quejas "podrían ser presentadas en las negociaciones bilaterales o multilaterales del alivio a la deuda.” Esto es un riesgo debido a las decisiones inconsistentes provenientes de distintos foros, por lo cual una “solución atractiva” podría ser la consideración de situaciones odiosas por un solo tribunal convenido entre el deudor y el acreedor. Ambos documentos fueron patrocinados por el Gobierno noruego, el cual elevó las apuestas en el debate de octubre de 2006 al cancelar las deudas a cinco países en desarrollo originadas en préstamos hechos en beneficio de la industria noruega de construcción naviera (ver Boletín 53). La primera comisión de auditores respaldada por un gobierno sobre la deuda ilegítima fue lanzada por Ecuador en julio de 2007, y durante un año, estará investigando los impactos financieros, sociales y ambientales de los acuerdos de préstamos que son la base de la carga de la deuda de Ecuador de $10.600 millones. La cumbre G8 de junio de 2007 en Alemania, se refirió a la preparación de unos estatutos sobre el préstamo responsable, lo cual se vio como un intento de controlar a los prestamistas como China y Venezuela. Los intentos de elaborar estos estatutos a través del G20 se han estancado. En un esfuerzo para comprender mejor lo que son 'los préstamos responsables', más de 100 parlamentarias/os han firmado una declaración de responsabilidad compartida sobre el préstamo soberano. Ellas/ellos se comprometieron a apoyar más investigación sobre la deuda ilegítima, a iniciar auditorías parlamentarias de las deudas existentes, y a convenir en que los principios de la responsabilidad compartida deben ser incluidos en los acuerdos de los préstamos soberanos. El concepto de la deuda odiosa, Banco Mundial (The concept of odious debt, World Bank) http://go.worldbank.org/56NWSC9430 El concepto de la deuda odiosa, UNCTAD (The concept of odious debt, UNCTAD) http://www.unctad.org/en/docs/osgdp185_en.pdf Declaración de las/los Parlamentarios (Parliamentarians' declaratios) http://www.debtdeclaration.org =================================================================== 19. El Banco se toma flujos ilícitos ----------------------------------------------- Junto con la ONU, el Banco ha respaldado la iniciativa de la recuperación de activos robados, para recuperar los activos robados de países en desarrollo, estimados en hasta $1.600 millones anuales. El programa patrocina la investigación en los impactos al desarrollo de los flujos fronterizos provenientes del crimen, la corrupción y la evasión de los impuestos; y trabajará con centros financieros y asociaciones profesionales para fortalecer la debida diligencia. En otro desarrollo importante, Zoellick el Presidente del Banco, escribió una carta en septiembre de 2007 al Ministro de Desarrollo de Noruega, conviniendo en colaborar en un estudio sobre el impacto en el desarrollo de los centros financieros de los paraísos fiscales. Además invitaron a la Red de Justicia para los Impuestos (Tax Justice Network), y para que les aconsejara sobre el proceso. http://www.taxjustice-usa.org =================================================================== 20. Parlamentarios en la oscuridad sobre la privatización del Banco --------------------------------------------------------------------- -------------------- El Gobierno egipcio enfrenta críticas de Miembros del Parlamento sobre los planes de vender los bancos nacionales del país, como parte de un programa de reforma del sector financiero de $8.700 millones, lo cual tiene el respaldo del Banco Mundial, el IMF, el AfDB y USAID. En julio de 2007, el Gobierno anunció el plan de vender el 80% del Banque de Caire, uno de los cuatro bancos públicos más grandes, a un “inversionista estratégico.” A los legisladores se les habló de un plan para fusionarlo con el segundo banco público más grande, Bank Misr, pero no se les dijo nada sobre la transferencia de ninguno de los dos bancos a manos privadas. Hay preocupación sobre el potencial desempleo y por la falta de transparencia en la privatización. http://www.bicusa.org/en/Article.3455.aspx =================================================================== 21. Le falta compromiso a la práctica de género ----------------------------------------------------------------- La ONG estadounidense Acción de Género (Gender Action) publicó tres documentos ilustrando el vacío entre el compromiso declarado de las IFIs sobre la igualdad de género y la dimensión de género real de sus inversiones. El enfoque está en la reconstrucción post conflicto, la rendición de cuentas de género, el VIH/SIDA y la salud reproductiva. Los tres documentos llegaron a la conclusión de que, en vez de aliviar la discriminación basada en el género, los préstamos del Banco la empeoran. En general, se encontró que las políticas de género de las IFIs eran "débiles, con pocos recursos, carentes de suficiente personal y de incentivos para que el personal pudiera incluir la dimensión de género en su trabajo." http://www.genderaction.org =================================================================== 22. Bueno para los negocios, pero malo para los trabajadores --------------------------------------------------------------------- ------------- En septiembre de 2007, el Banco Mundial publicó los Indicadores de Haciendo Negocios para el 2007. Egipto se ganó el premio del mejor desempeño, mientras que Singapur estuvo en la punta por su facilidad de hacer negocios. La Conferencia Internacional de Sindicatos (ITUC - International Trade Union Confederation) señala que los indicadores dan mejores marcas a los países que han desregularizado sus mercados de trabajo, tales como Georgia, Mongolia y Haití, que a los países prósperos con economías de bajo desempleo como Finlandia y Corea. El Secretario General Guy Ryder dice “Esta es una burla de lo que dice Haciendo Negocios, de que sus marcas ‘empleando a trabajadores’ son la receta para la creación de empleos de alta calidad.” http://www.ituc- csi.org/IMG/pdf/doing.business.ituc.critique.0907.doc.pdf =================================================================== 23. El Banco Mundial de Zoellick: ¿Cómo va a ser? --------------------------------------------------------------------- Con un número en aumento de comentadores preguntando sí, y cómo, el Banco Mundial puede continuar siendo relevante, el Economista jefe François Bourguignon revela el borrador de una visión general de un ‘ejercicio estratégico a largo plazo’, y el IEG publicó una evaluación del trabajo del Banco en los países de medianos ingresos. A principios de 2007, Bourguignon empezó a poner la base analítica para una revisión a largo plazo del Banco (de 10 a 20 años) liderada por el entonces Presidente, Paul Wolfowitz. El proyecto quedó a la espera por la renuncia de Wolfowitz (ver Boletín 56). Sin embargo, ahora Bourguignon está empujando el cronograma debido a su retiro forzado a finales de octubre de 2007. El documento identifica tres prioridades para el Banco: Apalancar (leverage) fondos para los países más pobres con atención especial a los estados frágiles; renovar y expandir servicios en los países de medianos ingresos; y jugar un mayor papel en los bienes públicos globales. El documento Bourguignon repite lo que ha sido el mantra del Banco en la rueda actual de financiación de la Asociación Internacional de Desarrollo (IDA - International Development Association) [ver Boletín 55], o sea, que el Banco debe ser el ‘pegante’ en una arquitectura internacional de la ayuda marcada por la proliferación de donantes y de fondos restringidos. Para jugar este papel el Banco está pidiendo un aumento del 20% de la financiación del IDA, más allá de lo que se necesita para asegurarse de que los compromisos del alivio a la deuda estén debidamente financiados. Sin embargo, no es para nada cierto que el Banco consiga lo que pide según los rumores de que los países nórdicos están considerando la reducción de sus contribuciones, y de que Francia, Japón y Estados Unidos están luchando con limitaciones de presupuesto, y/o devaluaciones de la moneda. Se programó una reunión adicional de los diputados de la IDA para finales de octubre de 2007 en Washington DC, antes de las reuniones programadas en Irlanda en noviembre y en Alemania en diciembre. En su reunión más reciente en Maputo a finales de junio de 2007, los diputados de la IDA discutieron el asunto de responder a los estados frágiles, consintiendo con prolongar los periodos de la reducción progresiva de asignaciones excepcionales para los países que están emergiendo del conflicto. Una evaluación de 2006 del Grupo Independiente de Evaluación (IEG - Independent Evaluation Group) sobre el trabajo del Banco en los países frágiles (ver Boletín 53), formuló serias preguntas, tanto sobre la forma como el Banco está organizado internamente para trabajar con los estados frágiles, como sobre el sistema que utiliza para asignar los recursos. A pesar de lo anterior, los diputados de la IDA convinieron que el sistema de asignación del Banco “estaba trabajando bien en lo general.” El documento Bourguignon sugiere que en países que no tengan gobiernos funcionales, el Banco deberá trabajar para mejorar mecanismos de supervisión al incluir no solo a representantes del gobierno, sino también a la sociedad civil y a los donantes. Siguiendo a Wall Street --------------------------------- En su lucha compitiendo con otros prestamistas, el documento Bourguignon propone que el Banco se vuelva más flexible y que simplifique sus procedimientos con los países de medianos ingresos. Los abordajes mencionados incluyen: cobrar por los servicios de análisis y de consejería separadamente de los préstamos; hacer las reglas menos estrictas para que el Banco preste más a países de medianos ingresos menos dignos de crédito; y el desarrollo de instrumentos para responder a las demandas subnacionales (provinciales) y supranacionales (regionales). Algunas de estas sugerencias son una forma de respuesta a las críticas de la evaluación de IEG en septiembre de 2007, sobre los resultados de desarrollo en países de medianos ingresos. El IEG encontró que los clientes ven los procesos del Banco como ‘abrumadores’. El uso de salvaguardas de país en vez de las específicas del Banco ha sido demasiado lento (ver At issue – artículo abierto). Al tiempo que los clientes consideran el trabajo analítico y de consejería del Banco como de una “alta calidad técnica,” el Banco “fracasó al no tomar de la propia capacidad de los países.” La cooperación interna entre el Banco, el FMI y MIGA ha sido ‘bastante pobre’. Finalmente, el IEG cuestiona al Banco por dar más atención a la lucha contra la corrupción que a la reducción de la inequidad y a la protección del medio ambiente. En una de las primeras señas sobre la dirección en que el nuevo Presidente Robert Zoellick intenta llevar el Banco, Goldman Sachs, el antiguo Vicepresidente indicó en agosto de 2007, que la institución extenderá sus productos financieros de Wall Street a los países en desarrollo. Los ejemplos citados incluyen el seguro contra los desastres naturales, la protección contra el rápido cambio del valor de las divisas, y los fondos de inversión libre (hedge funds) para asegurarse ante las caídas en los precios de las materias primas. La reacción a las propuestas ha sido mixta, con muchas preguntas sobre sí el Banco debe animar a los países en desarrollo a invertir en instrumentos financieros inculpados por la actual volatilidad en los mercados globales. La carrera hacia los nuevos productos ignora algunos hechos claros - los préstamos del Banco no son tan baratos como lo han sido, y el Banco todavía les pone demasiadas condiciones. Zoellick anunció en septiembre de 2007 un corte de 25 puntos básicos en la tasa de interés para los países emergentes (el primer corte en nueve años), a cambio de una mayor contribución de las ganancias del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) para la canasta de la Asociación Internacional de Fomento (IDA), de $1.500 millones en la ronda de financiación previa hasta $3.500 millones). “Un mayor papel” en los bienes públicos globales ------------------------------------------------------------------- El documento Bourguignon arguye que el Banco podría tomar un “mayor papel” en los llamados ‘bienes públicos globales’, específicamente la sostenibilidad del medio ambiente, asegurándose de que los marcos de trabajo globales para el comercio y las finanzas benefician a los países en desarrollo, y creando y distribuyendo el conocimiento de desarrollo. Mientras que muchos accionistas se sienten tentados de pasar más y más de los problemas del mundo a los hombros del Banco, existen muy buenas razones para ser cautelosos. Una evaluación del IEG sobre el apoyo del Banco a los programas regionales publicados en abril de 2007 (ver Boletín 56), encontró que mientras la mayoría de los programas alcanzaban sus objetivos, estos frecuentemente no tenían en cuenta las reformas políticas subyacentes, había una carencia de incentivos y procedimientos que animaran la cooperación regional, y además tenían vínculos débiles con las estrategias de asistencia. En una evaluación de 2005 sobre el abordaje del Banco a los programas globales (ver Boletín 44), el IEG fue cáustico en relación con la selección del Banco de los programas para ayudar y de su habilidad para medir el valor agregado, la dirección y el desempeño. Las críticas fundamentales cuestionan si el Banco es la institución correcta para ocupar un papel central en la provisión de bienes públicos globales. Robin Broad de American University, en su evaluación de la función de conocimiento del Banco (ver Boletín 53), encontró que el Banco estaba sesgado hacia una “ideología neoliberal del mercado libre,” y mientras el Banco comisiona una revisión de su propia investigación dirigida por Agnus Beatón de Princeton University (ver Boletín 54), ella cuestiona los incentivos estructurales que hacen que la política del Banco dirija la investigación en vez de lo contrario, o sea que la investigación dirija la política del Banco. Parece haber un consenso entre los accionista del Banco, de que la discusión sobre el tipo de Banco que quiere el mundo debe preceder al debate de cómo debe ser gobernado. Un informe de South Centre y del Proyecto Bretton Woods afirma que éste es el momento para que los países en desarrollo exijan reformas de fondo sobre el gobierno de las IFIs. Bourguignon tuvo una serie de reuniones informales para discutir el borrador en ciudades alrededor del mundo a mediados de agosto y principios de septiembre de 2007. La Junta discutió el documento en septiembre, después de lo cual se harán revisiones antes de ser presentado a la Junta de Gobernadores en las reuniones anuales de octubre de 2007. La relación del ‘ejercicio’ de una reforma a largo plazo, con una estrategia a largo plazo, y el alcance de cualquier consulta será decidido por el Presidente Zoellick. El ejercicio de la estrategia a largo plazo del Banco Mundial (World Bank long-term strategic exercise) http://www.worldbank.org/ltse Resultados de desarrollo en países de medianos ingresos (Development results in middle-income countries) IEG http://go.worldbank.org/FBXR7YHQR0 Reforma del gobierno del Banco Mundial (Reform of World Bank governance) http://www.southcentre.org =================================================================== 24. Audiencias públicas ponen al Banco en el banquillo --------------------------------------------------------------------- ----- En septiembre de 2007, doce jurados escucharon por cuatro días los testimonios de las personas afectadas, los expertos y académicos de toda India, sobre el impacto de las actividades del Banco Mundial. El jurado incluyó antiguos funcionarios y 'jueces' ('justices’), escritores, científicos, economistas, líderes religiosos, y funcionarios oficiales. Las presentaciones variaron desde el impacto de las políticas macroeconómicas hasta los testimonios de las comunidades perjudicadas por los proyectos financiados por el Banco Mundial. El jurado concluyó que el “Banco parece haber desarrollado el arte de elaborar políticas cuyas salvaguardas existen solo en el papel,” añadiendo que el Gobierno hindú “comparte la misma responsabilidad por todos los abusos." El Banco declinó la invitación para participar diciendo que ellos “no estaban de acuerdo con el formato de un ‘tribunal’ establecido con jurados y jueces para ‘enjuiciar’ al Banco.” http://www.worldbanktribunal.org El Banco Mundial Campaña Europa (World Bank Campaign Europe) tendrá un juicio público en La Haya, el 15 de octubre de 2007, sobre los temas del uso por parte del Banco de las condiciones económicas y de la financiación de las industrias extractivas. Viajarán para participar en este juicio testigos de Nicaragua, Perú, Mali, Malawi, Nigeria y Kazajstán. http://www.worldbankcampaigneurope.org =================================================================== 25. ¿Cuáles son las medidas para combatir la corrupción? --------------------------------------------------------------------- Este asunto continúa siendo una prioridad en la agenda del Banco, con la publicación de un plan de acción para solucionar la corrupción y una revisión independiente de la Unidad Anticorrupción. A través de septiembre de 2007 el Banco realizó consultas sobre la implementación del Plan para el Gobierno y la Estrategia Anticorrupción (GAC). Una versión muy revisada de la estrategia se pasó a la Junta del Banco en marzo, después de un año de batallas llenas de acrimonia entre la Junta y el antiguo Presidente Wolfowitz (Ver Boletines 53 y 55). El personal del Banco ha hecho grandes esfuerzos diciendo que no existe conflicto entre los préstamos y el gobierno, y que en cambio habrá préstamos con una “conciencia muy alerta” del gobierno. A nivel de proyecto, el énfasis del plan anticorrupción del Banco se relaciona con los mecanismos de la rendición de cuentas. Se deben apoyar aquellos mecanismos de supervisión por parte de la sociedad civil. En algunos casos pueden usarse planes de acción explícitos sobre el gobierno y la anticorrupción. La clave es mejorar el funcionamiento de la Unidad Anticorrupción del Banco. Después de recibir comentarios de que el papel del sector privado había sido olvidado en los borradores iniciales de la estrategia, el plan de implementación hace vagos compromisos de “mecanismos de verificación externos” para códigos de desempeño corporativo. A nivel de país, el asunto espinoso es cómo tratar con países que no tienen interés en mejorar su gobierno. El plan compromete al Banco a “permanecer involucrado,” animándolo a que busque “formas creativas de dar apoyo” tales como la de involucrar a las comunidades en la entrega, o llevando a cabo actividades analíticas que “eleven la conciencia” sobre la importancia de los esfuerzos anticorrupción. Buscar más una reforma judicial y el fortalecimiento de la capacidad de los medios en los países con estrategias de asistencia. A nivel global, el Banco se comprometió a “no actuar solo” aumentando el apoyo a las iniciativas de transparencia, a la coordinación de donantes en las practicas de investigación y a los mecanismos de sanción, y también a las convenciones legales contra la corrupción. Se estima que el plan añadirá $15 millones a los $167 millones presupuestados para las actividades de gobierno en el próximo año fiscal. Un comité de dirección con participación de todos los sectores del Banco supervisará la implementación, y habrá un informe de progreso después de un año. Rehuyendo la confrontación ---------------------------- El panel creado para revisar el trabajo del Departamento de Integridad Institucional (INT - Department of Institutional Integrity), y dirigido por Paul Volcker, (el antiguo Presidente de la Reserva Federal de Estados Unidos), publicó su informe a mediados de septiembre de 2007. El INT, liderado por Suzanne Rich Folsom (nombrada por Wolfowitz) ha sido criticado por su falta de objetividad y de eficacia resolviendo casos alegados de corrupción. La ONG estadounidense, el Proyecto de Rendición de Cuentas Gubernamentales (GAP - Government Accountability Project), condujo una revisión paralela, debido a las inquietudes sobre la imparcialidad de Volcker (ver Boletín 56). El informe Volcker contiene algunas críticas generales a las actitudes del personal del Banco en relación con la resolución de la corrupción. Según sus autores, el Banco tiene “la tendencia de rehuír la confrontación con los países deudores,” lo cual se refuerza con una “cultura del Banco que favorece la búsqueda de oportunidades de préstamo” en vez de la de responder a las necesidades de los países deudores. El informe, al tiempo que evita mencionar la mala gerencia del INT, formula las siguientes recomendaciones haciendo eco a las del Plan de Acción sobre el Género del Banco Mundial (GAP - Gender Mainstreaming Action Plan): * El director del INT no debe tener una posición paralela de consejero con el Presidente. * El INT debe asegurar la diversidad de su personal y estar sujeto a auditorias periódicas de desempeño. * Un ambiente de falta de confianza, la mala comunicación y la cultura del secreto han perjudicado las relaciones entre el INT y el personal operacional. Por lo tanto, las investigaciones sobre la mala conducta del personal deben ser reasignadas fuera del INT. * La falta de directrices para informar sobre las conclusiones de las investigaciones ha creado dificultades innecesarias con los gobiernos de los países deudores. El Banco invita los comentarios sobre el Informe Volcker hasta finales de octubre de 2007. Después de esto el Presidente Zoellick decidirá el plan de acción para implementar las recomendaciones. El Informe GAP da detalles sobre el mal manejo de las acusaciones de corrupción en India, Cambodia, la RDC y Armenia. En Armenia una comisión parlamentaria en 2004, concluyó que $35 millones habían sido desfalcados de un proyecto financiado por el Banco para privatizar el sistema de suministro de agua en la capital Yerevan. Tres años después de haber pasado sus conclusiones, la única respuesta del INT ha sido la de que al caso le fue asignada una prioridad ‘mediana’. Plan de implementación GAC (GAC implementation plan) http://go.worldbank.org/6HHK3NDGL0 Revisión del INT por Panel Independiente (Independent panel review of INT) http://www.independentpanelreview.com Revisión del INT por GAP (GAP review of INT) http://www.whistleblower.org/doc/2007/INT%20Review%209.05.07.pdf =================================================================== 26. Reuniones anuales 2007 del Banco y el Fondo --------------------------------------------------------------------- Los miembros del personal del Banco y del Fondo, los miembros de las Juntas, y los Ministros de Desarrollo y de Finanzas estarán en Washington para las reuniones anuales del 19 al 22 de octubre. 17 – 22 de octubre – Diálogos de la sociedad civil con las IFIS organizados por las ONGs. Los tópicos de discusión incluirán: la representación de los países de medianos ingresos en el BM y el FMI, el género y las IFIs, la energía limpia y el cambio climático, la silvicultura y otros. Para un programa completo, contactos para las personas en Washington y vínculos a los documentos publicados por la sociedad civil, por favor visite a IFIwatchnet: http://www.ifiwatchnet.org Semana de acción global sobre la deuda Desde el 14 hasta el 21 de octubre, las/los activistas de campañas en más de 30 países tomarán parte en una variedad de actividades para resaltar la continuada crisis de la deuda. El 17 de Octubre – Día Mundial de la Pobreza - las/los activistas le pedirán a los líderes mundiales que resuelvan la carga de la deuda que todavía paraliza a los países pobres. http://www.debtweek.org Agenda de las reuniones oficiales * 19 de octubre - Reuniones de los ministros de los G24, y de los ministros de finanzas de los G7. Programa de seminarios; reunión en la alcaldía de las organizaciones de la sociedad civil * 20 de octubre - Comité Internacional Monetario y Financiero: La economía global y los mercados financieros; revisión de la estrategia del FMI con un enfoque en las reformas de gobierno * 21 de octubre - Comité de Desarrollo - Estrategia a largo plazo; Marco de trabajo para la inversión en la energía limpia * 22 de octubre - Sesiones plenarias =================================================================== 27. YouTubed del Banco Mundial --------------------------------------------------------------------- Primero fueron los juegos para privatizar fábricas de cemento (ver Boletín 32), luego fueron los dibujos animados estilo japonés (ver Boletín 56). Ahora en un intento de acabar con los chicos, el Banco hizo su debut en YouTube. Sin embargo, uber-cool Salon.com dice que al digitar las palabras 'World Bank' en el motor de búsqueda de YouTube, éste da 13 entradas bien elevando o destruyendo al Banco antes de llegar a la “propaganda” del Banco. ¡De todas maneras todas las chicas y chicos geniales ya están en ifiwatch.tv ¡ El Banco Mundial y YouTube (World Bank and YouTube, Salon) http://www.salon.com/tech/htww/2007/09/19/world_bank_and_youtube Vigilando a las Instituciones Financieras Internacionales (IFIs - Eyes on International Financial Institutions) http://www.ifiwatch.tv + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Por favor comparta con otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI, y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir el Boletín. El Boletín está disponible en inglés, Internet (pdf y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. También está disponible en español. Proyecto Bretton Woods Hamlyn House, Macdonald Road, London N19 5PG, UK Tel: +44 (0)20 7561 7610 Fax: +44 (0)20 7272 0899 Subscríbase en: O envíe un correo electrónico a: El Proyecto Bretton Woods es una organización independiente no gubernamental apoyada por una red de ONGs del Reino Unido, por el C.S. Mott Foundation, Oxfam Novib y por la Sociedad Sueca para la Conservación de la Naturaleza. Traducción del inglés por Maria Eugenia Arzayús mariuarzayus@yahoo.co.uk + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + FINAL