++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ BOLETÍN DEL PROYECTO BRETTON WOODS Una publicación bimensual de información y acción sobre el Banco Mundial y el FMI Número 75 - Marzo y abril de 2011 Publicado por el Proyecto Bretton Woods Trabajamos con ONGs e investigadores para hacerle seguimiento al Banco Mundial y al FMI ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1. Energía para las personas pobres: Se insta al Banco Mundial que haga un corte limpio 2. El Banco Mundial aumenta los préstamos a las industrias extractivas a pesar de los abusos a los derechos humanos 3. ¿Ignora el Banco Mundial a las comunidades forestales? 4. Comentario: Camboyanas denuncian la rapiña de la tierra financiada por el Banco Mundial 5. Análisis de invitado: Camboya y los límites de la rendición de cuentas del Banco Mundial 6. El Banco busca expandir su papel en las finanzas climáticas a pesar de las protestas de la sociedad civil 7. Dentro de las Instituciones: El enfoque del Banco Mundial para la integración de género 8. El enfoque de privatización de los servicios sociales del Banco Mundial no entrega lo esperado 9. Convocatoria para la auditoría de la deuda en vista del fracaso de la política de austeridad del FMI 10. ¿Un largo camino sin destino? Controversias sobre la arquitectura financiera mundial 11. Ventas de oro: ¿Financiarán el alivio de la deuda o la burocracia del FMI? 12. ¿Están en peligro las salvaguardias del Banco y el escrutinio independiente? 13. Política industrial: ¿Está doblando la esquina el Banco Mundial? 14. Cuestionado el impacto de la investigación del Banco Mundial 15. Revisión del Reino Unido apoya al Banco Mundial, pero toma nota de las fallas 16. Banco Mundial lanza nueva estrategia para África 17. Nuevo informe sobre el papel del Banco en la represa Rogun 18. El Banco en busca de negocios en medio de los disturbios del Medio Oriente 19. El FMI no incluye el impacto social en revisión 20. Uganda: Se retiene la ayuda después de la decisión del PSI del FMI 21. Ministro de Singapur es el primer asiático en dirigir el CIMF 22. Economistas nigerianos rechazan el asesoramiento del FMI =================================================================== 1. Energía para las personas pobres: Se insta al Banco Mundial que haga un corte limpio --------------------------------------------------------------------- Los políticos, analistas y activistas han dicho que el Banco debe revisar su propuesta estrategia energética para establecer un rumbo claro para la reducción de la pobreza energética y apoyar el desarrollo de bajas emisiones de carbono. La credibilidad de la estrategia también está en riesgo debido a las nuevas inversiones de carbón del Banco bajo consideración. Un borrador de la estrategia debe ser considerado por la junta de un subcomité del Banco a mediados de abril de 2011, con otra ronda de consultas técnicas y en línea antes de una consideración completa de la junta en julio de 2011. Esta estrategia guiará los préstamos energéticos del Banco durante la próxima década y se espera que también influirá la política de otras entidades de crédito (ver Boletines 74 y 67). Una copia filtrada del borrador de la estrategia actual contiene algunas medidas que han sido bien recibidas, como un programa de energía del hogar y el fin a los préstamos del carbón en los países de medianos ingresos, lo cual satisface los pedidos de los grupos de la sociedad civil en el Sur y a sus contrapartes del Norte (ver Boletín 71). Sin embargo, este borrador también ha sido criticado por no concentrar los recursos limitados del Banco sobre los objetivos declarados de aumentar el acceso a la energía, especialmente para las personas pobres, y permitir también un desarrollo limpio. En lugar de dar prioridad a acciones que promuevan ambos objetivos, el borrador da preferencia a los grandes proyectos en aras de la eficiencia organizativa, admitiendo que está "algo en desacuerdo con el objetivo de intensificar las actividades en áreas que tienden a ser pequeñas donde hay muchos proyectos potenciales - tales como la energía solar, eólica, micro-hidroeléctricas... y la eficiencia energética." Esto contradice los hallazgos de la Agencia Internacional de Energía 2010, de que la energía descentralizada y renovable ofrece la ruta más eficaz de acceso universal a la energía. Hay preocupación debido a importantes dificultades para la financiación futura de las finanzas del carbón, ya que sólo existen directrices generales para la financiación en los países de bajos ingresos. El borrador de la estrategia no contiene nuevas restricciones en los préstamos para el petróleo y el gas, y no se impondrán límites reales o reducción de la financiación de los combustibles fósiles del Banco. Sin embargo, el Banco dice que estará dedicando el 75 por ciento de sus gastos a la "energía limpia" para el año 2015. No obstante, los observadores han expresado reiteradamente su preocupación acerca de la definición del Banco sobre lo que es la "energía limpia" (ver Boletín 71), la cual actualmente incluye grandes centrales hidroeléctricas y, potencialmente, la rehabilitación de plantas de carbón. La financiación del Banco para las hidráulicas aumentará, pero no se aplicarán las normas internacionales para prevenir o aminorar los impactos ambientales y sociales (ver Boletín 72). El Banco además se resiste a revelar su huella general de carbono. El borrador actual de la estrategia energética tampoco da detalles sobre cómo el Banco mejorará el acceso a la energía limpia, asequible y fiable para las personas pobres en línea con su mandato de reducir la pobreza. No se han establecido objetivos para la reducción de la pobreza energética - sólo para aumentar el acceso a la electricidad en general. Alison Doig de la ONG británica Christian Aid, comentó que el Banco "no está tomando ningún riesgo y continúa con los negocios como de costumbre", y que básicamente sólo está cambiando un poco lo que hacía antes. A pesar de utilizar muchas palabras positivas y expresiones amables sobre las iniciativas de bajo carbono y el acceso a la energía, la estrategia para la entrega de ambos sigue siendo muy incierta." Srinivas Krishnaswamy de la ONG de la India la Fundación Vasudha, sostiene que "el borrador de la estrategia debe tener un enfoque más claro sobre el acceso a la energía con la intención de aliviar la pobreza energética en la prestación de servicios de energía limpia, asequible y fiable para las personas pobres. El acceso a la energía debe ir más allá del simple suministro de electricidad a los hogares rurales, y debe satisfacer las necesidades diversas, tales como la comunicación y el abastecimiento de agua, así como velar por mejoras de los medios de vida." Este borrador de la estrategia no va a satisfacer una Resolución del Parlamento Europeo de febrero de 2011, que pidió al Banco "dar prioridad al acceso a la energía en pequeña escala y a nivel local", asegurándose de que las comunidades "tengan acceso y se beneficien de la evolución del sector energético, incluyendo las fuentes de tecnologías de baja emisión de carbono y energía renovable." ¿Nueva financiación del carbón? -------------------------------------------- Las contradicciones entre la retórica de energía limpia del Banco y su práctica se profundizan, al tiempo que aumentan las preocupaciones de los grupos de la sociedad civil sobre el potencial de la financiación del Banco para nuevos proyectos de energía de carbón, especialmente en Kosovo. En 2006-2007 el Banco otorgó US$10.5 millones de asistencia técnica para desarrollar planes para un proyecto de US$20-60 millones que incluirá dos nuevas plantas de energía, y la rehabilitación y ampliación de una tercera. Agron Demi de la ONG de Kosovo Instituti GAP dijo, "los funcionarios del Banco y el Gobierno de Kosovo están diciendo que el único recurso de Kosovo es el lignito [carbón de grado inferior]. Sin embargo, no se ha realizado ninguna evaluación de fuentes alternativas como la eólica, o sobre cómo optimizar la eficiencia energética. Nos oponemos a los planes para una planta de gran potencia de lignito para producir energía para la exportación, porque las personas que viven cerca van a sufrir de problemas de contaminación y de salud." Mientras tanto, un informe de marzo de 2011, de la ONG estadounidense Centro de Derecho Ambiental Internacional, sostiene que el préstamo de US$3 mil millones del Banco a la planta de carbón Medupi en Sudáfrica, el año pasado (ver Boletín 70), no tuvo en cuenta los costos económicos de sus impactos ambientales y de salud, contraviniendo así las políticas del Banco. Borrador filtrado de la estrategia energética del Banco Mundial (Leaked World Bank energy strategy draft) × tinyurl.com/leakeddraft =================================================================== 2. El Banco Mundial aumenta los préstamos a las industrias extractivas a pesar de los abusos a los derechos humanos --------------------------------------------------------------------- Los grupos de la sociedad civil han acusado al Banco por no haber previsto o respondido a los casos de las violaciones de los derechos humanos en el oleoducto Baku-Tbilisi-Ceyhan patrocinado por el Banco (BTC) en el Cáucaso y Turquía, justo en el momento en el que el Banco anuncia un aumento en las inversiones en las industrias extractivas. La Corporación Financiera Internacional (CFI), brazo privado del Banco, prestó US$250 millones para el oleoducto BTC en 2003. En marzo de 2011, Punto de Contacto Nacional del Reino Unido - una oficina gubernamental que promueve el cumplimiento de las directrices de la OCDE para empresas multinacionales - dictaminó que el consorcio BTC, liderado por la multinacional petrolera BP, no había investigado ni respondido a las denuncias sobre intimidación por parte de las fuerzas de seguridad del Estado prestando guardia en el oleoducto en Turquía. Esto viola las directrices de la OCDE, y por lo tanto, de acuerdo con los grupos de la sociedad civil, también viola el contrato del consorcio con los financieros incluyendo la CFI. La denuncia, presentada por un grupo de ONGs locales y europeas, incluyendo la Casa de la Esquina y el Proyecto Kurdo de Derechos Humanos, sostiene que la intimidación había disuadido a la población local, especialmente a las minorías kurdas, de participar en las consultas sobre las negociaciones de las tuberías y la indemnización por la pérdida de tierras y medios de vida. Una carta de marzo de 2011, de ocho ONGs, incluyendo Urgewald y CEE Bankwatch, dijo que el fallo del Reino Unido había demostrado la necesidad de una revisión pública de la diligencia debida de la CFI y del seguimiento del proyecto. Las organizaciones también instaron a la CFI a "introducir procedimientos que requieren una evaluación del contexto de los derechos humanos y el cumplimiento con el país anfitrión y las normas internacionales de derechos humanos para todos los proyectos que apoya", además de establecer un fuerte mecanismo de quejas. Rachel Bernu de la ONG Proyecto Kurdo de Derechos Humanos, dijo: "Esperamos que esta decisión anime a la CFI a desarrollar un régimen realista que integre la protección de los derechos humanos en las regiones donde el respeto a estos derechos no es la norma. Es asi como las personas pobres del mundo, tanto como las de Turquía, de hecho ya pueden empezar a beneficiarse de la inversión a gran escala, en vez de continuar siendo ser objeto de intimidación, pérdida de tierras y medios de subsistencia y en algunos casos de maltrato y tortura." Alardeando de la expansión de las extractivas ------------------------------------------------------------ El fallo BTC llegó en el momento en que el Banco abandona sus informes sobre la ejecución de su respuesta a su Revisión de las Industrias Extractivas 2004 (EIR, ver Boletín 49) a favor de una revisión anual de sus actividades en el sector. El informe de enero de 2011 mostró un aumento de los préstamos a más de US$1 mil millones en el ejercicio del año financiero de 2010, con la contabilidad de la CFI (Corporación Financiera Internacional) siendo las tres cuartas partes de la financiación total. El informe afirma que "todos los proyectos de la CFI" en América Latina han mostrado resultados positivos, a pesar de la suspensión de las operaciones por motivos de derechos humanos el año pasado en la mina Marlin en Guatemala, cuyo operador canadiense Goldcorp recibió un préstamo de US$45 millones de la CFI en 2004 (ver Boletín 72). En una conferencia de marzo de 2011 en el sur de África, la CFI anunció planes para invertir US$300 millones en empresas mineras de África, incluidos "grandes proyectos con el potencial de transformar las economías regionales." El Dr. Aaron Tesfaye, de la Universidad William Paterson en Estados Unidos, respondió diciendo que "En la división del trabajo en la economía internacional, África ha sido relegada a una economía de plantación... Creo que la inversión del Banco Mundial es un precursor de las grandes inversiones en proyectos, en la medida en que las grandes potencias emergentes emprenden una nueva lucha por África." Expresando su preocupación por las violaciones de los derechos y la sostenibilidad ambiental en el futuro de las inversiones de la CFI en la minería del continente, Jame Aneen, de la ONG Alerta Minera Canadá, dijo: "Esta es una mala noticia para los africanos, por lo menos aquellos que no son miembros de la élite empresarial y política." Andy Whitmore, director del sitio web Minería y Comunidades, dijo "Ya ha transcurrido más de una década desde que el Banco anunció la revisión independiente de sus inversiones en las industrias extractivas, sin embargo, todavía no ha logrado cumplir con la letra y el espíritu de las conclusiones de ese informe" (ver Boletines 72 y 46). Un programa de asistencia técnica del Banco de Papúa Nueva Guinea, aprobado en 2008, demuestra este punto. El proyecto contrató a un consultor externo para elaborar un conjunto de condiciones bajo las cuales el gobierno podía permitir que se arrojaran desechos marinos de la mina, a pesar de que EIR advirtió que esta práctica representaba un riesgo significativo para la biodiversidad marina, los medios de vida sostenibles y la salud humana. En un reciente artículo del sitio web - sciencealert.com - un grupo de académicos concluyó diciendo que "sin importar qué tan elevados puedan parecer los objetivos declarados del Banco Mundial, su efecto será simplemente el facilitar una práctica que - como muchas formas tempranas de la contaminación industrial - deberá ser consignada al basurero de la historia." BP viola los derechos humanos (BP violating human rights) × tinyurl.com/bphumanrights =================================================================== 3. ¿Ignora el Banco Mundial a las comunidades forestales? --------------------------------------------------------------------- El Banco Mundial fue criticado por la decisión de su Panel de Inspección de no investigar el programa del Banco para el sector forestal en Liberia, mientras que los nuevos informes de grupos de la sociedad civil se suman al cúmulo de críticas sobre el Instrumento para la Asociación de Carbono Forestal (FCPF - Forest Carbon Partnership Facility). En febrero de 2011, la junta directiva del Banco aprobó una recomendación del Panel de Inspección de no investigar las pruebas de que el programa de asistencia técnica del Banco para el sector forestal de Liberia, estaba causando daños a las comunidades dependientes del bosque. El Panel de Inspección, en cambio, apoyó el plan de acción de la gerencia del Banco para hacer frente a las cuestiones planteadas en la solicitud. La solicitud fue presentada por la ONG de Liberia Instituto de Desarrollo Sostenible (SDI) y la ONG internacional Global Witness a nombre de las comunidades forestales. Ésta muestra cómo los beneficios previstos de las operaciones forestales para las comunidades no se han materializado, y que el sistema del Banco de manejo forestal favorece la tala destructiva de los bosques sin tener en cuenta la protección del medio ambiente y los bosques comunitarios. "El Banco Mundial ha dado la espalda a las comunidades dependientes de los bosques de Liberia, al negarse a investigar estas acusaciones. En vez de jugar un papel positivo en el futuro de los bosques de Liberia, el Banco Mundial es ahora el centro de su destrucción", dijo Jonathan Gant de Global Witness. Jonathan Yiah de SDI agregó, "Actualmente el pueblo de Liberia no tiene la seguridad de que el Banco tomará las medidas necesarias para solucionar los problemas que ha ayudado a crear." También se han presentado nuevas críticas del FCPF (Instrumento de Asociación de Carbono Forestal) del Banco, el cual financia los planes nacionales de los países en desarrollo para la Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación (REDD), (ver Boletines 72, 68, 65 y 60). Un reciente informe de las ONGs europeas FERN y el Programa de los Bosques de la Gente (FPP - Forest Peoples Programme), afirma que "lo que vemos emergiendo es un juego de ‘humo y espejos’, con el Banco Mundial y los gobiernos receptores, aparentemente en connivencia mutua para ocultar los defectos en las operaciones del FCPF." El informe concluye diciendo que debido a que "las causas principales de pérdida de los bosques no estaban siendo abordadas, a los fracasados procesos de consulta, al enfoque en la medición de carbono en vez de la mejora de la gobernanza y a una ‘carrera hacia la pérdida de estándares’ en términos de salvaguardias, es difícil ver cómo los planes nacionales emergiendo del FCPF... puedan contribuir a reducir la pérdida de los bosques y a respetar los derechos humanos." En febrero de 2011 fueron publicados dos informes con evaluaciones críticas sobre las iniciativas del FCPF y REDD en Camerún. El primero, publicado por FPP, sostiene que la planificación del FCPF "carece de medidas eficaces para garantizar la participación de los pueblos indígenas y las comunidades locales, no tiene datos sólidos sobre la causas de la deforestación y que además trata superficialmente los asuntos críticos sobre la tenencia de la tierra, los derechos de carbono y la participación en los beneficios." También sostiene que en el proceso de planificación del FCPF relacionado con REDD en el Camerún, el Banco Mundial no ha respetado sus propias normas básicas de salvaguardia sobre la consulta previa y significativa para la participación de los pueblos indígenas y los habitantes de los bosques. El segundo informe, publicado por la organización internacional el Centro de Investigación Forestal Internacional, se centra en las deficiencias del gobierno nacional y de la capacidad institucional, y sostiene que el proceso se ha externalizado y que ha sido manejado por las élites, con un enfoque que da poca atención a las comunidades afectadas, a mayor participación general significativa incluyendo a los actores principales del sector forestal, y a los derechos de la tierra. En marzo de 2011, la organización de los pueblos indígenas del Perú Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), lanzó una crítica a la propuesta REDD del gobierno (RPP) presentada al FCPF. El informe analiza en profundidad cómo el RPP no está abordando de manera significativa los derechos de la tierra, de los territorios indígenas y de las necesidades de titulación de las tierras. Reclama el derecho de los pueblos indígenas a desarrollar sus propias iniciativas ‘REDD Indígenas’, "redefinidas en relación con nuestra cosmovisión y a los derechos colectivos, como parte de un derecho a decidir y controlar las estrategias del llamado ‘desarrollo’ en nuestros territorios y entornos." Humo y Espejos (Smoke and Mirrors), FFP × tinyurl.com/fppfcpf El contexto de RDD+ en Camerún (The context of REDD+ in Cameroon) × tinyurl.com/ciforredd AIDESEP, crítica del RPP de Perú (AIDESEP critique of Peru’s RPP) × tinyurl.com/aidesep Caso de Liberia por el Panel de Inspección (Liberia Inspection Panel case) × tinyurl.com/gwliberia =================================================================== 4. COMENTARIO: Camboyanas denuncian la rapiña de la tierra financiada por el Banco Mundial --------------------------------------------------------------------- Este es un extracto de la carta dirigida al Presidente del Banco Mundial, por la Sociedad de Mujeres Boeung Kak que actualmente lucha por el Derecho a la Vivienda. Somos los habitantes de Boeung Kak en la comuna de Sras Choc, Camboya, quienes presentamos una denuncia ante el Panel de Inspección del Banco Mundial en septiembre de 2009. Nuestros derechos sobre la tierra, incluyendo nuestro derecho a registrar nuestra tierra, fueron negados injustamente por el proyecto financiado por el Banco Mundial sobre titulación de tierras. Debido a ello nuestra tierra fue arrendada a una empresa privada y nos están desalojando a la fuerza de nuestros hogares. Sabemos que tenemos el derecho a ser protegidos contra los desalojos forzosos en virtud de la Política del Banco Mundial sobre Reasentamiento Involuntario. Sin embargo, esta política no está siendo respetada... En Camboya, hoy en día, la apropiación de tierras por personas poderosas aumenta todo el tiempo... Estamos perdiendo nuestra tierra, nuestros hogares y nuestros medios de subsistencia. Nuestros hijos se ven obligados a abandonar la escuela. No tenemos seguridad alimentaria y nuestra salud mental se está deteriorando. No podemos encontrar justicia en los tribunales que sólo trabajan para los ricos y poderosos. Cuando tratamos de protestar nos amenazan, nos detienen, nos arrestan, nos golpean y sufrimos de mucho abuso. Cada año, [Camboya] recibe más de mil millones de dólares en ayuda y préstamos de bancos internacionales y de donantes. Sin embargo gran parte de esta ayuda no está llegando a las personas pobres... Creemos que los donantes son parte de nuestro problema cuando no prestan la debida atención haciendo seguimiento a su ayuda para asegurarse de que no está causando daño. En Boeung Kak... durante los últimos cuatro años hemos estado viviendo bajo la amenaza del desalojo forzoso. Durante los últimos dos años más de 2.000 familias en nuestra región ya fueron desalojadas. Hemos sido intimidados por las fuerzas de seguridad de la empresa y por las autoridades locales, y estamos preocupados por nuestra seguridad personal. Nos amenazan diciendo que van a quemar nuestros hogares si no nos movemos. Nuestras casas fueron inundadas por la empresa con aguas residuales y algunas incluso fueron cubiertas de arena. A pesar de que somos los legítimos propietarios de nuestras casas y nuestras tierras, sólo nos ofrecieron una pequeña fracción del precio en el mercado. Pero este dinero no es suficiente para nosotros poder comprar otra casa en la ciudad... Ahora estamos proponiendo una solución a este conflicto. Estamos dispuestos a compartir nuestra tierra con el promotor, si el Gobierno nos construye nuevas viviendas en el lugar. Hemos pedido a la municipalidad de Phnom Penh que reserve el 12 por ciento de la superficie alquilada para este fin. También hemos pedido al Banco Mundial que apoye al Gobierno para que se pueda realizar este plan... Hacemos un llamado a la rendición de cuentas, no sólo para nuestra comunidad en Boeung Kak, sino también para todas las personas que sufren los efectos de la rapiña de la tierra y de los desalojos forzados en toda Camboya. ¡Justicia para Boeung Kak es justicia para todos los camboyanos! =================================================================== 5. Análisis de invitado: Camboya y los límites de la rendición de cuentas del Banco Mundial --------------------------------------------------------------------- Por David Bugalski Pred y Natalie Bugalski El Panel de Inspección del Banco Mundial publicó un informe de investigación en marzo de 2011, en el cual se determina que el Banco violó sus propias políticas operativas, al no diseñar y supervisar adecuadamente el Proyecto de Ordenamiento Territorial y Administración de Camboya (LMAP - Cambodia Land Management and Administration Project), contribuyendo así al "grave daño" ocasionado a las familias afectadas. El Panel constató que las fallas del Banco contribuyeron a la expulsión forzada de cerca de 20.000 personas que vivían alrededor del lago Boeung Kak de Phnom Penh. A los residentes se les negó injustamente el derecho a registrar su propiedad de la tierra, en el marco del proyecto de titulación de tierras de US$28,8 millones financiado por el Banco, poco antes de que el gobierno arrendara el área a un promotor privado y comenzara una campaña de intimidación para obligar a más de 4.000 familias afectadas a vender sus bienes por una fracción de su valor en el mercado. El proyecto fue creado con el objetivo declarado de desarrollar el mercado de la tierra y mejorar la seguridad de la tenencia para las personas pobres de forma sistemática, mediante el registro de la tierra y la emisión de títulos en todo el país. Sin embargo, el Panel constató que muchos hogares pobres y vulnerables habían sido arbitrariamente excluidos del proceso de titulación, negándoseles la oportunidad de reclamar y formalizar sus derechos sobre la tierra. El Panel de Inspección atribuye este fracaso a la falta de cumplimiento de las políticas operativas del Banco, a los procedimientos de evaluación de proyectos y a la falta de supervisión y seguimiento. A pesar de una fuerte evidencia para probar sus derechos a la tierra, los residentes de Boeung Kak fueron excluidos del sistema de titulación de la tierra cuando el registro se llevó a cabo en su barrio en 2006. Poco después, el gobierno de Camboya otorgó una concesión ilegal de 99 años sobre el área a Shukaku Inc., una compañía presidida por un senador del gobernante Partido Popular de Camboya y estrecho colaborador del primer ministro. Los residentes de la zona cubierta por el contrato de arrendamiento (muchos de los cuales habían vivido legalmente en la zona desde poco después de la caída del régimen del Khmer Rouge en 1979), fueron acusados de repente por el gobierno de ser ocupantes ilegales en terrenos de propiedad estatal. El Panel de Inspección también encontró que el Banco había violado sus políticas operativas, al no supervisar la aplicación del gobierno del marco de política de reasentamiento, incluido en el contrato de préstamo LMAP. El marco establecía un proceso de reasentamiento y una compensación adecuada, de conformidad con la política del Banco sobre reasentamiento involuntario, para las personas que se encontraran residiendo en tierras del Estado. Sin embargo, este marco convenido no fue aplicado por el gobierno en el caso de Boeung Kak, o en otras áreas donde la población fue excluida de la titulación y, posteriormente, desalojada a la fuerza. Siguiendo las recomendaciones de los grupos de la sociedad civil, el Banco reconoció que las garantías de reasentamiento involuntario habían sido infringidas en Boeung Kak, por lo que se acercó al Gobierno de Camboya para discutir las medidas para lograr el debido cumplimiento del proyecto. El gobierno no estuvo de acuerdo en se hubieran violado las salvaguardias, respondiendo al acercamiento del Banco con una terminación abrupta de su acuerdo LMAP, argumentando que las 'condiciones [del Banco] eran muy complicadas'. Desde entonces, el gobierno camboyano ha rechazado todos los intentos del Banco para remediar la situación y continúa implementando los desalojos forzados de las familias de Boeung Kak. La situación en la que el Banco se encuentra resalta los límites de la capacidad del Banco para realizar la rendición de cuentas a las personas perjudicadas por sus proyectos (incluso cuando quiere hacerlo). La arquitectura institucional del Banco lo obliga a contar con la cooperación de los países a quienes concede préstamos, respecto a los esfuerzos para remediar los daños resultantes de la violación de la política de salvaguardia. Esta estructura se vuelve muy problemática cuando el gobierno en cuestión es notoriamente irresponsable ante su propio pueblo y es además el autor de las violaciones. Más de 15 años después del establecimiento del Panel de Inspección, todavía no hay ninguna garantía de que los reclamantes cuyos derechos sean reivindicados por el Panel recibirán recurso alguno. Si el Banco sigue prestando a los gobiernos que violan sistemáticamente las obligaciones de salvaguardar la política y se niegan a remediar el daño, entonces, debe estar preparado para proporcionar reparaciones de manera unilateral. A falta de un mecanismo de compensación, el Banco continuará sufriendo un déficit de responsabilidad, por lo que las exigencias para reclamar la no inmunidad legal del Banco serán cada vez más fuertes. Panel de Inspección, investigación sobre Camboya (Inspection Panel investigation on Cambodia), LMAP × tinyurl.com/ipcambodia ==================================================================== 6. El Banco busca expandir su papel en las finanzas climáticas a pesar de las protestas de la sociedad civil --------------------------------------------------------------------- En la medida en que más organizaciones de la sociedad civil se aúnan exigiendo un papel mínimo para el Banco Mundial en el nuevo Fondo Verde Climático (GCF - Green Climate Fund), el Banco continúa empujando sus Fondos de Inversión Climática (CIF - Climate Investment Funds) como modelo para el GCF, a pesar de que la críticas y protestas relacionadas con los proyectos CIF están que arden en los países receptores. Hay intensa especulación sobre la posición del Banco, el cual ya es titular de la tutela provisional del GCF, y además sigue haciendo lobby para también conseguir el secretariado (ver Boletín 74). Algunos de los primeros miembros confirmados de la Comisión de Transición, responsable del diseño del GCF, son miembros del personal climático del Banco. Como anota Liane Schalatek de las Fundación Heinrich Böll en el blog Equidad Climática (Climate Equity), este equipo del Banco Mundial "anteriormente participó en el establecimiento y gestión de los Fondos de Inversión Climática del Banco, y sin duda está dispuesto a sugerir que los CIFs son un modelo de 'buena práctica' para las oportunidades de financiación del GCF." En abril de 2011, un grupo de más de 50 ONGs y redes mundiales de la sociedad civil, como el Instituto de Estudios Políticos y Jubileo Sur, escribieron una carta al secretariado de las Naciones Unidas para la Convención Marco sobre el Cambio Climático (CMNUCC), y a los miembros del comité transitorio, advirtiendo que no se le debe dar un papel más amplio e influyente al Banco en el GCF. La carta afirma que aunque los acuerdos de Cancún permiten que los bancos multilaterales de desarrollo envíen personal a la Comisión de Transición "al Banco Mundial no se le dio un mandato para liderar ningún proceso en el diseño de los aspectos técnicos del Fondo Verde." Si esto fuera así, "el trabajo de la Comisión de Transición puede ser prejuzgado y la legitimidad de la comisión podrá ser socavada." La carta también recuerda que "El Fondo Verde Climático fue creado porque los fondos existentes del clima, tales como los Fondos del Banco Mundial [CIFs], habían sido incapaces de satisfacer las necesidades de las comunidades en los países en desarrollo para hacer frente a la crisis climática." También cita la larga trayectoria del Banco en el aumento del endeudamiento en los países de bajos ingresos, su financiación de combustibles fósiles y el apoyo que da a proyectos con devastadores impactos sociales y ambientales. Debido a todo lo anterior, el Banco "no es una entidad adecuada para asesorar en el diseño de un Fondo que debe garantizar una financiación a largo plazo justa y eficaz, basada en los principios de integridad ambiental, de equidad, de desarrollo sostenible y de democracia." Un documento informativo a ser publicado a principios de abril de 2011, refrendado por un mínimo de 30 organizaciones de la sociedad civil, incluidas ActionAid y Plataforma de Cambio Climático de Bolivia, contiene una serie de recomendaciones para la Comisión de Transición sobre el GCF, incluyendo la limitación del papel del Banco como fiduciario y garante de la transparencia financiera. Con un ojo puesto en los últimos préstamos controversiales del Banco para la energía (ver Boletines 74, 73 y 70), el documento también recomienda que el GCF "debe adoptar prácticas de inversión responsables para garantizar que sus activos no sean invertidos en sectores, empresas o actividades que sean nocivos o arriesgados para el medio ambiente - en particular aquellos que exacerban el cambio climático, tales como las inversiones en los combustibles fósiles." Sobre los CIFs - el documento recomienda que para "racionalizar la multitud de mecanismos de financiación actualmente existentes y asegurarse de que el GCF reciba la mayoría de los fondos para el clima," es vital que los CIFs activen su cláusula de caducidad una vez que el GCF empiece a funcionar. La cláusula requiere que los CIFs terminen sus operaciones tan pronto como una nueva arquitectura financiera para el cambio climático sea efectiva, bajo el CMNUCC. Los programas CIFs producen gran indignación ----------------------------------------------------------------- El Programa Piloto para la Resistencia al Clima (PPCR - Pilot Programme for Climate Resilience), uno de los CIFs, tiene programas en Bangladesh, Nepal y Tayikistán (ver Boletín 73) que aunque serán ejecutados este año, ya están provocando protestas en los países receptores. En Bangladesh, 11 organizaciones de la sociedad civil formaron una cadena humana en Dhaka para protestar por el hecho de que la financiación para el programa PPCR está fuertemente basada en préstamos. El proyecto consiste en US$50 millones en donaciones y US$60 millones en préstamos del PPCR, que están vinculados con los préstamos de US$300 millones de la Asociación Internacional de Fomento (AIF), el brazo del Banco para los países de bajos ingresos, y US$215 millones en préstamos del Banco Asiático de Desarrollo. Prodip Kumar Roy de la ONG Campaña para el Desarrollo Rural Sostenible de los Medios de Vida, dijo que los préstamos son "imprudentes y prematuros" ya que el proceso multilateral de la financiación climática de la CMNUCC apenas estará dándose en 2012, y agregó: "Los países desarrollados se confabulan para evitar el proceso multilateral de la CMNUCC (Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático), y para continuar la explotación por medio de la deuda y la dominación a través del Banco Mundial." En Nepal, 11 organizaciones de la sociedad civil emitieron una declaración exigiendo que el gobierno aceptara sólo el componente de subvención de su paquete de PPCR. Haciéndose eco de los sentimientos de Bangladesh, la declaración dice: "Nos oponemos a las promesas del Banco Mundial sobre préstamos para la adaptación y la resistencia al clima para las naciones que necesitan apoyo financiero inmediato para adaptarse a los efectos adversos del cambio climático... Con ello se pretende devaluar y difamar el proceso climático de financiación en curso en el marco del mecanismo de la CMNUCC." Un informe de enero de 2011 por la ONG internacional, Oxfam, detalla serias fallas en el proceso de PPCR en Tayikistán. Se recopilan las perspectivas de los actores locales, y se documenta una serie de críticas sobre la forma en que la estrategia PPCR ha sido desarrollada. Estas preocupaciones de las ONGs locales incluyen el hecho de que la consulta se limitó a las agencias gubernamentales y a una lista corta de organizaciones de la sociedad civil," lo cual significa que las voces y perspectivas de las comunidades afectadas no fueron consideradas en la crítica etapa del diseño. Además sólo hubo un acceso limitado al personal del Banco y a otros bancos multilaterales de desarrollo, para solicitar información y documentos en los idiomas locales. El informe también señala, "Varios comentaristas sintieron... que el análisis PPCR carece de un análisis de género adecuado, y que los proyectos seleccionados, hasta el momento, no han sido diseñados para tener en cuenta las diferentes necesidades de las mujeres y los hombres en relación con el cambio climático." Informe PPCR de Tayikistán, Oxfam (Oxfam PPCR Tajikistan report) × tinyurl.com/oxfamtaj Declaración PPCR de Nepal (Nepal PPCR Statement) × tinyurl.com/PAL ppcrne Comunicado de prensa PPCR de Bangladesh (Bangladesh PPCR press release) × tinyurl.com/ppcrbangla =================================================================== 7. Dentro de las Instituciones: El enfoque del Banco Mundial para la integración de género --------------------------------------------------------------------- El enfoque actual del Banco Mundial sobre la integración de la perspectiva de género promueve el empoderamiento de las mujeres como una "economía inteligente", diciendo que tiene un doble propósito: la igualdad y el desarrollo. Este enfoque, que ignora en gran medida las fuentes no económicas de la desigualdad de género, ha sido criticado por su enfoque limitado impulsado por el mercado. Desde la década de 1990, el Banco ha abogado por un acercamiento que enfrente la desigualdad de género, basado en un sentido de propiedad del país. La Política Operacional del Banco 4.20 (OP - Operational Policy), introducida en 1994, y su Estrategia de Género 2011, fueron implementadas con la intención declarada de promover el género como tema transversal en todos los sectores (ver Boletín 33). La Evaluaciones Nacionales de Género (CGAs - Country Gender Assessments) fueron introducidas como una herramienta para determinar los sectores prioritarios para la integración de género en los países clientes, por la OP 4.20, y se convirtieron en el "medio principal" para el análisis de género de los países en la estrategia de 2001. Las CGAs fueron diseñadas para ser coordinadas con las Estrategias de Asistencia al País del Banco (CASs - Country Assistance Strategies, ver Boletín 70). Entre los años fiscales 2002 y 2008, las evaluaciones de género se llevaron a cabo en 46 del total de 140 estrategias de país. El Plan de Acción de Género del Banco (GAP - Gender Action Plan), Igualdad de Género para una Estrategia Rentable, es un plan de cuatro años con US$63 millones, elaborado en 2007 para "mejorar las oportunidades económicas de las mujeres por medio del acceso a los puestos de trabajo, los derechos a la tierra, los servicios financieros, los insumos agrícolas y la infraestructura" (ver Boletín 54). Los compromisos del Banco para la integración de género en el trabajo económico y sectorial (ESW - Economic and Sector Work) fueron priorizados en el marco del Plan de Acción. El ESW es sobre todo la información sobre el país y la recopilación de estadísticas sobre las necesidades de infraestructura existentes, las prácticas gubernamentales y la política económica y social. Alrededor de la mitad del presupuesto de GAP fue a ESW; lo que asciende a un poco menos del 7 por ciento del gasto total en todo el Banco en ESW, entre los años 2003 y 2006, el último período de cuatro años para los que se dispone de estadísticas para la comparación. El GAP se basó en indicadores cuantitativos de desempeño para medir el progreso en la perspectiva de género, tales como "el aumento de la cantidad de crédito disponible para las mujeres en los países específicos" y "el aumento en el número de ESW en los subsectores de infraestructura que realizan un análisis de género." En 2010, se le dio un presupuesto de US$68 millones a un plan 2011 a 2013, para la transición post-GAP. Se incluyen en este Plan US$2 millones para el Informe de Desarrollo Mundial 2012, que el Banco ha dedicado a la igualdad de género (ver Boletín 72). Se espera que el Informe mantenga el acercamiento polémico del Banco de un enfoque de mercado orientado a la perspectiva de género. El plan post-GAP mantiene el enfoque del GAP en la promoción de la igualdad de género a través del empoderamiento económico de las mujeres, pero fue ampliado para incluir la inversión en la educación y la salud reproductiva como objetivos principales. Aunque menciona a los hombres y los niños vulnerables, el GAP se centra completamente en las mujeres y las niñas. El plan de transición está constituido de cuatro áreas de acción específica para el trabajo de género: "Estudios económicos y sectoriales y las operaciones", "Creación de conocimiento y participación", "Desarrollo de capacidades para fortalecer la perspectiva de género", y "La participación de la sociedad civil." Al igual que el GAP, los indicadores del plan post-GAP de rendimiento son mediciones de la cantidad de análisis de género en las estrategias nacionales y las estadísticas. Sin embargo no existen indicadores universales dentro del Banco para medir la integración de género en la política y los proyectos relacionados con los préstamos. Una evaluación del IEG de 2009 declaró que la cobertura de género en las operaciones del Banco se incrementó entre 2002 y 2005, pero "se debilitó notablemente" después del año fiscal 2005. La cobertura "adecuada" de las cuestiones de género se redujo tanto a nivel de país/CAS como en los proyectos de 2006 a 2008, en un 60 por ciento y 46 por ciento, respectivamente. El IEG determinó la adecuación de la cobertura de género utilizando medidas cuantitativas y cualitativas específicas, a nivel nacional, de sector y de proyecto. Cada una hizo hincapié en la recopilación y análisis de datos desglosados por género y en el diagnóstico de las principales barreras de género para el desarrollo. Tanto el plan post-GAP, como el GAP, han sido criticados por las ONGs por carecer de un marco de derechos humanos. La débil aplicación de las políticas de género fue identificada tanto por el Grupo de Evaluación Independiente (IEG, el organismo de control del Banco) como por observadores de las ONGs como un obstáculo importante para la integración de la perspectiva de género (ver Boletín 69). Un informe de 2009 del IEG dice que el sistema de rendición de cuentas de la estrategia de integración de género 2001 no había sido institucionalizado, y que "había pocos o ningún sistema de control en todos los niveles para garantizar la aplicación de la política de género." El Informe del Plan de Transición 2011 a 2013 pide una mayor y más clara rendición de cuentas en su aplicación, en particular en los más altos niveles (directores de país y otros niveles superiores). Sin embargo, todavía no han sido introducidas las políticas específicas para incentivar e insistir en el compromiso de la directiva respecto a la perspectiva de género. En 2008, el Banco clasificó al 0,5 por ciento de su personal como "expertos en género." A nivel corporativo, el número de miembros del personal oficial dedicado al género fue de 16 en 2009, en contraste con los 267 miembros del personal dedicados al medio ambiente en ese año. Crítica de la ejecución del Plan de Género del Banco Mundial: Plan de Tres Años para la Integración de Género [2011-2013]) (Critique of the World Bank’s Applying Gender Action Plan Lessons: A Three-Year Road Map for Gender Mainstreaming [2011-2013]), Gender Action × www.genderaction.org/publications/2010/critique_road_map.pdf Una evaluación del apoyo del Banco Mundial al género y el desarrollo 2002-08 (An evaluation of World Bank support, 2002-08, gender and development), IEG × siteresources.worldbank.org/GENDEREXT/Resources/Gender_eval.pdf =================================================================== 8. El enfoque de privatización de los servicios sociales del Banco Mundial no entrega lo esperado --------------------------------------------------------------------- Si bien el Banco Mundial está lanzando una nueva estrategia de protección social y laboral, su enfoque general para la salud (ver Boletines 71 y 65) y su empuje permanente hacia la privatización de los servicios públicos han estado bajo fuego de nuevo (ver Boletín 66). Una de los principales regímenes nacionales de seguro de salud presentado por el Banco como un modelo de éxito para los países en desarrollo es "injusto, ineficiente y poco transparente", según un informe publicado en marzo de 2011 por las ONGs de Ghana ISODEC, Alianzas para la Salud Reproductiva, y la Plataforma de Servicios Esenciales, con el apoyo de Oxfam Internacional. El informe revela que el Seguro Nacional de Salud de Ghana (NHIS - National Health Insurance Scheme) - que ha recibido asistencia técnica del Banco - beneficiará a sólo el 18 por ciento de la población total del país, a pesar de que todos los ciudadanos de Ghana pagan por el servicio a través del impuesto al valor agregado (IVA). Esta cifra es inferior a un tercio de la tasa de cobertura del 62 por ciento estimada por el gobierno y el Banco. Según el activista ghanés Patrick Apoya, uno de los autores del informe de las ONGs, el número oficial fue inflado con suscripciones caducas. Anna Marriott, asesora de políticas de salud de Oxfam, y coautora del informe, dice: "El Banco Mundial debería revisar sus datos sobre Ghana. Esta información inexacta, no debe ser utilizada para vender, lo que en realidad es un sistema injusto e ineficiente de pagar por la asistencia sanitaria, a otros países en desarrollo como Uganda, Zambia y Nepal." Apoya hace hincapié en que el mensaje principal del informe es que el logro de la asistencia sanitaria universal en Ghana no es posible a través de la NHIS: "La única salida es hacer una huelga para eliminar las cuotas anuales de suscripción, permitiendo que los miembros disfruten del servicio durante toda su vida una vez estén afiliados. El gobierno dice que es una prima única, pero en términos técnicos, esto deja de ser un seguro. En realidad, se convierte en un sistema de salud financiado con fondos públicos para todos." El informe sostiene que "el ahorro en los costos, los impuestos progresivos y la ayuda de buena calidad" permitirían al gobierno aumentar el gasto en salud en un 200 por ciento para 2015. En un blog publicado por el diario británico The Guardian, el director del Banco en Ghana, Ishac Diwan, negó que se estuviera mostrando a Ghana como un ejemplo para otros países en desarrollo, pero hizo hincapié en la importancia de incluir las soluciones del sector privado en los sistemas de salud. Presión por la educación privada --------------------------------------------- A pesar de la crítica feroz a su empuje para la privatización de los servicios públicos en los países en desarrollo (ver Boletines 71, 66 y 62), el Banco continúa insistiendo en la promoción de un mayor papel del sector privado en la educación, en su nueva estrategia de 10 años para el sector. Al tiempo que el proyecto de estrategia fue presentado a la junta para su aprobación a finales de marzo de 2011, el Grupo de Evaluación Independiente del Banco (IEG - Independent Evaluation Group) - el cual mantiene su distancia del Banco - publicó una revisión de la cartera de educación de la institución con relación a los préstamos entre 2001 y 2010. Ésta encontró que el rendimiento de los actuales proyectos del sector educativo había caído del 82 al 69 por ciento en la última década, y que sólo alrededor de un tercio de los proyectos recientemente cerrados con "objetivos sobre resultados de aprendizaje" había logrado su propósito. Las notas de revisión del IEG afirman que aunque la nueva estrategia educativa del Banco se centra en el "aprendizaje para todos", no garantiza que las personas pobres sean incluidas, o que serán las primeras en beneficiarse. La respuesta de la directiva del Banco a la revisión del IEG argumenta que el desempeño de la cartera había sido mejorado recientemente y que "las prioridades estratégicas de la nueva estrategia de educación habían sido diseñadas para ayudar a mejorar los resultados del aprendizaje." Nueva estrategia de protección social y laboral ------------------------------------------------------------- Ya están en camino las consultas externas sobre la Nota Conceptual del Banco para una nueva Estrategia de Protección Social y Laboral de 10 años (ver Boletín 74), la cual se centra en la creación de sistemas de protección social, en la promoción de las oportunidades y los medios de subsistencia, y en el fortalecimiento de los conocimientos de los Estados frágiles y de bajos ingresos. En una reunión celebrada en Londres en marzo de 2011, los grupos de la sociedad civil plantearon una serie de cuestiones, entre ellas la insuficiente atención al género, la ausencia del argumento de la protección social como un derecho humano y la falta de reconocimiento de otros trabajos ya conocidos sobre el tema, especialmente por la Organización Internacional del Trabajo. En respuesta a la Nota Conceptual, la Confederación Sindical Internacional señaló que "podría haber ido más lejos revisitando las prioridades del Banco... especialmente aquellas que debilitan y reducen el papel y las responsabilidades del Estado en la prestación de la protección social." Entre otras recomendaciones, el ITUC dijo que la nueva estrategia "no debe dar preferencia a la participación del sector privado en... los programas de protección social" y que se debe dar prioridad a la "extensión de la cobertura, mediante la formalización de los trabajadores de la economía informal además de tomar otras medidas." El logro de un objetivo común: Gratuidad de la atención universal de salud en Ghana (Achieving a shared goal: Free universal health care in Ghana) × tinyurl.com/ghanahealth Apoyo del Banco Mundial a la educación desde el año 2001, Grupo de Evaluación Independiente (World Bank support to education since 2001, Independent Evaluation Group) × tinyurl.com/IEGeducation Respuesta de la ITUC CSI /Sindicato Mundial a la Nota Conceptual del Banco Mundial sobre la estrategia para la protección social y laboral (ITUC/Global Union’s response to Bank’s social protection and labour strategy concept note) × ituc-csi.org/ituc-global-unions-response-to.html No está bien que el Banco Mundial alabe el plan de salud de Ghana, dice Oxfam (World Bank wrong to praise Ghana’s healthcare scheme) × www.guardian.co.uk/society/sarah-boseley-global- health/2011/mar/10/ghana-worldbank =================================================================== 9. Convocatoria para la auditoría de la deuda en vista del fracaso de la política de austeridad del FMI --------------------------------------------------------------------- Dado que las políticas de austeridad del FMI no han resuelto la crisis de la deuda de Grecia, los activistas piden una comisión de auditoría. A pesar de las protestas públicas en curso y los retos cada vez mayores de la academia, los viejos principios económicos siguen orientando las prácticas del Fondo. A mediados de marzo de 2011, el FMI completó la tercera revisión del Acuerdo Stand-By de Grecia. Las nuevas condiciones incluyen otro tramo de las garantías públicas por valor de €30 mil millones (US$42 mil millones) para rescatar a los bancos en problemas. La garantía bancaria añadirá otro 10 por ciento del las acciones totales de la deuda del gobierno. Andy Storey, de la Universidad College de Dublín, dijo, "Este es el tipo de 'cheque en blanco' de garantía gubernamental de la deuda privada que ha producido la bancarrota de Irlanda." Previamente han ocurrido controversias entre el gobierno griego, la Unión Europea y el FMI sobre las reformas de privatización del país, en gran medida impulsadas por la UE y los acreedores del FMI (ver Boletín 74). Grecia se ha comprometido a conseguir €15 mil millones través de la privatización a finales del programa de la UE y el FMI en 2013 - más del doble de las promesas del año pasado. El periodista Nick Malkoutzis, en su blog Dentro de Grecia (Inside Greece), comentó a finales de febrero de 2011 que "la privatización puede ser una manera de Grecia tomar posesión de su propio problema de la deuda. ... Sin embargo, esto no debería ocultar el hecho de que la privatización viene con muchas profundas trampas." ¿Es sostenible la deuda? --------------------------------- Las preocupaciones sobre la capacidad de Grecia para pagar su préstamo han llevado al FMI a pasar a Grecia del Acuerdo Stand-By de corto plazo al Instrumento de Fondos Extendido a mediano plazo. A mediados de marzo de 2011, los gobiernos de la eurozona acordaron ampliar el período de reembolso de los préstamos de Grecia de tres a siete años y medio y - condicionado a que la escala de la privatización tenga una tasa de interés de 5,8 al 4,8 por ciento. Una rueda de prensa de febrero de 2011 por el grupo de pensadores de Bruselas, Bruegel, critica a la Unión Europea y las políticas de préstamo del FMI por haber "fallado en reconocer la posibilidad de insolvencia" y recomienda que "los préstamos futuros sin una reestructuración de la deuda lo suficientemente grande no son viables." Los economistas de Bruegel estiman que a fin de volver a una deuda de proporción del PIB del 60 por ciento en 2034, Grecia necesitaría un 30 por ciento de reducción de la deuda pública. Los académicos activistas en Grecia, incluyendo a Costas Lapavitsas, Giorgos Mitralias y Leonidas Vatikiotis, advierten sobre los costos sociales de la austeridad excesiva debido a la alta carga de la deuda, en común acuerdo con una coalición de la sociedad civil internacional, los cuales pidieron una comisión de auditoría para examinar la deuda pública de Grecia en febrero de 2011. Su petición afirma que "las políticas actuales de la UE y del FMI para hacer frente a la deuda pública han dado lugar a importantes costos sociales en Grecia. En consecuencia, el pueblo griego tiene el derecho democrático a exigir una información completa sobre la deuda pública y públicamente garantizada." Sobre la base de las conclusiones de la comisión se pueden hacer recomendaciones sobre cómo lidiar con la deuda," incluyendo la deuda que se demuestra como ilegal, ilegítima u odiosa". La comisión de auditoría para Grecia podría ser un modelo para otros países de la eurozona. El FMI se enfrenta a la ira pública -------------------------------------------- A finales de marzo de 2011, un plan de rescate para Portugal fue cada vez mas considerado como inevitable, ya que su parlamento no pudo acordar un plan de austeridad exigido por la Unión Europea, lo que produjo la caída del gobierno en otoño, por lo que las próximas elecciones nacionales se celebrarán en junio de 2011. Como resultado, el interés que Portugal tendrá que pagar en cualquiera de los bonos nuevos se ha disparado. Nick Dearden, de la ONG británica Jubilee Debt Campaign (JDC) dijo: "Un rescate de la UE y del FMI sería para los bancos privados, y no para el pueblo portugués." JDC encuentra que de los €216 mil millones de la deuda externa bruta pública y privada, sólo €43 mil millones pertenecen al gobierno portugués. A finales de marzo de 2011, el periodista del New York Times, Landon Thomas, dijo que la combinación de los rescates y de una mayor austeridad en países como Portugal, son tanto "impracticables como injustos... Una forma más barata para atacar el problema sería ir a la raíz del problema para reestructurar la deuda del país." En Ucrania, a finales de febrero de 2011, la Federación de Sindicatos instó al gobierno a que suspendiera la cooperación con el FMI (ver Boletines 72, 71 y 68). Preocupado por el impacto de la condicionalidad del FMI en los salarios, las pensiones y los precios al consumidor, el presidente Vasyl Khara, dijo, "Hemos expresado una protesta decidida... porque nuestros pedidos... de realizar un diálogo preliminar con los interlocutores sociales antes de determinar los términos del crédito se han descuidado de nuevo." A finales de marzo de 2011, más de 6.000 maestros salieron a las calles de Kiev en una marcha de protesta contra los recortes drásticos en la financiación de la educación, que el gobierno de Ucrania está planeando para cumplir con los objetivos de austeridad del FMI. También en marzo de 2011, más de 7.000 personas marcharon a las oficinas del primer ministro de Swazilandia exigiendo que todo el gabinete renunciara, a causa de la hoja de ruta del ajuste fiscal presentada ante el FMI y el Banco Mundial para calificar para la ayuda presupuestaria. Las protestas principalmente fueron motivadas por los recortes salariales para los empleados públicos. Oídos constantemente cerrados ----------------------------------------- A principios de marzo de 2011, el FMI organizó una conferencia sobre el crecimiento y las políticas macro después de la crisis para hacer frente a "algunas preguntas profundas sobre el consenso antes de la crisis sobre las políticas macroeconómicas." El evento fue organizado en Washington por el director del Departamento de Investigación de Investigación del Fondo, Olivier Blanchard, junto con David Romer de la Universidad de California, Michael Spence de la Universidad de Stanford, y Joseph Stiglitz de la Universidad de Columbia - todos ellos economistas que han formulado críticas sobre la economía dominante. Uno de los debates cuestiona el consenso anterior del Fondo argumentando a favor de los efectos estabilizadores de la política fiscal contracíclica. Dani Rodrik, de la Universidad de Harvard y Andrew Sheng de la Comisión Reguladora Bancaria de China abogan por un mayor uso de políticas industriales en los países en desarrollo (ver Artículo 13). Sheng critica los analistas que son "políticamente ciegos", los cuales ignoran las consecuencias distributivas de las políticas de crecimiento. Aunque Dean Baker, del Centro estadounidense para la Investigación Económica y Política comentó que la conferencia había sido un lugar de comunicación franca y abierta (glasnost) de parte del FMI, también se mostró escéptico sobre si "las políticas [del Fondo] habían sido ajustadas consecuentemente." Baker encuentra que el FMI sigue promoviendo la ‘devaluación interna’ - "forzando a los trabajadores a tomar recortes salariales bajo la presión de las altas tasas de desempleo" para hacer frente a las crisis económicas, pero estas son las políticas que han llevado al desastre económico y humano de tan vastas proporciones." Convocatoria de auditoría de la deuda en Grecia (Call for debt audit in Greece) × www.elegr.gr ¿Adivine cuál será la política que su banco central tomará? Dean Baker (Guess which policy your central bank will pursue?) × tinyurl.com/imfbaker =================================================================== 10. ¿Un largo camino sin destino? Controversias sobre la arquitectura financiera mundial --------------------------------------------------------------------- Si bien las ambiciones oficiales son las de remodelar la arquitectura financiera mundial, el FMI aún no ha publicado una nueva reflexión sobre los flujos de capital, la discusión del G20 sobre los desequilibrios mundiales está sumida en la controversia, y el debate sobre un nuevo sistema monetario puede tomar la dirección equivocada. Durante el último año hemos visto que se han abierto de nuevo las conversaciones sobre el papel de los flujos de capital en el desarrollo económico (ver Boletines 74, 73 y 72). Para hacer frente a los efectos secundarios potenciales de los aumentos repentinos de los flujos financieros, el FMI y el Banco de Indonesia organizaron una conferencia de bajo perfil en Bali a principios de marzo de 2011. Fue "una oportunidad para la discusión de la evolución reciente de los flujos de capital y las prácticas para la gestión eficaz de tales flujos." No hubo representación de la directiva del FMI en la conferencia, y el jefe del Departamento de Asia del FMI, Anoop Singh, sólo participó una tarde en un panel. El trabajo analítico del personal del FMI sobre la gestión de la cuenta de capital (ver Boletín 74) como "proyecto de directrices" para los controles de capital utilizado fue discutido en la reunión del directorio del FMI celebrada en marzo de 2011. El documento de la junta, escrito por el departamento de política del FMI, reafirmó la posición reciente del FMI de que los controles de capital sólo se deben utilizar en circunstancias especiales. En él se especifica que sólo los países con reservas suficientes, con tipos de cambio que no estén infravalorados y una economía que se esté sobrecalentando deben tratar de usar los controles de capital. Un documento de investigación de mediados de marzo de 2011 sobre los flujos de capital hacia los países en desarrollo con una perspectiva histórica, publicado por el grupo de pensadores intergubernamentales, el Centro del Sur, se pregunta "¿Terminará el auge actual en una bancarrota?" El documento argumenta que el enfoque del FMI hacia los controles de capital no puede proteger contra los riesgos de la volatilidad de los flujos a los países en desarrollo: "Los controles sobre las entradas y salidas deben ser parte del arsenal de la política pública, para ser utilizados cuando sea necesario y en las zonas y las dosis requeridas, en vez de ser introducidos como medidas ad hoc y de carácter temporal." El documento concluye, "la experiencia demuestra que cuando las políticas fallan en la gestión de los flujos de capital, no hay límite al daño que las finanzas internacionales pueden infligir en la economía." Esa perspectiva parece ser compartida por Brasil. Según el Wall Street Journal, en una reunión de finales de marzo en China, Brasil "expresó sus dudas sobre las normas rígidas para el uso de los controles de capital, deseando mantener una mano más libre." Un documento de trabajo de Kevin Gallagher, publicado por la Universidad de Boston, contiene un "análisis preliminar" de las tasas de interés y de cambio, éste "sugiere que Brasil y Taiwán han sido relativamente exitosos en la implementación de controles, aunque el éxito de Corea del Sur ha sido más modesto." Gallagher recomienda una coordinación mundial respecto "a la vigilancia de los controles de capital", el "establecimiento coordinado de controles de capital", y el "desmantelamiento del mosaico de obstáculos jurídicos a los controles de capital en los tratados de comercio e inversión." Muchas organizaciones de la sociedad civil siguen siendo escépticas de que tales medidas sean respaldadas por el FMI. En una declaración a las Naciones Unidas a principios de marzo de 2011, la ONG con sede en Malasia, Red del Tercer Mundo, advirtió sobre el enfoque preconizado por Francia en el proceso del G20 (ver Boletín 74): "La posibilidad de la jurisdicción del FMI con las regulaciones sobre la cuenta de capital puede ser peligrosa. Los esfuerzos para unificar la compleja gama de políticas incluidas en los controles de capital no son apropiados en un mundo donde los países se encuentran en etapas muy diversas de desarrollo y por lo tanto existe la necesidad de espacio para la política nacional." Filomeno St Ana III de la ONG Filipina, Acción para la Reforma Económica está de acuerdo en que "al tiempo que las normas internacionales son necesarias para abordar el desarrollo supranacional... éstas tienen que ser livianas." Continúan los desequilibrios globales ------------------------------------------------- El debate sobre los flujos de capital está estrechamente vinculado con el problema de los desequilibrios globales - los excedentes financieros grandes y persistentes y el déficit de algunos países. El FMI ha estado tratando de resolverlos por años sin tener éxito (ver Boletines 54, 53 y 51). Justo antes de la reunión de los ministros de finanzas del G20, a mediados de febrero de 2011, el Banco de Francia publicó una revisión de Estabilidad Financiera con ensayos sobre los desequilibrios mundiales por todos los gobernadores de los bancos centrales del G20. Zhou Xiaochuan, del Banco Popular de China, dijo que los desequilibrios globales son impulsados por los diferentes deseos nacionales relativos al ahorro y por las lecciones aprendidas de la crisis financiera asiática, cuando las organizaciones internacionales "fallaron cumpliendo con sus responsabilidades de regulación de los flujos de capital anormales... En su lugar, se impusieron condicionalidades excesivas y estrictas. "Axel Weber del Bundesbank alemán respondió diciendo que el "superávit de la cuenta corriente también fue causado por el hecho de que algunos países aplicaron ciertas políticas de tipo de cambio para apoyar artificialmente a sus sectores de exportación." Si bien los países del G20 están de acuerdo en que los desequilibrios globales deben ser controlados, hasta el momento sólo han logrado seleccionar los indicadores para juzgar si existe un desequilibrio. En futuras reuniones se formularán directrices para la evaluación de los indicadores. Cualquiera que sea lo que el G20 convenga, es probable que se vuelva al FMI para la vigilancia. Por lo tanto ésta sirve como la reseña de vigilancia del FMI, realizada cada tres años, la cual está prevista para septiembre de 2011, un proceso potencialmente importante, especialmente en un momento donde muchos países en desarrollo todavía no confían en el FMI. Todo se reduce al dinero ---------------------------------- Al tiempo que gran parte del debate sobre los desequilibrios está dirigido al tipo de cambio chino, los esfuerzos hacia la reforma monetaria internacional (ver Boletines 74, 72 y 70) aún tienen que generar un consenso en el FMI, o en el exterior. A finales de marzo de 2011, a instancias del presidente francés del G20, China organizó un 'seminario' de un día de duración sobre la reforma monetaria internacional en Jinglar. Aunque el Ministerio de Relaciones Exteriores chino calificó la reunión como una discusión académica oficial, fue el presidente francés, Nicolas Sarkozy, quien inauguró el evento. Entre los participantes estaban el titular del FMI, Dominique Strauss-Kahn, ex jefes del FMI Michel Camdessus y Rodrigo de Rato, así como académicos y casi todos los ministros de finanzas del G20. El gobierno francés puso en marcha un nuevo sitio web para el G20 (global currencies.org), con los numerosos documentos de antecedentes para el seminario, así como los documentos existentes del FMI y del G20. El G20 encargó al FMI que elaborara un informe para la reunión de ministros del G20 a mediados de abril, justo antes de las reuniones de primavera del FMI. Es poco probable que el informe contendrá un nuevo análisis que vaya más allá de los documentos que la junta del FMI discutió en diciembre de 2010 (ver Boletín 74). El presidente del Banco Mundial, Robert Zoellick, sostuvo en el Financial Times a mediados de febrero de 2011, que "con el tiempo la economía mundial tendrá que gestionar un sistema de múltiples monedas importantes", con base en "tipos de cambio flexibles, sin intervención." Este sistema orientado hacia el mercado va en contra de los llamamientos de los organismos de la ONU por un sistema de tipo de cambio más estable y coordinado (ver Boletín 70). Even Zhou, en su ensayo, pidió que "El sistema monetario internacional avanzara hacia la diversificación a largo plazo" en vez de abogar en forma explícita por un sistema de reserva de moneda única. "Sin una reforma sustancial del sistema monetario no hay posibilidades de que los mecanismos de corrección de la recesión puedan reducir los desequilibrios globales y la creciente volatilidad de la moneda", sostuvo Aldo Caliari de la organización estadounidense Center of Concern. "Desafortunadamente, sin fuertes señales de parte de los países mostrando que están dispuestos a participar en los constructivos convenios colectivos necesarios para lograr lo anterior, el escenario resultante por defecto es un deslizamiento caótico hacia la aparición de un probable sistema multimoneda." Los flujos de capital a los países en desarrollo en una perspectiva histórica, Centro del Sur (Capital flows to developing countries in a historical perspective, South Centre) × tinyurl.com/southcentrerp37 ¿Recuperando el control? Kevin Gallagher (Regaining control?) × tinyurl.com/gallagherassessment Declaración para las reuniones Norma para las reuniones de Consejo Económico y Social-ICM, Red del Tercer Mundo (Statement to the ECOSOC-BWI meetings, Third World Network) × tinyurl.com/capflowstwn =================================================================== 11. Ventas de oro: ¿Financiarán el alivio de la deuda o la burocracia del FMI? --------------------------------------------------------------------- Antes de las reuniones de primavera del FMI a mediados de abril de 2011, se esperan las discusiones preliminares de la directiva de la organización sobre el uso del exceso de dinero generado a través de la venta de parte de las reservas de oro. Las ventas de oro finalizaron a finales de diciembre de 2010, en un momento de precios del oro históricamente altos, lo cual proporcionó al FMI beneficios extraordinarios de por lo menos US$2,8 mil millones más de lo previsto en 2008, cuando se tomó la decisión de realizar estas ventas (ver Boletín 60). El personal del FMI indicó que el debate sobre el uso del exceso de utilidades probablemente se centrará en dirigirlas hacia el nuevo modelo de ingresos del Fondo (ver Boletín 61), o mantenerlas como reservas, ignorando las demandas de los grupos de la sociedad civil. A principios de abril de 2011, más de 50 organizaciones nacionales e internacionales de la sociedad civil pidieron a la Junta del FMI que dedicara "todos los beneficios extraordinarios en exceso de las ventas de oro para financiar la cancelación de la deuda y / o generar asistencia para los países pobres sin creación de deuda." La declaración insta a la junta a "ampliar los criterios para el nuevo Fondo Fiduciario de Alivio a la Deuda post catástrofe proporcionando alivio de la deuda sin condiciones perjudiciales para los países en crisis, y que utilice el producto de las ventas de oro para su financiación." Declaración de la posición de las ONGs (NGO position statement) × tinyurl.com/goldsalesimf =================================================================== 12. ¿Están en peligro las salvaguardias del Banco y el escrutinio independiente? --------------------------------------------------------------------- Grupos de la sociedad civil han cuestionado los planes del Banco de apresurarse a implementar un nuevo instrumento para préstamos Programa para Resultados (P4R - Program-for-Results), lo cual podría significar que las salvaguardias o normas equivalentes ya no serían aplicadas a gran parte de los préstamos del Banco. Al mismo tiempo, una revisión a puerta cerrada podría robar a los organismos de rendición de cuentas del Banco su independencia. En febrero de 2011, fue publicada en línea para comentarios una Nota Conceptual sobre el nuevo instrumento Programa para Resultados Sin embargo todavía no se han elaborado elementos clave ni los horarios de consulta, los cuales solo se conocerán a finales de marzo, a pesar de los planes para la aprobación de la junta de julio. Se dice que el objetivo de P4R es apoyar los programas de gobierno con fondos otorgados con base en los resultados, tales como el porcentaje de mujeres que reciben atención prenatal, o la aplicación de un sistema de adquisición mejorado. Los fondos serán depositados directamente en los presupuestos nacionales, donde el apoyo financiero y técnico del Banco estará centrado en el desarrollo institucional de los países. Si bien el Banco afirma que el P4R no suplantará sus actuales instrumentos de préstamo, hay indicios de que el P4R debido a su gran flexibilidad podría reemplazar una gran parte de los préstamos de inversión basados en proyectos. Según se informa, el vice presidente del Banco para Asia Oriental y el Pacífico, Jim Adams, dijo que esperaba que la mitad de su cartera para el año financiero que comienza en julio de 2011 fuera de préstamos P4R. El Banco no aplicaría sus propias garantías a los préstamos P4R, o necesitaría de las leyes, los reglamentos o los sistemas del país para cumplir con las normas comunes. En su lugar, en cada operación se identificarían los criterios para evaluar la adecuación de los sistemas de los países para la gestión financiera, las adquisiciones, y para hacer frente a los riesgos ambientales y sociales. El gobierno y el Banco "se pondrían de acuerdo sobre los principios y normas específicas que deben ser respetados por el cliente", sujeto a revisiones periódicas. Sin embargo, el Grupo de Evaluación Independiente del Banco (IEG - Independent Evaluation Group) con frecuencia ha encontrado que la capacidad del Banco para hacer seguimiento es débil (ver Boletín 71). La política y los procedimientos del Banco que han de regir el P4R aún no han sido elaborados. La Categoría A de actividades que plantean los riesgos más graves de los problemas sociales o ambientales quedarían excluidos de P4R, pero las actividades de la Categoría B - con "impacto sustancial" - serían elegibles, las cuales constituirían aproximadamente la mitad de la cartera de inversión de préstamos del Banco. Por otra parte, los grupos de la sociedad civil han expresado reiteradamente su preocupación acerca de la inadecuada categorización de los proyectos (ver Boletín 65). El Banco dice que el P4R es una respuesta a la demanda de los países en desarrollo de que se utilicen los sistemas nacionales, con un enfoque en los resultados, y además ofrece una financiación estable para ampliar los programas exitosos. El P4R ayudaría al Banco a superar las dificultades de procedimiento que le han impedido reunir fondos externos con otros donantes. Sin embargo, las operaciones de adquisición siguen siendo un tema caliente, donde los países en desarrollo continúan insistiendo en que el Banco permita que haya una preferencia por los proveedores nacionales en lugar de insistir en la competencia internacional. El Banco anota que las imposiciones de los donantes sobre los resultados o sobre los mecanismos de revisión podrían crear "nuevas formas de condicionalidad" y un "riesgo de que el P4R sea percibido como una reducción de los estándares del Banco." Nancy Alexander del grupo de pensadores alemán, la Fundación Heinrich Böll, dice que la utilización del "P4R significaría que las salvaguardias que han servido para limitar la corrupción y el daño a las comunidades y al medio ambiente ya no serían aplicadas a una proporción sustancial de la cartera del Banco. El Banco bien debe mantener el uso de las salvaguardias para las operaciones de la categoría B, o debe adoptar las normas internacionales." ¿Va a perder su independencia la rendición de cuentas? --------------------------------------------------------------------- El Banco está llevando a cabo una revisión a puerta cerrada de sus mecanismos de rendición de cuentas, lo que podría despojarlos de su independencia (ver Artículo 15). Esta revisión incluye el Panel de Inspección, el Grupo de Evaluación Independiente (IEG), el Asesor de Cumplimiento Ombudsman (CAO), y los departamentos relacionados con la integridad y la auditoría interna (ver Boletín 34). Lori Udall de la Consultaría Montpellier con sede en Estados Unidos, dice que "toda la revisión ha sido realizada a puerta cerrada, y ninguno de los documentos pertinentes ha sido publicado. Sin embargo, tanto el Panel de Inspección como el Asesor de Cumplimiento que responden directamente las quejas de las personas afectadas, estarían agrupados con los mecanismos internos de supervisión de los bancos, los cuales no son independientes." En noviembre de 2010, el Banco inició un proceso de revisión y racionalización de dos años, de sus salvaguardias y políticas sobre el uso de los sistemas del país (ver Boletín 42), con el objeto de combinarlos para elaborar una política unificada. Se espera la publicación de una Nota Conceptual en abril de 2011, y de una política para la consulta en julio de 2011. La versión final está prevista para la aprobación de la junta del Banco en septiembre de 2012. Sin embargo, se prevé que la revisión producirá un enfoque menos riguroso y cuidadoso sobre salvaguardias para los proyectos considerados de "bajo riesgo" (ver Boletín 70). Página Web del Programa para Resultados (Program-for-Results web page) × www.worldbank.org/p4r Revisión de las salvaguardias del Banco Mundial (World Bank safeguards review) × go.worldbank.org/00E973V3B0 =================================================================== 13. Política industrial: ¿Está doblando la esquina el Banco Mundial? --------------------------------------------------------------------- Durante el año pasado el economista jefe del Banco Mundial, Justin Lin, trató de reiniciar el debate en el Banco, sobre si los gobiernos de los países en desarrollo deberían adoptar las políticas industriales activas, que anteriormente habían sido tabú en la institución. Su tesis es que aunque el mercado sigue siendo el motor del desarrollo económico, "los gobiernos deben desempeñar un papel activo en la facilitación de la modernización industrial y la mejora de la infraestructura." Robert Wade, académico de la Facultad de Economía de Londres, en respuesta a Lin, en enero de 2011, sostiene que la "apertura de la puerta" de este argumento puede ser la señal de un alejamiento del "consenso de Washington" de que "el crecimiento económico es una función del tamaño y la competitividad de los mercados" y que la "intervención gubernamental" tiende a ser más costosa que ‘el fracaso del mercado'." Lin también introdujo algo de sutileza a la defensa de la inversión extranjera directa acreditada al Banco sin mayor mérito de éste, argumentando que mientras mucha de la inversión en el extranjero puede ser buena para las economías en desarrollo, ciertos tipos de inversión pueden causar problemas graves (ver Artículo 10). Él enfatiza diciendo que la inversión de cartera en acciones y participaciones (stocks and shares) "tiende a concentrar las actividades especulativas (principalmente en los mercados de valores o el sector de la vivienda), lo cual crea burbujas y fluctuaciones. Estos son volátiles por naturaleza y, a menudo contribuyen a la enfermedad holandesa y a las crisis monetarias." Este enfoque parece estar en contradicción con la sabiduría tradicional del Banco, según lo refleja el fuerte impulso de FDI por la liberalización en su informe Inversión a Través de las Fronteras (ver Boletín 72), y la clasificación del informe Haciendo Negocios (ver Boletines 67, 66 y 62). Collins Magalasi de la ONG Foro Africano y Red sobre Deuda y Desarrollo (Afrodad), comentó "la verdad es que el Banco Mundial hace varias décadas viene socavando la habilidad de los países en forma consistente e imprudente, al promover el tipo de liberalización y desregulación de 'una talla para todos', debido a lo cual es imposible para los países utilizar una política industrial razonable." Ver artículo completo en línea: × www.brettonwoodsproject.org/industrialpolicy75 Respuesta de Robert Wade a los 6 pasos de Lin (Robert Wade reply to Lin’s 6 steps) × onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1758-5899.2010.00049.x/pdf Justin Lin - Seis pasos para la intervención estratégica gubernamental (Justin Lin - six steps for strategic government intervention) × onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1758-5899.2010.00046.x/pdf =================================================================== 14. Se cuestiona el impacto de la investigación del Banco Mundial --------------------------------------------------------------------- Las evaluaciones del Banco Mundial sobre la influencia de sus investigaciones e informes dan una imagen contradictoria. Un documento del Banco de julio de 2010, sobre el historial de las publicaciones del Banco Mundial dice que "muchas de las publicaciones (del Banco) habían influenciado el pensamiento del desarrollo... Sin embargo, un gran volumen de las publicaciones del Banco no ha recibido citaciones, lo que sugiere que ha tenido poca influencia académica." Un blog de enero de 2011 por Adam Wagstaff del Banco, examinó si los Informes insignia del Banco Mundial sobre Desarrollo (IDM - Informes sobre el Desarrollo Mundial) realmente habían sido tan influyentes como dicen ser. Él encontró que mientras las búsquedas de Internet sobre los principales informes del Banco, del FMI y de la ONU había disminuido significativamente en la última década", "la frecuencia de búsquedas del IDM fue del 60 por ciento, comparado con la búsqueda del IDH [Informe sobre Desarrollo Humano de la ONU]." Después de 2000 el IDM fue "dejado atrás" por el IDH, y el informe Perspectivas de la Economía Mundial del FMI, en la cobertura de noticias. Esto confirma las críticas anteriores de que la evidencia de la influencia del IDM es "notablemente menor" (ver Boletín 66). Ver el artículo completo en línea: × www.brettonwoodsproject.org/wdr75 Historial de publicaciones del Banco Mundial, Banco Mundial (The World Bank’s publication record) × elibrary.worldbank.org/content/workingpaper/10.1596/1813-9450-5374 =================================================================== 15. Revisión del Reino Unido apoya al Banco Mundial, pero toma nota de las fallas --------------------------------------------------------------------- En marzo de 2011, una revisión del gobierno británico sobre la ayuda multilateral apoyó al Banco (ver Boletín 72), a pesar de haber identificado importantes debilidades institucionales. La Asociación Internacional de Fomento (AIF) - el brazo para los países de bajos ingresos, fue considerada como "muy buena en relación de la calidad y el precio", para la ayuda del Reino Unido (ver Boletín 74). Sin embargo, también se criticó la "falta de voz del país cliente", el uso limitado de los sistemas nacionales, y el alto costo de las transacciones para los proyectos. También se señaló su pobre desempeño en los Estados frágiles y la débil integración del género. La Corporación Financiera Internacional (CFI), el brazo del sector privado del Banco, también fue criticada por su imposición sobre las inversiones de los países de medianos ingresos. Una investigación parlamentaria del Reino Unido también pidió un organismo de evaluación más independiente y la elección presidencial del Banco basada en el mérito. =================================================================== 16. El Banco Mundial lanza nueva estrategia para África --------------------------------------------------------------------- El Banco Mundial lanzó su nueva estrategia para África en marzo de 2011, destacando las tres áreas principales en las que centrará sus operaciones: la competitividad y el empleo, la vulnerabilidad y la resiliencia de los ciudadanos, y la gobernanza y la capacidad del sector público. Sin embargo, el enfoque principal será, cómo "aprovechar las asociaciones", incluyendo cómo utilizar el poder de financiación del Banco para conseguir otras fuentes de inversión privada." Dr. Kwame Osei, al escribir para el sitio web de Ghana moderna (Modern Ghana), señala que "Este nuevo enfoque del Banco Mundial nunca permitirá que África se desarrolle hasta un punto donde la pobreza excesiva [y]... las enfermedades sean erradicadas. (Ver Boletín 62). =================================================================== 17. Nuevo informe sobre el papel del Banco en la represa Rogun --------------------------------------------------------------------- En un informe de marzo de 2011 la ONG estadounidense, Centro de Información del Banco (BIC - Information Center), detalló los riesgos en torno a la construcción de la represa Rogun en Tayikistán, para lo cual el Banco está financiando estudios de impacto ambiental y social (ver Boletín 74). El informe advierte que el proyecto podría perjudicar el suministro de agua en la región y llevar al reasentamiento involuntario de por lo menos 30.000 personas. BIC instó al Banco para que se asegurara de que el proyecto va a aliviar la pobreza y a proveer el acceso a la energía como objetivos directos, y también que considerara otras alternativas, al tiempo que busca la participación activa de los actores locales. Tamina Juraeva, de la ONG de Tayikistán, Oficina de Derechos Humanos y Estado de Derecho, dijo: "Vemos el papel del Banco en nuestro proyecto en la prestación del apoyo a la información y facilitando la participación de los miembros de la sociedad civil en todos los procesos relacionados con el reasentamiento." =================================================================== 18. El Banco en busca de negocios en medio de los disturbios del Medio Oriente --------------------------------------------------------------------- El personal del brazo de seguros político del Banco, el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI - MIGA en inglés), considera que los disturbios en el Medio Oriente y África del Norte son una oportunidad de negocios, en medio de las críticas de que las políticas de las Instituciones Financieras Internacionales (IFIs) habían alimentado la crisis (ver Boletín 74). En un blog de marzo de 2011, Hoda Atia Moustafa del OMGI, dijo que los hechos representan una "oportunidad única para que el OMGI" pueda promover sus productos en una región donde no tiene clientes. Amy Ekdawi de la ONG, Centro de Información del Banco, dijo, "el seguro para los inversionistas en la región es muy necesario. Sin embargo, el hecho de que el Banco vea esta crisis - que podría haber ayudado a crear, según algunos analistas - como otra oportunidad de explotación, pone de relieve su cultura de incumplimiento y su estructura de incentivos." =================================================================== 19. El FMI no incluye el impacto social en la revisión --------------------------------------------------------------------- A mediados de marzo de 2011, el Fondo Monetario Internacional (FMI) dio a conocer una Nota Conceptual que definía el alcance de su examen de la condicionalidad interna (ver Boletín 74), a ser publicada antes de las reuniones anuales del Fondo en septiembre de 2011. La Nota afirma que el FMI examinará "cómo los programas han tenido en cuenta el impacto social de las medidas políticas previstas", pero no menciona un análisis de los impactos reales que las reformas de la política del Fondo hayan tenido en los países prestatarios. Nuria Molina, de la ONG con sede en Bruselas, Eurodad, critica la Nota por su examen de "alcance limitado", diciendo que ésta "confirma los temores de los grupos de la sociedad civil "de que el FMI no tiene intenciones serias de medir el impacto de la condicionalidad." =================================================================== 20. Uganda: Se retiene la ayuda después de la decisión del PSI del FMI --------------------------------------------------------------------- Como el FMI se negó a firmar el primer examen de Uganda del Instrumento de Apoyo a las Políticas (PSI, ver Boletín 71) a mediados de febrero de 2011, aumentan los temores sobre la disminución de las donaciones. Un portavoz del FMI dijo que las políticas macroeconómicas de Uganda eran "incompatibles" con los objetivos en el marco del PSI convenido en mayo del año pasado. El gobierno holandés está reteniendo alrededor de €3,2 millones (US$ 4,5 millones) en el apoyo presupuestario a Uganda como resultado de la decisión del FMI. Soren Ambrose de la ONG, Action Aid International, dijo: "Con la persistencia de las controversias en torno a los programas del FMI, los donantes deben tener cuidado de no dar al Fondo más poder mediante la vinculación de los desembolsos de ayuda para sus programas." =================================================================== 21. Ministro de Singapur es el primer asiático en dirigir el CIMF --------------------------------------------------------------------- A finales de marzo de 2011, el ministro de Finanzas de Singapur Tharman Shanmugaratnam, fue seleccionado como presidente del Comité Internacional Monetario y Financiero - CIMF (IMFC- International Monetary and Financial Committee). La decisión - tomada a puerta cerrada - significa que por primera vez un asiático liderará el organismo principal de política del FMI. El ex miembro del directorio ejecutivo, Domenico Lombardi, dijo, "Esto es parte de una estrategia más amplia destinada a conseguir la participación de Asia en la nueva ronda de reformas que se centrará en el sistema monetario internacional en lugar de centrarse en el propio FMI." Aunque Singapur tiene una cuota en el FMI muy pequeña, ha sido clasificado como una economía avanzada por el FMI y además persigue una política de carácter muy abierto respecto al mercado y la inversión. =================================================================== 22. Economistas nigerianos rechazan el asesoramiento del FMI --------------------------------------------------------------------- En febrero de 2011, el gobierno, el banco central y los analistas económicos de Nigeria criticaron acerbamente el "Artículo IV" consultas del FMI - el Informe Anual del Fondo sobre el progreso económico de Nigeria. El FMI había aconsejado a Nigeria que incrementara las tasas de interés y devaluara su moneda, el naira. Sin embargo, después de implementar un consejo similar en la década de 1980 como parte de un programa de ajuste estructural con el Fondo, el país experimentó una severa crisis económica. El periódico nigeriano, The Punch, informa que el presidente del Partido Nacional del Trabajo, Dan Iwuayanwu, comentó que "Nunca el FMI, o el Banco Mundial habían sido de gran ayuda con sus consejos sobre la manera de promover la economía de cualquiera de los países del tercer mundo." El FMI no puede darle órdenes a Nigeria (IMF can’t dictate to Nigeria), Olusola Fabiyi × tinyurl.com/imfnigeria ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Publicado por el Proyecto Bretton Woods Voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Compártalos por favor con otras/otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI, y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir el Boletín. El Boletín está disponible en inglés, Internet (página web y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. También está disponible en español (página web y texto). El Proyecto Bretton Woods se trasladó. Por favor, tome nota de nuestra nueva dirección y otros detalles: 33-39 Bowling Green Lane London, EC1R 0BJ United Kingdom +44 (0) 20 3122 0610 Suscríbase en: o El Proyecto Bretton Woods tiene sus oficinas con ActionAid. Esta publicación es respaldada por una red de ONGs del Reino Unido, por la Fundación Charles Stewart Mott Foundation, Mott y por Oxfam Novib. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ FIN Traducido por Maria Eugenia Arzayús (inglés al español) Email: mariu.arzayus@gmail.com