+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BOLETÍN DEL PROYECTO BRETTON WOODS Una publicación bimensual de información y acción sobre el Banco Mundial y el FMI Número 69 - Enero y febrero de 2010 Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Trabajamos con ONGs e investigadores para hacerle seguimiento al Banco Mundial y al FMI + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1. ¿Sacudirá la recuperación de Haití los choques posteriores de la deuda? 2. El rol conflictivo del Banco Mundial en la energía: Controversia en la junta ejecutiva del Banco 3. Rechazo a la privatización del agua financiada por el Banco 4. Los forjadores de leyes nigerianos: Es inválido el préstamo al Banco 5. Compensación para los manifestantes contra las IFIs 6. IEG dice que la acción del Banco después de la crisis es muy limitada 7. COMENTARIO: Los derechos humanos y la política energética del Banco Mundial, por Romina Picolotti y Jorge Daniel Taillant, Centro de Derechos Humanos y Ambiente, Argentina 8. Las grandes hidroeléctricas: ¿Son renovables o no? ONG egipcia presenta apelación contra un proyecto del Banco Mundial 9. El Banco busca financiación para el clima mientras otros consideran fuentes innovadoras 10. El FMI urge a los donantes que hagan su contribución para Malawi 11. Conferencia de Bangladesh habla en contra de las IFIs 12. La CIF financia compañías que utilizan paraísos fiscales 13. Schwartz toma el control como director de gran centro hidroeléctrico de IEO: ¿Es renovable o no? 14. Dentro de las Instituciones: Reabastecimiento de la IDA 15. Gran interés agrícola: El Banco lanza nuevo fondo agrícola 16. El IEG pide revisión general del criterio de préstamos del Banco 17. ¿Está retrocediendo el Banco respecto al género? 18. Bajo fuego las políticas económicas del FMI: Esconden el problema de la condicionalidad 19. El FMI todavía no se conecta bien con sus miembros 20. Recursos recomendados del 2009 21. Habla el Banco Mundial 2009 22. El FMI diluye la revisión sobre la transparencia =================================================================== 1. ¿Sacudirá la recuperación de Haití los choques posteriores de la deuda? ----------------------------------------------------------------------------------------- Un préstamo a Haití en respuesta a la devastación del terremoto a comienzos de enero de 2010 ha sido criticado por empeorar la carga de la deuda del país y con ello entorpecer su recuperación. El FMI aprobó un préstamo de US$102 millones a finales de enero de 2010, el cual, aunque sin interés y sujeto a un período de gracia de cinco años y medio, aumenta la deuda existente de Haití con el Fondo de US$166 millones. El préstamo contradice las advertencias tempranas del mismo FMI de que Haití continuaba estando en situación de crisis de la deuda y que 'las nuevas políticas de préstamo debían ser cuidadosas.' En respuesta a la crisis financiera el FMI hizo préstamos a todos sus miembros más pobres incluyendo Haití, libres de intereses del 2009 al 2012. Sin embargo, cuando estos se reanuden al momento del pago, el FMI espera que sean iguales al 2.8 por ciento de las rentas públicas para el 2014, en un país donde el 80 por ciento de sus habitantes vive por debajo de la línea de la pobreza. Jubilee Sur, una red de la sociedad civil, exige que 'los recursos dedicados a la recuperación y la reconstrucción no creen más deuda o condicionalidades.' Por otro lado, el Banco Mundial concedió una subvención de US$100 millones para la recuperación y la reconstrucción, cuyo valor puede exceder los US$1.000 millones - o sea el 15 por ciento del PIB de Haití - de acuerdo con sus estimativos preliminares. El Primer Ministro haitiano, Jean-Max Bellerive, expresó su preocupación de que el costo llegara a ser hasta cuatro veces esa cantidad. El Banco también anunció que suspenderá las exigencias de pago de la deuda de US$39 millones de Haití, por cinco años. Esta cifra es demasiado elevada considerando que el año pasado fueron cancelados casi US$500 millones que se debían a la Asociación Internacional de Desarrollo del Banco, como parte de la Iniciativa del Alivio a la Deuda (MDRI - Multilateral Debt Relief Initiative) - ver Boletín 49. La deuda total externa de Haití estaba en US$1.250 millones antes del terremoto, la mitad de lo que era antes de una previa cancelación de la deuda en el 2009. Titubeo sobre la cancelación de la deuda Como consecuencia de enfrentar feroces críticas de la sociedad civil de que la deuda y la condicionalidad habían exacerbado la vulnerabilidad de Haití debido a que habían limitado la capacidad del estado para la preparación ante los desastres, ahora tanto el Banco como el FMI se han unido al creciente coro que aboga por una nueva cancelación de la deuda. Acreedores bilaterales incluyendo a Venezuela y los países del G7 anunciaron que cancelarían su parte de la deuda de Haití. Cediendo ante la presión de los activistas, los ministros de finanzas del G7 declararon 'La deuda a las instituciones multilaterales debe ser perdonada y trabajaremos con estas instituciones y con otros socios para que esto suceda tan pronto como sea posible.' Sin embargo los detalles son inciertos, y el Director de Relaciones Externas del FMI se refirió al alivio a la deuda de Haití como 'un asunto a medio término'. No está claro si la cancelación será financiada con recursos internos existentes, o con dinero para la ayuda de los donantes. Camille Chalmers de la red de la sociedad civil, Plataforma de Incidencia Haitiana para el Desarrollo (Haitian Advocacy Platform for Development), dice, 'Las deudas impuestas por las IFIs y los grandes poderes del mundo han contribuido a la destrucción de nuestro país. Es lo equivalente a un terremoto que se ha venido dando desde finales de 1983 cuando firmamos el primer acuerdo 'stand-by' con el FMI. Estos préstamos han causado terremotos y temblores posteriores que han socavado nuestras instituciones y nuestra capacidad de responder a una crisis de esta magnitud.' Nueva crisis global de la deuda De acuerdo con la investigación de Benjamin Leo, un antiguo funcionario de la Tesorería de Estados Unidos, los préstamos del Banco Mundial a los países más pobres continúan siendo casi tan altos como cuando se introdujo el Marco de Sostenibilidad de la Deuda en el 2004, cuyo objetivo era evitar problemas de deuda (ver Boletín 67). En un documento de noviembre de 2009 del grupo de pensadores estadounidenses, Centro para el Desarrollo Internacional (Center for Global Development), Leo afirma que las IFIs determinan la capacidad de préstamo de un país con base en marcaciones volátiles e inadecuadas. Leo advierte que la deuda insostenible ha empeorado aun más por los préstamos de emergencia del FMI como respuesta a la crisis financiera. Él pide a los donantes que 'revisen el sistema para determinar la combinación apropiada de las subvenciones/préstamos' advirtiendo que sin una acción correctiva, la comunidad internacional podría verse forzada a una nueva ronda de cancelaciones sistemáticas de la deuda. Nick Dearden, director de la ONG británica, Campaña Jubilee para la Deuda (Jubilee Debt Campaign), está de acuerdo con lo anterior: 'Haití no estaría en esta posición si no hubiera sido por las graves fallas de los planes de cancelación de deuda del MDRI para los países Pobres más Endeudados, donde se garantizaba que los países enfrentarían una nueva deuda, al tiempo que se completaba el proceso de cancelación de la deuda anterior.' En el caso de Haití, éste es otro ejemplo de reciclaje de las deudas odiosas que utilizaba el régimen de Duvalier.' Entre tanto, Islandia está resistiendo la presión de pagar su deuda rápidamente a sus acreedores, a pesar de que el Reino Unido y los Países Bajos están bloqueando los fondos de crisis de la Unión Europea, de los cuales dependen los desembolsos del FMI, hasta que se convengan los términos para el pago (ver Boletines 63, 67 y 68). La presión pública ha llevado al presidente a tener un referéndum a comienzos de marzo de 2010 sobre los términos de pago, lo cual es una medida sin precedentes. La progresiva crisis de la deuda apoya los llamados para que se cree un mecanismo de arbitraje apropiado para las deudas que comprometen el desarrollo o que sean ilegítimas (ver Boletín 67). ¿Llevarán los préstamos del Banco Mundial y del FMI a una Iniciativa de Cancelación de Deuda de los Países Pobres más Endeudados? ('Will World Bank and IMF lending lead to HIPC IV?') Benjamin Leo www.tinyurl.com/LeoDebt Declaración de Jubilee Sur sobre Haití (Jubilee South statement on Haiti) www.tinyurl.com/JubileeSouth =================================================================== 2. El rol conflictivo del Banco Mundial en la energía: Controversia en la junta ejecutiva del Banco ----------------------------------------------------------------------------------------- Una disputa entre la administración de Estados Unidos y algunos de los accionistas de bajos y medianos ingresos del Banco muestra las tensiones resultantes de las conversaciones sobre el clima de Copenhage. Al tiempo que el Banco exhibe inversiones de 'energía limpia' en sus proyectos en curso para el 2010 continúa invirtiendo en proyectos a gran escala de combustibles fósiles. Durante las negociaciones de Copenhage, la Tesorería de Estados Unidos calladamente envió una Nota directriz a los bancos multilaterales del desarrollo (MDBs - Multilateral Development Banks) sobre los países en desarrollo y la generación de energía utilizando carbón. La Nota recalca que los MDBs deberán buscar la demanda de fuentes de energía sin o de bajo carbono. La Nota también incluye procedimientos paso a paso de lo que desea sigan los MDBs para asegurarse de que están dando debida atención a las opciones sin o bajas en carbono, antes de aprobar la generación de energía con base en el carbón, o antes de modernizar proyectos. Sin embargo, nueve directores ejecutivos del Banco Mundial (EDs - executive directors), representando a varios países de bajos y medianos ingresos, enviaron una enojada carta a Robert Zoellick, presidente del Banco, protestando contra el intento de Estados Unidos de usar su influencia como el mayor accionista del Banco, para dirigir las operaciones de la institución. Tres de los firmantes fueron India, China y Arabia Saudita. La carta recuerda a Zoellick que 'el Banco previamente ya había reconocido la primacía del Marco de la Convención de la ONU sobre el Cambio Climático (UNFCCC UN Framework Convention on Climate Change). Stephen Kretzmann de la ONG Cambio del Petróleo Internacional (Oil Change International) dice, 'esta carta es una defensa del multilateralismo y de la autoridad de la ONU, y un ataque al unilateralismo de Estados Unidos. Parece ser una reacción al proceso de Copenhage y a la insistencia de Estados Unidos sobre la centralidad del Banco.' La directriz de Estados Unidos ha producido opiniones conflictivas entre los accionistas del Banco Mundial sobre la medida en que el Banco debería continuar haciendo préstamos para financiar los proyectos de combustibles fósiles. En la medida en que el Banco Mundial comienza las negociaciones de este año de la Revisión de la Estrategia Energética (ver Boletines 67 y 68), algunos ambientalistas han dado la bienvenida a esta iniciativa como una señal política de que Estados Unidos está tomando seriamente el apoyo a la implementación de proyectos de bajo carbono en los países en desarrollo. La carta de los EDs cita el Marco Estratégico del Banco sobre el Desarrollo y el Cambio Climático (SFDCC - Strategic Framework on Development and Climate Change), ver Boletín 61 - el cual dice que 'el Banco podría apoyar a los países miembros para desarrollar nuevos proyectos de carbón, sujeto a ciertas condiciones prescritas.' A comienzos de febrero de 2010, la Junta discutió la Nota directriz para el Personal para la elección de proyectos de carbón según el criterio del SFDCC, la cual podría ser revisada. Sin embargo, de acuerdo con la carta, el Banco ya respondió a la directriz de Estados Unidos al abandonar el Proyecto Energético de Carbón Thar en Pakistán. La objeción de la carta de los EDs, que los países en desarrollo tuvieran que usar préstamos para financiar fuentes de energía renovable más costosas es una clara referencia al fracaso de Copenhage de proveer financiación para el cambio climático (ver Articulo 9). La carta afirma que bajo el UNFCCC, 'el costo de incremento de tales medidas de mitigación será cubierto con las subvenciones de asistencia provistas por los países en desarrollo.' Raman Mehta de ActionAid India, añade, 'Los países desarrollados no están pidiendo el derecho a crear más polución. Están defendiendo su derecho al acceso a la energía. Si Estados Unidos desea acelerar el despliegue de la energía limpia en los países en desarrollo, que también contribuya con su justa parte del incremento de los costos para alejarse del carbón.' La personalidad dividida del Banco Al tiempo que el Banco busca posicionarse como una institución apropiada para la financiación climática futura (ver Artículo 9), también está tratando de mover su atención lejos de las inversiones de los combustibles fósiles. El Banco ha anunciado el aumento de su financiación a la energía renovable y eficiente en un 40 por ciento de su portafolio del sector de la energía en el 2009 (ver Boletín 68), y los observadores han notado que esto incluye la modernización de plantas de carbón. Sin embargo, un análisis del promedio de préstamos al sector energético durante tres años (2007-2009), por la ONG Centro de Información del Banco, muestra una cifra promedio anual de US$2.200 millones de inversiones anuales en combustibles fósiles, incluyendo US$470 millones en carbón, mientras que solo hay una inversión de US$780 millones en las energías renovables (ver Boletín 68). Además parece que esto continuará, ya que está en espera la aprobación del Banco Mundial al préstamo de US$3.000 millones a la compañía eléctrica Eskom de Sur África para completar una planta con carbón de 4.800 megavatios (ver Boletín 65). El Banco recientemente también aprobó un préstamo de US$180 millones a India para la renovación y modernización de unidades generadoras de energía con combustible de carbón, en los estados de Haryana, Maharashtra y Bengala Occidental. Además los patrocinadores del gasoducto de Nabucco, diseñado para llevar gas del Asia Central a Europa, han informado que se dirigieron al brazo del sector privado del Banco Mundial, la Corporación Financiera Internacional, para un proyecto de US$1.500 millones. Al mismo tiempo los Fondos de Inversión climática han empezado a desembolsar préstamos. Los desembolsos recientes del Fondo para la Energía Limpia (CTF - Clean Technology Fund) han incluido US$500 millones para la energía renovable y eficiente en Sur África y US$750 millones en la financiación de cinco programas de energía solar concentrada (CSP - concentrated solar power) en Algeria, Egipto, Jordania, Marruecos y Túnez. El Banco empeora la maldición de los recursos Un reciente informe del Grupo de Evaluación Independiente (IEG - Independent Evaluation Group) sobre el fallido programa del oleoducto y desarrollo petrolero Chad-Camerún, resalta el pasado oscuro del Banco Mundial en inversiones de combustibles fósiles, confirmando las críticas de largo tiempo de la sociedad civil (ver Boletines 49 y 56). El informe encontró que 'el desarrollo de la pobreza no había sido monitoreado adecuadamente, una seria deficiencia para un programa cuyo principal objetivo era la reducción de la pobreza a través de los ingresos del petróleo,' y que durante el período de financiación 'la bonanza de los ingresos petrolíferos fue asociada con un resurgimiento del conflicto civil y un empeoramiento del gobierno.' Las lecciones del oleoducto de Chad-Camerún serán importantes para la revisión de la estrategia energética tanto como para la revisión de las salvaguardas de la CIF (ver Boletín 67). Nota directriz de Estados Unidos para los MDBs sobre el uso de las plantas de carbón (US guidance note to MDBs on coal-fired power generation) www.ifiwatchnet.org/node/33031 Carta de los EDs al presidente del Banco Zoellick sobre la directriz de Estados Unidos respecto al carbón (ED's letter to Bank president Zoellick on US guidelines for coal) www.ifiwatchnet.org/node/33030 =================================================================== 3. Rechazo a la privatización del agua financiada por el Banco ----------------------------------------------------------------------------------- La ONG hindú Manthan Adhyayan Kendra actualizó su libro 'Agua: Privada y Limitada'. El libro que cubre lo que viene sucediendo desde el 2002 dice, 'hace unos años atrás el Banco Mundial y otras agencias donantes internacionales promovían la privatización como la 'poción mágica'. Ahora existe más cautela sobre la privatización. Sin embargo, sería un error ver en esto un rechazo o un reverso del proceso de privatización.' El libro encuentra que en las estrategias del Banco para India, se presiona para la participación del sector privado y la comodificación del derecho al agua. El libro pide alternativas tales como la reforma del sector público y el reconocimiento del derecho fundamental al agua. www.tinyurl.com/waterpvtmanthan =================================================================== 4. Los forjadores de leyes nigerianos: Es inválido el préstamo del Banco ----------------------------------------------------------------------------------------- En diciembre de 2009, la Cámara de Representantes de Nigeria declaró que el préstamo de US$300 millones del Banco Mundial era inválido porque la Asamblea Nacional no había sido consultada antes de que el gobierno empezara las negociaciones del préstamo. La Ley del Manejo de la Deuda dicta que todos los préstamos del gobierno federal deberán ser ratificados por la Asamblea Nacional. El préstamo debía comenzar en noviembre de 2009. Sin embargo los miembros de la Asamblea pidieron al gobierno que siguiera el debido procedimiento si quería conseguir el préstamo. El Banco Mundial ya había sido censurado fuertemente por no haber cumplido con la presentación de sus planes ante el escrutinio parlamentario (ver Boletín 46). =================================================================== 5. Compensación para los manifestantes contra las IFIs --------------------------------------------------------------------- La ciudad de Washington convino en pagar US$13.7 millones a 700 manifestantes y transeúntes que fueron maltratados por la policía durante las demostraciones contra el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional en el 2000. Se llegó a este acuerdo después de nueve años del proceso legal llevado a cabo por la ONG Socios para la Justicia Civil (Partnership for Civil Justice), que adelantó el pleito de acción colectiva. Cada miembro del pleito recibirá unos US$18.000 en el acuerdo, lo cual todavía debe ser confirmado por la Corte. 'Creemos que es un acuerdo histórico. Es la suma más elevada por un caso de protesta en Washington D.C. y creemos en el país,' dice la vocera de Partnership Mara Verheyden-Hilliard. =================================================================== 6. IEG dice que la acción del Banco después de la crisis es muy limitada ----------------------------------------------------------------------------------------- Un informe del Grupo de Evaluación Independiente del Banco Mundial de noviembre de 2009 afirma que la financiación del Banco como respuesta a la crisis financiera fue 'grande aunque modesta comparada con la caída de los flujos del capital privado de las economías emergentes y en desarrollo, y a la asistencia provista por algunas de las otras fuentes.' Confirmando el análisis de la ONG (ver Boletín 68), el informe mostró que los desembolso continuaron bajos en el 2009. El Informe de Monitoreo Global de la ONU: Educación para Todos, publicado en enero de 2010, condenó la dependencia del Banco en la carga frontal, como una 'elaborada reorganización financiera' que 'no fue ni sostenible ni una respuesta creíble a la crisis sistémica.' www.tinyurl.com/iegcrisisresp =================================================================== 7. COMENTARIO: Los derechos humanos y la política energética del Banco Mundial, por Romina Picolotti y Jorge Daniel Taillant, Centro de Derechos Humanos y Ambiente, Argentina ----------------------------------------------------------------------------------------- Si el Banco Mundial es una institución intergubernamental global dedicada a reducir la pobreza, entonces su deber global debe estar enfocado en conseguir el acceso a la energía para las personas pobres, y ciertamente para los más vulnerables entre ellas/ellos. Considerar la política energética desde la perspectiva de los derechos humanos significa que examinamos los problemas de los derechos humanos que enfrentan las personas pobres o las comunidades marginales, para determinar qué tipos de respuestas energéticas necesitarán para realizar sus derechos. Esto altera profundamente la forma como nos acercamos al desarrollo político energético. Un acercamiento de los derechos humanos orientaría la política energética del Banco Mundial hacia un esfuerzo por garantizar la provisión y accesibilidad de los servicios, la no discriminación en el acceso a los sistemas energéticos, y que las personas más vulnerables no sufran una carga desproporcionada de la degradación y contaminación ambiental, resultantes de la energía sucia. Más aun, una perspectiva de los derechos humanos debería ayudar a garantizar ciertas dimensiones de procedimiento en la política energética del Banco, asegurando el acceso a la información sobre la política energética y las opciones de inversión para las personas más vulnerables, para garantizar así la participación en el desarrollo de la política y para que los remedios efectivos ya estén funcionando y puedan ser utilizados cuando ocurran violaciones de esa política. Equidad de acceso: La política energética del Banco debería estar fuertemente involucrada en rebalancear la equidad energética a favor de los países en desarrollo, las comunidades más pobres y especialmente las comunidades más vulnerables al clima. La mayor proporción, y en algunos casos todo el costo, debe ser absorbido por los países industrializados. Dar prioridad a los grupos más vulnerables: El criterio de los derechos humanos también ayuda a tomar las decisiones de inversión energética, al dar subvenciones y financiación de bajo costo, empezando con las comunidades que más necesitan de la energía antes de financiar los casos menos urgentes. Tarifas progresivas: La energía sucia generalmente debería ser más costosa que la energía renovable, donde haya concesiones a los grupos más vulnerables y con ello prevenir la violación a los derechos humanos. Consumo vs producción: Los impactos en los derechos humanos del uso y la infraestructura energéticos son mayores en relación con las necesidades básicas, especialmente para los hogares con bajos ingresos, que para los procesos productivos. A los hogares con bajos ingresos se les deberían dar mayor prioridad, y acceso a una energía económica. Consideración de los impactos sociales y ambientales: Los grandes proyectos de infraestructura energética no han tenido muy en cuenta sus impactos sociales y medioambientales (tales como desplazamientos, daños al ecosistema, etc.), y por otro lado la política y los mecanismos del Banco tampoco han sido muy efectivos para responder a esos impactos. Por lo tanto, es necesario que haya una mejor situación entre las inversiones y las violaciones de los derechos humanos resultantes, y también mejores evaluaciones sobre los impactos a los derechos humanos y el análisis político desde el punto de vista de las víctimas. Energía para las instituciones públicas: El Banco Mundial puede ser fuente de soluciones de energía renovable para las instituciones públicas y la infraestructura, especialmente para la provisión de los servicios clave como los hospitales públicos y las escuelas. Financiación para la adaptación: Un acercamiento de derechos humanos anima y prioriza la financiación para la adaptación al cambio climático de las comunidades vulnerables. Financiación para la mitigación: Los países industrializados y el Banco Mundial deberían invertir en las energías renovables, en vez de los combustibles fósiles, al hacer las primeras más atractivas para los países en desarrollo y absorbiendo los costos incrementales por medio de subvenciones. Esta es parte de la deuda ambiental histórica que deben los países industrializados a los países en desarrollo. Innovaciones políticas energéticas: La energía renovable y especialmente la energía autosuficiente pueden ser muy relevantes para la realización de los derechos humanos. Los acercamientos multifacéticos a las necesidades del desarrollo que den una energía más barata, limpia y más confiable, al tiempo que ayudan a enfrentar el cambio climático, son también el tipo de proyectos que el Banco Mundial debería catalizar a gran escala. Como una institución cuyo mandato es la reducción de la pobreza, el Banco tiene que considerar la realización de los derechos humanos como punto central de su política energética. Un primer paso es considerar la política energética desde el punto de vista de las personas que sufren debido a su gran necesidad y no desde la perspectiva del mercado. La prioridad más importante del Banco Mundial debe ser el acceso a la energía de las personas pobres, en forma equitativa, segura y sostenible. Romina Picolotti rpicolotti@cedha.org.ar Daniel Taillant jdtaillant@cedha.org.ar =================================================================== 8. Grandes plantas hidroeléctricas: ¿Son renovables o no? ONG egipcia presenta apelación contra un proyecto del Banco Mundial ----------------------------------------------------------------------------------------- Las contradicciones en el acercamiento del Banco Mundial al poder hidroeléctrico cuestionan su creciente portafolio en este sector. Al tiempo que una nota de prensa de septiembre de 2009 dice que 'El Banco Mundial considera a la energía hidroeléctrica, no importa a qué escala, como energía renovable', el Banco ya no incluye a las represas de mediana y gran escala como energía renovable en su presentación de informes. Sin embargo, las publicaciones del Banco y los proyectos en planeación muestran una dirección marcada hacia las grandes hidroeléctricas, a pesar de una caída temporal en su financiación. Los préstamos para las grandes hidroeléctricas bajaron a unos US$177 millones en el año financiero 2009, el nivel más bajo en la última década y muy por debajo de los US$1.000 millones prometidos en el 2008. A pesar de esto se reporta que hay proyectos planeados por US$2.000 millones. El Banco aprovechó la retirada de otros inversionistas durante la crisis financiera para aumentar su rol, insistiendo que la hidroeléctrica es una fuente vital de energía limpia para mitigar el cambio climático. Al tiempo que aceptan el potencial de las hidroeléctricas de pequeña escala para beneficio de las personas pobres, los críticos tales como la ONG Ríos Internacionales, continúan expresando su gran preocupación por los graves impactos sociales y medioambientales de las grandes represas (ver Boletín 66). Sin embargo en un informe del Banco Mundial publicado en noviembre de 2009, 'Infraestructura Africana: El momento de la transformación', afirma que las grandes hidroeléctricas y el comercio regional energético deben jugar un papel central solucionando la escasez de energía, la cual considera, es el reto de infraestructura más importante de África actualmente. Pronostica que Etiopía, la República Democrática del Congo y Guinea serán grandes exportadores. El Subsahara Africano actualmente recibe aproximadamente un tercio de la financiación del Banco a las hidroeléctricas. La capacidad de las grandes represas y del comercio regional energético para aumentar el acceso a la energía de las personas pobres y de contribuir al desarrollo energético ha sido cuestionada (ver Boletín 67). Por ejemplo, se afirma que la Represa Bujagali en Uganda, la cual recibió US$360 millones en préstamos y garantías del Grupo del Banco Mundial, producirá más energía económica. Sin embargo, contradiciendo estas afirmaciones, debido a los costos en aumento el Banco recomendó un aumento del 5% en las tarifas, y un aumento similar el año entrante, de acuerdo con las noticias recientes. En el 2008, el Panel de Inspección del Banco estuvo de acuerdo en que los efectos negativos no se habían tenido en cuenta debidamente ni tampoco cuestionado los beneficios para el desarrollo (ver Boletín 64). Frank Muramuzi, de la Asociación Nacional de Profesionales Ambientalistas Ugandeña, afirma, 'Las represas hidroeléctricas pequeñas son más sostenibles y también son más económicamente viables que los grandes proyectos hidroeléctricos' y más importante aun, las comunidades rurales tendrán acceso a la energía.' El presidente del Banco, Robert Zoellick, también visitó a Etiopía a comienzos de febrero de 2010 para escuchar lo que los funcionarios tenían para decir sobre los US$50 millones para la enorme represa Gilgel Gibe 3. La ONG CounterBalance ha afirmado que esta represa viola las salvaguardas sociales y ambientales del Banco, tanto como las normas nacionales adquisitivas. Las grandes represas amplían la brecha entre ricos y pobres, Frank Muramuzi (Big dams widen gap between rich and poor, Frank Muramuzi) www.tinyurl.com/Muramuzi =================================================================== 9. El Banco busca financiación para el clima mientras otros consideran fuentes innovadoras --------------------------------------------------------------------- Documentos filtrados revelan que el Banco Mundial está esperando ansiosamente los resultados del Acuerdo de Copenhage sobre el cambio climático, confiando poder desempeñar un papel de liderazgo en la futura financiación del clima. Al mismo tiempo el enorme vacío financiero que quedó sin resolver en Copenhage requiere de propuestas innovadoras, incluyendo las relacionadas con el FMI. Aunque unos 120 líderes de los países en desarrollo participaron en las negociaciones de Copenhage, el resultado final fue un Acuerdo negociado por un pequeño número de países lo cual demostró la falta de transparencia. El Acuerdo no es obligatorio legalmente y el Marco de la Convención de la ONU sobre el Cambio Climático (UNFCCC - United Nations Framework Convention on Climate Change) también mostró que no existe una situación legal obligatoria en el proceso UNFCCC. El Acuerdo propone recaudar US$30.000 millones para financiación rápida hasta 2012, elevándose a US$100.000 millones anualmente para el 2020. También propone fundar un Fondo Verde Climático Copenhage para desembolsar dinero para mitigación y adaptación. De acuerdo con las fuentes en las negociaciones, los grandes donantes como Estados Unidos, Japón, la Unión Europea y otros han ejercido su influencia a favor de utilizar el Banco Mundial. Al tiempo que la promesa de US$100.000 millones para un Fondo Verde fue bienvenida como un paso importante, estará compuesta por financiación pública y privada y no crea obligaciones específicas para los países. La red Acción Climática (Climate Action Network) afirma que se necesitan US$195.000 millones solo en financiación pública. De todas las promesas hechas, el único dinero realmente nuevo y adicional fue el holandés. El Reino Unido que prometió US$2.400 millones como financiación rápida en diciembre de 2009 para empezar las negociaciones, comprometió dinero que va a proceder en su mayor parte de la ayuda para ultramar ya existente y que ya había sido anunciada. El FMI y nueva financiación Un panel de alto nivel está siendo establecido bajo la guía de la Conferencia de las Partes (COP - Conference of Parties) para evaluar las fuentes de financiación. Las propuestas innovadoras incluyen un impuesto sobre las transacciones financieras (ver Boletín 68). En Copenhage, el financiero George Soros, también sugirió una propuesta sobre el uso de los derechos especiales de giro (SDRs - special drawing rights), una reserva de activos creada por el FMI, la cual es distribuida en proporción a las acciones de los miembros del FMI en la institución como una fuente de financiación climática. En el Foro Económico Mundial a comienzos de febrero de 2010, Dominic Strauss-Kahn, el director ejecutivo del FMI anunció que el FMI y los bancos centrales estaban considerando la creación de nuevos SDRs para los países más ricos, para comenzar su contribución a un Fondo Verde con el objeto de conseguir US$100.000 millones. No está claro si éste es el mismo Fondo Verde discutido en el Acuerdo de Copenhage. dice Ilana Solomon de la ONG ActionAid dice 'Hay una urgente necesidad de que los países desarrollados se pongan de acuerdo sobre mecanismos nuevos e innovadores para generar finanzas públicas para las necesidades de mitigación y adaptación de los países en desarrollo.' El uso de los SDRs para el cambio climático podría ser parte de la solución. Sin embargo, cualquier financiación generada debe ser manejada a través de fondos del UNFCCC, donde los países en desarrollo tienen la misma voz, en vez de hacerlo a través del FMI, u otra institución donde exista un sistema no democrático de gobierno.' Se filtra información del Banco sobre el clima Un documento filtrado de Katherine Sierra, la vicepresidenta de la Red de Desarrollo Sostenible en el Grupo del Banco Mundial (WBG - Sustainable Development Network) muestra que el Banco se está posicionando para capturar nuevos fondos. '[Nosotros] creemos que estamos muy bien posicionados y esperamos nuevas demandas para el apoyo y oportunidades del WBG para demostrar lo que puede entregar. De acuerdo con este documento, 'el Grupo del Banco Mundial (WBG) está particularmente bien posicionado para servir como canal de la financiación rápida para la adaptación y la mitigación y enviamos el mensaje de que los Fondos de Inversión del Clima (CIFs - Climate Investment Funds) pueden recibir financiación adicional.' Al mismo tiempo, el Banco Mundial utilizó a Copenhage como un ensayo, demostrando su gran deseo de jugar un papel central en la financiación del clima con varios eventos públicos mostrando los pilotos de los CIFs (ver Boletín 60 y 66). De acuerdo con el documento de Sierra en el 2009, los CIFs asignaron US$3.000 millones, y añadieron US$27.000 millones más, de los cuales el 30 por ciento fue del sector privado. En otro evento el personal del Banco ensalzó la habilidad de la institución para trabajar en forma coordinada con la ONU, mientras que el personal de la ONU parecía sentirse menos seguro de la relación. El presidente del Banco, Robert Zoellick, también participó en reuniones con delegados y legisladores nacionales. El Banco lanzó la Facilidad de Asociación del Carbono con el objetivo de estabilizar y construir mercados de carbono. También recibió una promesa de US$50 millones de Estados Unidos lo cual le permitió lanzar el programa para la Escalada de la Energía Renovable (SREP - Scaling Up Renewable Energy Program) en países de bajos ingresos. El memorando filtrado de Sierra esboza planes futuros para asegurar un rol significativo para el Banco Mundial. Esto incluye una campaña de extensión sobre el rol del Banco en la financiación climática con los ministros de finanzas y energía; con las oficinas de presidentes y primeros ministros; y con los ministerios del medio ambiente y de asuntos externos. El Banco también planea demostrar cómo sus préstamos regulares e instrumentos de subvenciones pueden apoyar la financiación del clima. El Banco también continuará reafirmando la importancia de los mercados del carbono para los planes nacionales de mitigación apoyados por el fortalecimiento de capacidades de los países en desarrollo. Esto incluirá la escalada de la Facilidad de la Asociación del Carbono (CPF - Carbon Partnership Facility) que fue lanzada en Copenhage. Los planes futuros deben ser esbozados en un informe de progreso sobre la implementación del Marco Estratégico para el Desarrollo y el Cambio Climático, posteriormente en el año. Documento filtrado (Leaked document) www.ifiwatchnet.org/node/33035 La cumbre del clima le falla a los pobres (Climate summit fails poor) www.tinyurl.com/eurodadclimate =================================================================== 10. El FMI urge a los donantes que hagan su contribución para Malawi ----------------------------------------------------------------------------------------- A mediados de enero de 2010 el FMI hizo algo inusitado al pedir a un grupo de donantes que liberara las subvenciones de apoyo de sus presupuestos para Malawi, que había estado guardando hasta que el nuevo programa del FMI estuviera aprobado. La Junta del FMI cambió la fecha para tomar la decisión para el nuevo programa de Malawi para mediados de febrero de 2010, creando el temor de que los donantes continuaran reteniendo US$545 millones de ayuda. Sin embargo, al mismo tiempo, el Banco Mundial amenazó cancelar un préstamo para la transmisión de electricidad a Malawi, diciendo que los legisladores habían tomado mucho tiempo en sus consideraciones. En noviembre de 2009, el presidente de Malawi acusó al Banco Mundial y al FMI de que estaban causando una escasez de divisas al forzar al país a liberalizar su economía. =================================================================== 11. Conferencia de Bangladesh habla en contra de las IFIs ------------------------------------------------------------------------------ Los representantes de la sociedad civil de Bangladesh, India y Pakistán tuvieron un taller conjunto en Dhaka en diciembre de 2009 sobre las instituciones internacionales financieras (IFIs) y la deuda, diciendo que ya era hora de liberar a la región de las IFIs. El taller - organizado por la Alianza del Sur de Asia para la Erradicación de la Pobreza (South Asia Alliance for Poverty Eradication), por el Instituto del Ambiente y el Desarrollo (Institute of Environment and Development), y por Vikas Adhyayan Kendra - mostró cómo los países surasiáticos han venido sufriendo por mucho tiempo debido a la carga de la deuda y las presiones de la política neoliberal introducidas por las IFIs. Los participantes propusieron la creación de un Banco Surasiático de Desarrollo (South Asia Development Bank) para la financiación conjunta de las actividades de desarrollo en la región. www.cadtm.org/participants-of-south-asian,5142 =================================================================== 12. La CIF financia compañías que utilizan paraísos fiscales -------------------------------------------------------------------------------- Un informe de Eurodad, '¿Está la Corporación Internacional Financiera apoyando compañías que usan paraísos fiscales? publicado en diciembre de 2009 acusa a la CIF (el brazo del sector privado del Banco Mundial), de dar apoyo financiero a compañías y bancos que utilizan paraísos fiscales. Se estima que cada año los países en desarrollo pierden US$1.000 millones a través de flujos ilícitos del capital, de los cuales un 65 por ciento se origina en la evasión de impuestos y en planes de evasión. El informe dice que la CIF todavía no ha liderado una decisión para enfrentar el problema o para responder a las inquietudes de la sociedad civil sobre determinadas situaciones específicas apoyadas por la institución, involucrando actores privados que siguen utilizando leyes de secreto y paraísos fiscales. www.eurodad.org/whatsnew/articles.aspx?id=3932 =================================================================== 13. Schwartz toma el control como director de gran centro hidroeléctrico de IEO: ¿Es renovable o no? ----------------------------------------------------------------------------------------- En enero de 2010, Moisés Schwartz de México asumió la posición de director de la Oficina Independiente de Evaluación del FMI (IEO - Independent Evaluation Office). Schwartz reemplaza al canadiense Thomas Bernes, quien inició su trabajo con el Centro para el Gobierno Internacional en Canadá. Schwartz, un macroeconomista, recientemente fue director de la Comisión Nacional del Sistema de Ahorro para el Retiro en México. Anteriormente fue director ejecutivo representante de México en el FMI. También trabajó como el jefe de personal del ministro de finanzas de México bajo el presidente de medio centro Vicente Fox, tanto como con el Banco de México, donde él trabajó para que el banco central implementara un régimen de metas de la inflación. =================================================================== 14. Dentro de las Instituciones: Reabastecimiento de la IDA -------------------------------------------------------------------------------- Este año los países donantes decidirán sobre sus contribuciones financieras a la Asociación Internacional para el Desarrollo (IDA) del Banco Mundial para 2011-2014. Este reabastecimiento de fondos sucede cada tres años y permite a la IDA dar préstamos a bajo costo y subvenciones a los países de bajos ingresos. Esta es la decimosexta ronda de reabastecimiento, la 'IDA-16'. Para la IDA-15, los países donantes proveyeron el 60 por ciento del total de US$42.000 millones asignados, donde el resto vino de los pagos de préstamos y de otros brazos del Banco Mundial (ver Boletín 59). Aunque las contribuciones de reabastecimiento no afectan la proporción del voto en el Banco, las negociaciones ofrecen una oportunidad clave para que los donantes puedan influenciar al Banco Mundial al imponerle temas o condiciones a sus contribuciones. Los donantes han convenido un número limitado de 'temas especiales' durante los últimos dos reabastecimientos (ver Boletín 55). Al final de este proceso se decide un conjunto de 'acciones monitoreables', sobre las cuales el Banco Mundial debe dar rendición de cuentas. Si los donantes todavía no están satisfechos, ellos pueden poner más condiciones sobre parte de sus contribuciones. Por ejemplo, en el 2007, Noruega reservó una cuarta parte del planeado aumento de su contribución, dependiendo del progreso sobre la condicionalidad. Este proceso también es una ventana importante para que las organizaciones de la sociedad civil hablen de asuntos críticos (ver Boletín 58). El proceso de reabastecimiento de la IDA Para la IDA-16 las negociaciones se darán en tres o cuatro reuniones entre marzo y diciembre de 2010. Se espera que tres de éstas sean en París, Washington DC, y Sur África o Egipto. El personal del Banco primero presenta propuestas sobre el monto de financiación que ellos piensan cada región de la IDA pueda 'absorber', antes de que los donantes respondan diciendo cuánto pueden aportar. En la mesa están presentes el personal del Banco y 'diputados' a la IDA de los países donantes, además de funcionarios civiles de los ministerios de desarrollo, finanzas o asuntos externos. En el 2005 se admitieron por primera vez observadores de los países del Sur; el último reabastecimiento incluyó a una docena de representantes de países prestatarios, al igual que cuatro observadores de los países de medianos ingresos. Al finalizar el año se da ya el proceso donde se habla del dinero y se llevan a cabo los procesos presupuestarios necesarios en línea con las promesas de las contribuciones de los miembros donantes. Éste puede ser un evento sin mucha pompa, como en el Reino Unido donde los gastos de la contribución a la IDA están incluidos para la aprobación parlamentaria, en una revisión completa y comprehensiva de todos los gastos de un gran departamento. En comparación, la Tesorería de Estados Unidos debe asegurar los recursos mediante aprobación del Congreso para poder responder y cumplir con los compromisos de reabastecimiento de la IDA. En el pasado el Congreso ha utilizado estas oportunidades para tratar de influenciar la política de la Tesorería estadounidense a favor de la IDA. Revisión a mediano plazo y la crisis financiera El desempeño de la IDA se evalúa en el punto medio de cada período de tres años. La revisión a mediano plazo para la IDA-15 tomó lugar en noviembre de 2009. El personal del Banco llamó la atención sobre los compromisos aumentados de la IDA y sus préstamos 'front loading' (donde se desembolsa de una un préstamo para varios años) como respuesta a la crisis financiera, y pidió a los donantes que igualmente aumentaran sus contribuciones de reabastecimiento. Los participantes de la revisión también propusieron una nueva Ventana de Respuesta a la Crisis (CRW - Crisis Response Window), la cual fue aprobada por la junta ejecutiva del Banco Mundial en diciembre de 2009. La CRW para responder a los efectos de la crisis financiera canalizará US$1.300 millones en fondos del Banco con un nuevo destino para los 56 países que no exportan petróleo de la IDA, durante el resto del IDA-15. También estará abierta a las contribuciones voluntarias de los donantes. Asignación de fondos Actualmente la IDA distribuye fondos para 79 países. El punto clave para decidir la elegibilidad se decide según la medición de los ingresos promedios por persona - US$1,135 INB en el 2010 (ingreso nacional bruto per capita GNI). La IDA tiene una fórmula muy complicada por medio de la cual se divide el capital entre estos países. Esta fórmula tiene en cuenta la población y su riqueza económica, y da mucha importancia a las marcaciones del 'desempeño nacional.' Esta marcación se basa tanto en el controversial sistema de marcación de Evaluación de la Política Nacional e Institucional que el Banco le da a la calidad de las políticas nacionales (ver Boletín 16), y al desempeño del portafolio de préstamos del país. Versión más larga de este artículo (Longer version of this article) www.brettonwoodsproject.org/inside69 Reabastecimiento de la IDA, Banco Mundial (IDA replenishment, World Bank) http://go.worldbank.org/QAFU9RGOY1 Información de antecedentes de la IDA, Proyecto Bretton Woods (Background information on IDA, Bretton Woods Project) www.brettonwoodsproject.org/item.shtml?x=537850 =================================================================== 15. Gran interés agrícola: El Banco lanza nuevo fondo agrícola ------------------------------------------------------------------------------------ Ya despegó el nuevo fondo fideicomiso multibillonario del Banco para la agricultura, al tiempo que su estrategia agrícola señala una nueva intención de empujar las controversiales políticas del Informe de Desarrollo Mundial 2008. En septiembre de 2009, el Banco creó un fondo de fideicomiso respondiendo a la promesa de los G8 de US$20.000 millones para la agricultura sostenible, prometiendo US$1.500 millones de sus propios recursos (ver Boletín 68). En enero de 2010, la Junta del Banco Mundial convino una estructura dominada por los donantes para este Programa Global Agrícola y Alimentario (GAFSP - Global Agriculture and Food Security Program): Los donantes que contribuyan tendrán sillas en la Junta y podrán seleccionar a las contrapartes de países en desarrollo que se sentarán con ellos. Actualmente no está claro si las tentativas del Banco para capturar el dinero prometido del G8 han tenido éxito. Solo unos pocos donantes han mostrado interés liderados por Estados Unidos, Canadá y España, mientras que otros como el Reino Unido y Alemania han declinado contribuir. El GAFSP daría financiación a los Planes Nacionales a través del Programa Comprehensivo Africano para el Desarrollo y la Agricultura, el cual fue criticado por haberse constituido con muy poca participación de la sociedad civil. Estos planes también tendrán que ser analizados por un Comité de Asesoría Técnica, cuya composición todavía no está clara. Anne Jellema, de la ONG ActionAid Internacional anotó: 'Al dar el secretariado técnico al Banco Mundial junto con el poder de convocatoria y una silla en el cuerpo decisorio, sin lugar a dudas la propuesta dará al Banco mucha influencia sobre lo que será financiado.' Acercamiento controversial En julio de 2009, el Banco publicó su Plan de Acción Agrícola para 2010-2012, con la intención de poner en operación el Informe de Desarrollo Mundial 2008 sobre la Agricultura (WDR) - ver Boletín 61. Las cinco áreas generales de acción permitirán que se financie cualquier número de actividades, pero el Banco intenta enfocarse en líneas centrales de negocios incluyendo: irrigación, tenencia de la tierra, e investigación y extensión. El informe dice que los países cliente están pidiendo más programas de mercadeo y comercio agrícola. Como en el WDR, la estrategia del Plan de Acción integra una variedad de acercamiento, pero el empuje general es apoyar los esfuerzos para integrar a las/los pequeños agricultores con los mercados crecientes y las cadenas de suministro agrícolas. Sin embargo este acercamiento con enfoque en el mercado minimiza el papel de los gobiernos, y representa un gran apoyo para a agroindustria y la inversión extranjera. Se da énfasis a los derechos de propiedad y a la necesidad de fortalecer el arriendo de la tierra y los mercados de ventas, lo cual da munición para los críticos sobre la forma como el Banco está participando en la apropiación de tierras (ver Boletín 68). Además el enfoque en el ambiente se trata más de permitir al Banco entrar en los mercados del carbono que en integrar consideraciones ambientales a través del portafolio agrícola del Banco. El acercamiento estratégico a la crisis alimentaria es más que todo para dar ayuda de emergencia, pero presta poca atención a las causas subyacentes, excepto para 'considerar mejor el alcance y los motivadores de la volatilidad de los precios alimentarios' y para continuar desarrollando 'productos de seguro innovadores', lo cual controversialmente vincula a las/los agricultores con los mercados financieros globales (ver Boletín 67). Lim Li Ching de Red del Tercer Mundo dice: 'las mismas políticas fallidas del Banco Mundial sobre la agricultura no hacen nada para tratar las causas del problema de la inseguridad alimentaria, incluyendo el colapso de muchos sectores agrícolas debido al ajuste estructural, los términos comerciales declinantes, las reglas comerciales asimétricas y la financiación de los productos alimenticios'. Esta estrategia enfatiza que fortalecerá y nivelará las asociaciones con los donantes, sugiriendo que la influencia que el Banco Mundial ejerce en la formulación de políticas y de otros donantes podría ser más importante que el tamaño de su portafolio agrícola, el cual está proyectado para crecer solo del 12 al 13-17 por ciento de los préstamos totales del Banco. Plan de Acción Agrícola, Banco Mundial (Agriculture action plan, World Bank) http://go.worldbank.org/1R129PSUO0 =================================================================== 16. El IEG pide revisión general del criterio de préstamos del Banco ----------------------------------------------------------------------------------------- La retención de una evaluación crítica del método del Banco Mundial para la asignación de préstamos a los países de bajos ingresos, hace sospechar que el Banco busca evitar la crítica pública en avance de las próximas negociaciones para el reabastecimiento del brazo de préstamos baratos del Banco. El año pasado el Grupo de Evaluación Independiente del Banco Mundial (IEG - Independent Evaluation Group) revisó la Evaluación de la Política Nacional e Institucional del Banco (CPIA - Country Policy and Institutional Assessment). La CPIA es una clasificación de las políticas y del gobierno de los países, la cual determina en gran manera el monto de dinero que pueden tomar prestado los países de bajos ingresos de la Asociación Internacional para el Desarrollo (IDA), parte del Grupo del Banco Mundial. Una copia filtrada del informe IEG revela el llamado a una completa reorganización de la CPIA, con una revisión completa de cada uno de los indicadores, y la abolición del mismo índice a favor de la publicación de los componentes por separado. La CPIA es una evaluación controversial de las políticas e instituciones de todos los países en los que trabaja el Banco, aunque solo determina las asignaciones de préstamos para los países de bajos ingresos. Está formada de dieciséis indicadores agrupados en cuatro grupos (ver Boletines 43, 52 y 63). El informe IEG que iba a ser publicado a más tardar en enero de 2010 de acuerdo con la directriz del Banco Mundial todavía no ha sido publicado. La única razón permitida para esta demora sería la exigencia de los directores ejecutivos de tener una discusión antes de su publicación. La CPIA ha sido un tema de discusión entre los países donantes antes de la ronda de financiación de la IDA este año, la cual debe empezar en marzo de 2010 (ver Artículo 14). Los ministros de los países de bajos ingresos en la revisión de medio término de la IDA en noviembre de 2009, se quejaron sobre la CPIA diciendo que su condicionalidad implícita debería ser reducida. El hecho de que la publicación del informe solo se espera para finales de febrero de 2010, sugiere que la causa de la demora puede ser el deseo de no sacar este tema controversial al público antes del comienzo de las negociaciones. ¿Hace malas asignaciones? El informe filtrado IEG dice que 'la literatura ofrece una evidencia poco clara respecto a la relevancia del contenido de la CPIA relacionada con la efectividad de la ayuda en términos generales - es decir que representa las políticas e instituciones importantes para que la ayuda lleve al crecimiento. Este es un hallazgo bastante negativo viendo que ese es exactamente el propósito de la CPIA: ' Cómo guiar las asignaciones de los préstamos y subvenciones baratas del Banco.' El IEG también se pregunta sobre el hecho de que el 68 por ciento de la calificación para determinar los préstamos de la IDA reside en la parte de gobierno de la CPIA, concluyendo que esto 'se lleva más a cabo por las preocupaciones fiduciarias y otras de los donantes, que por los objetivos de conseguir un crecimiento sostenido y de la reducción de la pobreza.' Inclinación hacia la liberación del mercado Lo más criticado fueron los indicadores comerciales, donde el IEG encontró que 'la especificación de ciertas tasas de tarifas para diferentes marcaciones refleja un acercamiento del 'mismo tamaño les sirve a todos' hacia la liberación del mercado, algo que no está respaldado por la experiencia de los países.' El IEG también recomendó una completa reformulación del indicador para el sector financiero debido a las lecciones derivadas de la crisis financiera, y con ello se da más munición a quienes han criticado la promoción por parte del Banco Mundial de la liberación financiera y la desregulación del mercado (ver Boletín 63 y 68). Al tiempo que vio cómo el Banco había mejorado los sistemas internos que produce la CPIA, el IEG anota que 'al hacer que el personal haga la marcación los países de los cuales depende su trabajo podría llevar a una marcación tendenciosa'. En septiembre de 2010, Elisa Van Waeyenberge, académica de la Universidad de Londres publicó una evaluación rigurosa de la CPIA. Ella encontró que 'la CPIA perpetúa significativamente (en especial) la influencia [del Banco Mundial] sobre el espacio político [de los países de bajos ingresos]' y que lleva a los préstamos del Banco 'a promover una mayor adopción de la agenda de reforma tradicional (neoliberal del Banco).' Ella afirma que el uso de la CPI para guiar la asignación de la IDA es parte de un cambio a largo plazo de la condicionalidad del Banco, alejándose de tratar de influenciar la reforma política al tiempo que dirige la financiación hacia los países que ya tienen políticas que le gustan al Banco. Ella concluye diciendo 'las políticas implicadas en la CPIA en general no son ni suficientes ni necesarias para el crecimiento y excluyen los varios tipos de intervenciones estratégicas utilizadas, por ejemplo, por las economías de los tigres de Asia Oriental.' Desacuerdo entre el IEG y el Banco Se ha presentado un nuevo desacuerdo entre la gerencia del Banco Mundial y su Unidad de Evaluación Independiente, lo cual se hizo evidente en la respuesta de la directiva en octubre de 2009 a la revisión Anual de la Eficacia del Desarrollo 2009 del IEG (ver Boletín 66). En un movimiento cuya intención parece ser debilitar la independencia del IEG, la directiva le pidió que dejara de evaluar el progreso del Banco según las recomendaciones IEG, y que en vez de ello midiera el progreso solo en relación con los compromisos de la gerencia. Evaluación IEG de la CPIA (IEG evaluation of CPIA) www.ifiwatchnet.org/node/33039 =================================================================== 17. ¿Está retrocediendo el Banco respecto al género? --------------------------------------------------------------------- Una evaluación del progreso del Banco Mundial en cuanto al género, sugiere que el Banco de hecho puede estar retrocediendo en algunas áreas. El Grupo de Evaluación Independiente (IEG - Independent Evaluation Group) del Banco Mundial realizó una revisión de los préstamos del Banco en 93 países entre 2002 y 2008, con casos de estudio en 12 de estos. Esta evaluación no cubrió a la CIF - la Corporación Internacional Financiera - el brazo del sector privado del grupo del Banco, la cual está a punto de tener su propia evaluación de género en el futuro cercano. El IEG encontró que 'la implementación de la política de género del Banco, que fue fuerte inicialmente, se debilitó durante la segunda parte del período evaluado' resultando con ello 'en una disminución en la frecuencia de la integración significativa de género en [las estrategias de asistencia de país].' Este debilitamiento del acercamiento del Banco al género fue causado 'debido a que no se tomaron suficientes medidas para implementar un marco de rendición de cuentas ni para fijar un sistema de monitoreo,' a la falta de una integración apropiada del género a nivel de toma de decisiones, a la ausencia de un marco de resultados, a la financiación esporádica, y al abandono de un acercamiento que trató de integrar el género en todo el trabajo del Banco, y en vez de ello solo se adoptó un enfoque de implementación de género en programas seleccionados. El IEG critica fuertemente este acercamiento selectivo el cual 'tiende a disminuir la relevancia de la política de género del Banco.' El IEG cita países tales como Bolivia y Pakistán, donde el Banco identificó solo los proyectos en la salud y la educación donde hubiera dimensiones importantes de género, con lo cual, otros sectores tales como los servicios agrícolas o municipales podían ignorar al género sin incurrir en una violación de las políticas del Banco. Este acercamiento a medias es muy preocupante ya que 'la evaluación encontró que en un 75 por ciento de las operaciones del Banco, las mujeres' participarán menos y se beneficiarán relativamente menos de las actividades del proyecto si el diseño no mitiga semejante impacto.' En Benin por ejemplo, el IEG encontró que en un proyecto en el sector del algodón, donde trabajaban muchas mujeres 'no se abordaron adecuadamente las desigualdades de género y además podía haber fortalecido las relaciones de género desiguales.' El plan de género es limitado El tan criticado Plan de Acción de Género 2007 (CAP - Gender Action Plan 2007), ver Boletín 57 - de acuerdo con el IEG, debe ser considerado responsable por estos problemas como 'la introducción del GAP sin suficientes bases políticas apropiadas' teniendo el efecto de hacer vaga e imprecisa la política general de género del Banco Mundial.' Un documento de noviembre de 2009 del Banco muestra la limitada efectividad del GAP, el cual se suponía iba a integrar el género a los sectores 'económicos' del trabajo, la tierra y la agricultura, al desarrollo del sector privado y a la infraestructura. El documento dice que entre 2006 y 2008, el 'cubrimiento del género' en los sectores GAP continuaba siendo muy bajo, pues solo había aumentado del 33 al 41 por ciento. Las recomendaciones del IEG incluyen poner en pie una debida rendición de cuentas, marcos de trabajo para la evaluación y el monitoreo, y 'restaurar los requisitos generales para la integración de género a nivel de proyecto.' La directiva del Banco en su respuesta al informe aceptó muchas de las recomendaciones IEG, por lo tanto se esperan propuestas de la Junta durante el segundo trimestre del 2010. El 'plan de transición GAP' también deberá ser presentado a finales del año. Elaine Zuckerman de la ONG estadounidense Acción de Género (Gender Action) dijo, 'Además de los problemas de una implementación débil, la política de género del Banco excluye políticas de préstamos para el desarrollo, muy famosos por sus condicionalidades que lastiman a la mayoría de los grupos vulnerables incluyendo a las mujeres, aunque estos son una parte en aumento de los préstamos totales del Banco.' Evaluación de género IEG (IEG gender evaluation) http://go.worldbank.org/1R129PSUO0 =================================================================== 18. Bajo fuego las políticas económicas del FMI: Esconden el problema de la condicionalidad --------------------------------------------------------------------------------------- Al tiempo que la agenda política del FMI está regresando a la reforma del mandato y el gobierno, también hay un aumento de llamados para que el Fondo revise las políticas monetarias y fiscales que promueve, si es que la institución desea retener su legitimidad y estar a la altura de su mandato. Un informe de finales de enero de 2010 de Acción para la Salud Global UK y de la campaña Pare el SIDA, examina los programas de nueve países, escogidos según la prevalencia del VIH/SIDA, para evaluar si los requisitos políticos del FMI dejan un espacio para que los países puedan escalar las intervenciones de la salud. Al tiempo que elogia el programa del FMI en Uganda por haber parado mayores cortes por parte del Ministerio de Finanzas, el estudio muestra que 'a pesar de la retórica del cambio, y de las afirmaciones sobre una mayor flexibilidad, las políticas del FMI en los programas de los países todavía tienden a las prácticas macroeconómicas demasiado apretadas, con severos impactos en la habilidad gubernamental en su capacidad de inversión en la salud pública.' Otros informes recientes también encontraron que el FMI estaba siendo menos flexible de lo necesario en los programas de respuesta a la crisis (ver Boletines 67 y 68). El informe bandera anual de las agencias económicas de la ONU, Situación y Perspectivas de la Economía Mundial 2010, también critica las políticas del FMI. Publicado en diciembre de 2009, el informe encuentra que 'a pesar de las intenciones tan proclamadas, muchos programas de país recientes del FMI contienen condiciones procíclicas que pueden exacerbar sin necesidad una caída económica en varios países en desarrollo.' El informe de la UNESCO, Monitoreo Global de la Educación para Todos 2010, que hace seguimiento a los compromisos de financiación para la educación, advierte que los programas del FMI pueden crear una presión deflacionaria, pues reducen el espacio fiscal necesario para escalar el gasto en la educación. El informe pregunta si las promesas de flexibilidad del FMI continuarán en el 2010. ¿Más flexible o más estricto? Las demandas de austeridad del FMI continúan siendo controversiales. Los trabajadores (150,000) del sector público de Serbia aumentaron su presión sobre el gobierno en enero de 2010, cuando el FMI sugirió que se deberían hacer más esfuerzos, además del congelamiento de las pensiones y los salarios, en el área de cortes de personal y de la privatización. Letonia aprobó un 40 por ciento para el corte de salarios públicos y aumento de impuestos a comienzos de diciembre de 2009 (ver Boletines 66 y 68). Posteriormente un dictamen de la Corte Constitucional declaró que el corte al sector del salario público era inconstitucional, añadiendo Û250 millones (US$342 millones) al presupuesto. Se reporta que el FMI estuvo de acuerdo con permitir los pagos de pensiones sin que se afectaran los cortes de gastos en el 2010. El FMI y la Unión Europea dijeron que era posible que congelaran un préstamo de rescate de Û20.000 millones a Rumania (ver Boletín 68), después de que el nuevo parlamento prometió controlar el déficit presupuestario. Además de eliminar 100.000 empleos públicos, a comienzos de febrero el nuevo gobierno se comprometió a elevar la edad del retiro y a eliminar algunas categorías de pensiones. Sierra Leona fue una de las pocas naciones africanas que se atrevió a desafiar aun el consejo leve del FMI sobre los déficits fiscales, cuando utilizó fondos para la infraestructura de labor intensiva. El profesor John Weeks, economista asesor del ministro de finanzas de Sierra Leona, elogió un paquete político que combina políticas de déficits más altos con un alivio monetario en la forma del dinero impreso, y pidió que 'los donantes y el FMI dieran más 'espacio político.' Un informe económico del FMI anterior a la crisis criticó a Uzbekistán por sus intervenciones en el sector financiero, por las restricciones comerciales y el manejo de la tasa de cambio. Ahora el mismo país está siendo elogiado como un caso exitoso en un documento de la Universidad de Londres. Hasta los mismos miembros de Junta del FMI durante su visita en octubre de 2009, notaron que Uzbekistán estaba bien 'debido a su cautelosa actitud en la participación en los mercados financieros globales.' Principios de la política económica Un nuevo libro publicado en diciembre de 2009, 'Las fatales ideas del neoliberalismo: Cómo el FMI ha socavado la salud pública y la lucha contra el SIDA' (The deadly ideas of neoliberalism: How the IMF has undermined public health and the fight against AIDS), afirma que 'las políticas fiscales y monetarias del FMI equivalen a 'una represión de la salud'.' En la página web del FMI, el autor del libro, Rick Rowden, critica al Fondo por seguir fallando y no respondiendo en forma persistente a la principal crítica de los activistas de la salud - de que 'la subyacente disposición ideológica del FMI' prioriza las variables a corto plazo del sector financiero en la política macroeconómica en vez de dar atención a las variables reales del sector, como lo son las temas a largo plazo, la industrialización, el aumento del empleo y el aumento de la inversión pública.' La respuesta de los miembros del personal del FMI enfatiza que el Fondo ha mostrado flexibilidad sobre las metas fiscales y monetarias durante la crisis financiera y que los programas apoyados por el FMI promueven el crecimiento. El asunto clave es la falta de consenso sobre la definición de 'estabilidad macroeconómica'. Los críticos como Rowden sin embargo, anotan que la preferencia del FMI por la inflación de un solo dígito y las metas de un solo dígito para el déficit fiscal no se ven apoyadas por la literatura de los economistas pares. La Oficina de Rendición de Cuentas de Estados Unidos (GAO - US Government Accountability Office) publicó un informe sobre este asunto en noviembre de 2009, el cual fue prontamente criticado. El GAO concluye diciendo que 'la evidencia empírica generalmente sugiere que la inflación es perjudicial para el crecimiento económico después de haber excedido un umbral crítico, el cual en general es consistente con las metas de inflación del FMI.' Aunque citó 16 estudios empíricos en la bibliografía, el GAO solo analiza los nueve documentos sobre la relación entre inflación y el crecimiento publicados desde 1999. Luego el GAO abandonó tres de los nueve, por 'razones metodológicas', a pesar de que dos de ellos daban evidencia contraria a las metas del FMI. Sepultado en una nota de pie se encuentra esta admisión de que 'este ejercicio no trata de decir que la literatura sea conclusiva.' En su informe Situación Social Mundial, de enero de 2010, el Departamento Estadounidense para los Asuntos Económicos y Sociales afirma que las continuas declaraciones del FMI de que la inflación es mala para las personas pobres son bastante dudosas. Este informe dice que el FMI ignora el impacto positivo de la inflación en la creación de empleos, en la posición neta de deudor para la mayoría de las personas pobres, y las consecuencias negativas de un reducido gasto social durante las recesiones. 'La estabilización debe ser definida en forma más general para incluir la estabilidad de la economía real' la cual 'puede requerir de mayores déficits fiscales y de mayores tasas de inflación que las prescritas en la mezcla de la política convencional macroeconómica.' El FMI, la crisis global y los recursos humanos para la salud (The IMF, the global crisis and human resources for health) www.tinyurl.com/aghreport El impacto de la crisis global financiera en la economía de Sierra Leona (The impact of the global financial crisis on the economy of Sierra Leone) www.ipc-undp.org/pub/IPCCountryStudy18.pdf Las fatales ideas del neoliberalismo (The deadly ideas of neoliberalism) www.zedbooks.co.uk/book.asp?bookdetail=4333 =================================================================== 19. El FMI todavía no se conecta bien con sus miembros --------------------------------------------------------------------------- A mediados de enero de 2010, la Oficina de Evaluación Independiente (IEO) del FMI publicó un estudio sobre la interacción del FMI con los países miembros, el cual muestra un gran índice de descontento con el trabajo del Fondo. La evaluación estudió el trabajo del FMI desde 2000 a 2008, incluyendo encuestas enviadas durante el pico de la crisis financiera en noviembre de 2008. Los resultados muestran que el FMI no es aceptado como coordinador político por las naciones más ricas y que los mercados emergentes consideran que el Fondo es injusto. 'Más aun, los participantes en una encuesta de las grandes economías emergentes dicen que ven cómo el trabajo de supervisor del Fondo es conducido predominantemente para beneficio de los mayores accionistas y no en interés de todos.' La evaluación encontró que en general 'las interacciones eran mal manejadas', con preocupación especial en relación con la dinámica del poder en la forma como el FMI trata a algunos de los países más pobres. 'Las autoridades de algunos de los países elegibles (PRGF - Facilidad para el Crecimiento y la Reducción de la Pobreza)... dijeron que el desequilibrio subyacente del poder manejaba las interacciones, incluyendo la adopción de lo que vieron como las posiciones exigentes e inflexibles del personal del Fondo, antes las cuales las autoridades [de los países] tenían que acceder, de lo contrario'' La PRGF es una ventana de préstamos subsidiada para los países de bajos ingresos. El área de trabajo más débil estuvo en la presentación de 'escenarios alternativos', para lo cual los promulgadores de política de los países, en resumen, no encontraron que el Fondo fuera efectivo. El 62 por ciento de los funcionarios de un grupo de 19 mercados emergentes estuvo de acuerdo en que 'El FMI no ha tenido la suficiente voluntad para experimentar o innovar.' El IEO también encontró que el FMI en general fracasaba en sus interacciones con los actores más interesados más allá de los gubernamentales. Jo-Marie Griesgraber de la ONG estadounidense Nuevas Reglas para la Financiación Global (New Rules for Global Finance) dijo que al final se trata de confianza y legitimidad: 'El primer paso tiene que ser la reforma comprehensiva del gobierno para empezar a cambiar las percepciones de que no hay imparcialidad.' Las recomendaciones del IEO cubren muchas áreas desde el personal hasta los incentivos y la estrategia. Sin embargo, la discusión de la Junta del FMI llevó a muy pocas decisiones concretas. Habrá un plan de implementación endosado por la Junta, y éste 'necesitará reflejar más cambios de cultura interna para mejorar la relación del Fondo con sus miembros.' Interacción del FMI con los países miembros (IMF interactions with member countries) www.ieo-imf.org/eval/complete/eval_01202010.html =================================================================== 20. Recursos recomendados del 2009 --------------------------------------------------------------------- DOCUMENTOS Recomendaciones de la Comisión de la ONU; Comisión de expertos de la Presidencia de la Asamblea General de la ONU, (UN commission recommendations; Commission of experts of the president of the UN General Assembly,) dirigida por Joseph Stiglitz. Presenta recomendaciones para la reforma del sistema monetario y financiero, pidiendo un sistema de reserva global y una facilidad para nuevo crédito con mejores arreglos de gobierno que los del FMI. www.un.org/ga/econcrisissummit/docs/FinalReport_CoE.pdf La gente primero; Plataforma de ONGs del Reino Unido (Put people first; UK NGO platform) Propuestas para crear una economía global verde, justa y funcional que ayude a navegar el trayecto fuera de la recesión (Proposals for creating a fair, functioning and green global economy to help chart a path out of recession). www.putpeoplefirst.org.uk/about-us/policy-platform Poder, responsabilidad y rendición de cuentas: Repensando la legitimidad de las instituciones para la financiación del clima; Instituto de Recursos Mundiales (Power, responsibility and accountability: Rethinking the legitimacy of institutions for climate finance); World Resources Institute Esboza la forma deseada del cambio climático en un análisis de los esfuerzos en curso para financiar la mitigación y la adaptación en los países en desarrollo. www.wri.org/publication/power-responsibility-accountability ¿Ya casi llegamos? Puente a los fondos de apoyo del Reino Unido y a una arquitectura posterior 2012 del clima; (Are we nearly there? Bridging UK supported funds and a post 2012 climate architecture; BOND, BWP) Hace hincapié sobre la forma como debería ser la arquitectura financiera relacionada con el clima, cuáles serían los modelos de desarrollo sobre los cuales deberíamos construir y cuáles serían los acercamientos tecnológicos que debería incluir esta arquitectura. www.brettonwoodsproject.org/doc/env/nearlythere.pdf Moviendo la portería: Fracasos de la rendición de cuentas del FCPF del Banco Mundial; Programa de la Gente de los Bosques (Moving the goal posts: Accountability failures of the World Bank's FCPF; Forest Peoples Programme) Advierte que la diligencia interna debida y la efectiva aplicación de las salvaguardas sociales y ambientales del Banco bajo la Facilidad de la Asociación para el Carbono de los Bosques han sido enormemente problemáticas. www.tinyurl.com/fcpffpp Informe de la Comisión Zedillo: Nueva energía para el Banco Mundial en el siglo 21; Comisión de Alto Nivel sobre la modernización del gobierno del Grupo del Banco Mundial (Zedillo commission report: Repowering the World Bank for the 21st century; High level commission on the modernisation of World Bank Group governance) Afirma que el proceso de toma de decisiones del Banco es demasiado exclusivo y pide una reforma más radical. www.go.worldbank.org/2I98FYWNJ0 La gran expropiación de tierras; Instituto Oakland (The great land grab; Oakland Institute) Examina la adquisición de tierras en los países en desarrollo por inversionistas extranjeros o por naciones ricas, frecuentemente vinculada con el brazo del sector privado del Banco Mundial, la Corporación Internacional Financiera. www.tinyurl.com/OaklandInst Préstamos del FMI para la crisis financiera: no hay cambios en la condicionalidad, Red del Tercer Mundo (IMF financial crisis loans: no change in conditionalities; Third World Network) Encuentra que a pesar de la retórica, el marco de la política fiscal y monetaria no ha cambiado para los países que buscan asistencia para responder a los efectos de la crisis. www.tinyurl.com/itwnimf Políticas macroeconómicas apoyadas por el FMI y la recesión mundial: una mirada a cuarenta y un países prestatarios (IMF supported macroeconomics policies and the world recession: A look at forty-one borrowing countries); CEPR Muestra que 31 de los 41 países con acuerdos del FMI han sido sujetos a políticas procíclicas macroeconómicas que como podría esperarse han exacerbado la caída económica. www.cepr.net/documents/publications/imf-2009-10.pdf LIBROS Pobreza global, ética y derechos humanos; (Global poverty, ethics and human rights) Desmond McNeill y Asunción Lera St Clair Ilustra cómo a pesar de la retórica dentro del Banco Mundial y el PNUD, los asuntos éticos y de derechos humanos han sido efectivamente bloqueados en su implementación. Routledge; ISBN: 9780415445948 Detrás de los bancos de desarrollo: política de Washington, pobreza mundial, y la riqueza de las naciones (Behind the development banks: Washington politics, world poverty, and the wealth of nations); Sarah Babb Afirma que el Banco Mundial y otros MDBs han sido formados indeleblemente por la política de Washington, especialmente por el lado legislativo y su poder del dinero. University of Chicago Press; ISBN 9780230616721 Dentro del Banco Mundial: Explotando el mito del banco monolítico (Exploding the myth of the monolithic bank); Yi-Chong Xu y Patrick Wellern Desafía el punto de vista de que el Banco Mundial puede ser visto como un jugador unitario, afirmando que está fragmentado y disperso internamente. Además la aplicación de las normas por el personal está muy abierta a las interpretaciones. Palgrave Macmillan; ISBN: 9780230616721 Las ideas fatales del neoliberalismo: Cómo el FMI ha socavado la salud pública y la lucha contra el SIDA (The deadly ideas of neoliberalism: How the IMF has undermined public health and the fight against AIDS); Rick Rowden Muestra como el neoliberalismo y las política del FMI son muy responsables de las limitaciones de la salud pública y los presupuestos en los países pobres, especialmente en la prevención y tratamiento del VIH/SIDA. Zed Books; ISBN: 97818481328567 Ideas capitales: El FMI y el auge de la liberalización financiera (Capital ideas: The IMF and the rise of financial liberalisation); Jeffrey Chwieroth Explora como el FMI y su personal llegaron a tener ideas rígidas sobre el flujo de capitales y cómo han evolucionado estas ideas. Princeton University Press; ISBN: 9780691142327 El Banco Mundial descubierto: La lucha revolucionaria por la transparencia desde adentro (The World Bank unveiled: Inside the revolutionary struggle for transparency); David Ian Shaman Cuenta el intento de un miembro del Banco para ser más transparente y las determinadas tácticas maquiavélicas de la gerencia para hacerle cambiar de idea. Parkhurst Brothers Publishers; ISBN: 9781935166030 RECURSOS ELECTRÓNICOS www.rethinkingfinance.org Un lugar de la sociedad civil para el análisis y la presentación de alternativas a la actual arquitectura financiera global. www.redd-monitor.org Análisis, opiniones, noticias y puntos de vista sobre las emisiones reducidas de la deforestación y la degradación forestal (REDD). www.municipalservicesproject.org Una plataforma interactiva para investigadores y otros alrededor del mundo, para la discusión y las alternativas a la privatización y la comercialización de la provisión de servicios en los sectores de salud, agua, saneamiento y electricidad. =================================================================== 21. Charla del Banco 2009 --------------------------------------------------------------------- Premio para un pasaje que no entiende de qué se trata: Econometría de la deuda ilegítima El Departamento de Economía Política y Deuda se tropezó en el debate sobre la deuda ilegítima con un enfoque absurdo. En su reciente artículo sobre la 'Deuda odiosa como un problema de agente principal' modela una economía de dos artículos - cañones y mantequilla. Su marco de la teoría de juegos y el complejo análisis econométrico produjeron un artículo con una ecuación empacada que ignoró la mayoría de los aspectos clave de este problema. Del desorden matemático salió una conclusión conveniente: Que la auditoría de las deudas es la forma menos efectiva de abordar el problema, mientras que los méritos tanto de las sanciones de préstamos como de las normas de préstamos responsables son ambiguas. [Out of the mess of mathematics came a convenient conclusion: that debt audits are the least hopeful avenue to address the problem, while the merits of both loan sanctions and responsible borrowing standards are ambiguous.] Gail Hurley de la red de la sociedad civil, Eurodad, concluye con ironía diciendo, 'No nos sentimos muy optimistas sobre la voluntad del Banco Mundial para manejar seriamente el asunto de la deuda odiosa e ilegítima.' La deuda odiosa se encuentra con la econometría (Odious debt meets econometrics) www.eurodad.org/blog/index.aspx?id=3889&blogid=1758 =================================================================== 22. El FMI diluye la revisión sobre la transparencia --------------------------------------------------------------------- La junta del FMI debilitó seriamente muchas de las propuestas hechas por el personal del Fondo en una revisión de transparencia a comienzos de diciembre de 2009, aunque se acordó un nuevo principio rector: 'El Fondo se esforzará en revelar documentos e información en forma oportuna a menos de que existan razones fuertes y específicas en contra de semejante revelación.' Ahora serán publicados casi todos los documentos de política del FMI, incluyendo las propuestas enviadas para la decisión de la Junta del FMI, y los documentos del personal para la discusión informal de la Junta. Para los documentos de préstamos y las evaluaciones anuales económicas, llamados informes Artículo IV, el FMI introducirá una política 'de no objeción', publicando documentos un día después de la reunión de la Junta, a menos de que haya una objeción del país relevante. También hubo cambios de la política de archivos requiriendo que los documentos de la Junta sean guardados en los archivos después de tres años en vez de cinco, y las minutas de la Junta serán archivadas después de cinco años en vez de diez. Al tiempo que hubo cambios significativos, la Junta rechazó las propuestas más ambiciosas. La más grande laguna jurídica fue la provisión de que 'sería posible para un miembro notificar al Fondo de que los documentos de país y los documentos políticos relacionados deberían ser publicados solo con su permiso explícito.' Esto permitiría a un país estar eximido de la política de la no objeción. El informe para la revisión reconoció que 'la Iniciativa para la Transparencia Global', una red de organizaciones de la sociedad civil, considera el acceso a los borradores de los documentos importantes, algo clave para influenciar el debate político dentro del Fondo.' Sin embargo, el personal no hizo ninguna propuesta para publicar los borradores de los documentos políticos, y en vez de ello se comprometió a las consultas públicas sobre 'asuntos políticos clave.' Toby Mendel, director de la ONG canadiense Centro para la Ley y la Democracia declaró: 'Aunque la nueva política promueve una mayor apertura, ésta es demasiado limitada, demasiado tarde, y el FMI continúa estando bien atrás de otras instituciones financieras internacionales, especialmente el Banco Mundial, en términos de transparencia.' El FMI aumentará la cantidad y mejorará el tiempo de la información, Encuesta de FMI (IMF to increase amount and timeliness of information, IMF Survey) www.imf.org/external/pubs/ft/survey/so/2010/POL010810A.htm + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Por favor compártalos con otras/otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI, y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir el Boletín. El Boletín está disponible en inglés, Internet (página web y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. También está disponible en español (página web y texto). El Boletín está disponible en inglés, Internet (página web y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. También está disponible en español (página web y texto). Proyecto Bretton Woods Hamlyn House, Macdonald Road, London N19 5PG, UK Tel: +44 (0)20 7561 7610 Fax: +44 (0)20 7272 0899 Subscríbase en: O envíe un correo electrónico a: El Proyecto Bretton Woods, tiene sus oficinas con ActionAid. El Proyecto Bretton Woods es una organización independiente no gubernamental apoyada por una red de ONGs del Reino Unido, por la Fundación Charles Stewart Mott Foundation, y por Oxfam Novib. Traducción del inglés por María Eugenia Arzayús Mariu.Arzayus@gmail.com + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +