Buenos dias! La edición en española para marzo/abril de nuestro boletín ya está en el sitio web del Bretton Woods Project. Para una lista completa del boletin, vea : http://brettonwoodsproject.org/update/55/index-es.shtml Para la edición española completa en texto, vea: http://www.brettonwoodsproject.org/update/55/bwupdt55_es.txt Saludos The Bretton Woods Project + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BOLETÍN BRETTON WOODS Una publicación bimensual de información y acción sobre el Banco Mundial y el FMI Número 55, marzo / abril del 2007 Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Trabajamos con ONGs e investigadores para monitorear al Banco Mundial y al FMI Próximamente encontrará este Boletín en: http://www.brettonwoodsproject.org/update/55/index-es.shtml Y también en texto en el mismo sitio. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1. Wolfowitz enfrenta juicios sobre dirección dada a la financiación 2. Más combustibles fósiles y fe en el sector privado 3. Bajo escrutinio el papel del sector privado en el agua 4. Poco probable que la represa Bujagali beneficie a los ugandeños 5. Se eleva el mercurio: la limpieza del Río Nura y el Banco Mundial 6. Consejo de Derechos Humanos se ufana de los procedimientos internos 7. El Banco publicará borrador del Informe Agrícola 8. El auge del cobre en Zambia no alivia la pobreza 9. Iraq: Disparan a empleado del Banco y continúa arreglo petrolero 10. Derrame petrolero en Chad-Camerún resalta riesgos 11. Dentro de las Instituciones: Reabastecimiento del IDA 12. CIF: ‘Cowboys’ en el Amazonas 13. Expertos piden el fin del PRGF 14. Serbia pagó, ¿le sigue Turquía? 15. ¿Desafiará el Banco del Sur al FMI o al BID? 16. Comisión sobre el crecimiento toma ímpetu 17. Red de Parlamentarios y el Banco Mundial 18. Resultados de evaluación: el FMI engaña sobre su papel en África 19. ¿Qué pasa con la reforma de gobierno del FMI? 20. El Banco aprueba la estrategia anticorrupción: ¿De regreso al punto de partida? 21. Programa de las reuniones de primavera 2007 del Banco/FMI 22. Últimas adiciones al Banco/Fondo ===================================================================== 1. Wolfowitz enfrenta juicios sobre dirección dada a la financiación --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------- Recobrándose de una pelea con su Junta sobre sus planes para manejar la corrupción, el Presidente del Banco Mundial, Paul Wolfowitz, debe ir ahora humildemente a los países donantes para pedirles más dinero para la financiación de los países pobres, justo en el momento cuando se acaba de revelar que el Banco no ha podido conseguir los fondos que ya había destinado para África. En marzo del 2007 se inició en París la primera reunión de la última vuelta del proceso de reabastecimiento para la oficina del Banco Mundial que trabaja con los países más pobres, la Asociación Internacional de Desarrollo (IDA – International Development Association) ver Articulo 11 de este Boletín. El motivo de las reuniones es discutir las contribuciones financieras del periodo de tres años que comienza en julio del 2008. El Banco necesita conseguir unos $25.000 millones de los donantes para mantener su nivel de financiación actual. Esto representa un incremento de unos $18.000 millones sobre lo que se convino en la última vuelta IDA, debido a una ’brecha estructural’ causada por las cancelaciones de las deudas el año pasado (ver Boletín 50). Si el compromiso de los donantes no está a la par, eso significará que los países pobres estarían pagando por su propio alivio a la deuda. Los Estados Unidos estarán bajo presión para aumentar sus contribuciones. Aquellos que buscaban el lado positivo del nombramiento de Wolfowitz en el 2005, confiaban que su posición como parte de la rosca administrativa estadounidense ayudaría a que EU diera más apoyo al Banco. Wolfowitz ha dicho que confía en que “algunos de los donantes cuyas contribuciones han quedado cortas, incluyendo a los Estados Unidos, hagan más.” Se probará ahora la generosidad de EU cuando el US dólar ha bajado y cuando hay presión sobre el Ministerio de Hacienda causada por la Guerra en Iraq. Las revelaciones de que los préstamos del Banco para el África cayeron en $1.000 millones el año pasado harán este esfuerzo de financiación aún más difícil. Se especula que los directores de país del Banco mantienen un bajo perfil con las manos en sus billeteras después de la cruzada del Presidente del Banco contra la corrupción (ver Artículo 20 de este Boletín). La ONG de EU, el Proyecto de Rendición de Cuentas Gubernamentales (Government Accountability Project) reveló en marzo del 2007 que el Banco tendrá que comprometer $3.000 millones adicionales para los proyectos africanos antes de julio del 2007 para lograr las metas de este año. Tanto el personal del Banco como los observadores externos están seriamente preocupados de que para conseguir esto necesariamente se descuide la calidad de los proyectos. Ponga el dinero donde lo prometió ---------------------------------------------- Los donantes priorizaron tres áreas para las discusiones de la reforma de la IDA, paralelas a las preocupaciones estrictamente financieras. Estas áreas llamadas ‘temas especiales’ son: * La arquitectura de la ayuda – se tratará la forma como la IDA debe responder a la competencia en aumento de los bancos regionales de desarrollo, de los programas de EU, de los nuevos prestamistas soberanos tales como China, y de fondos de una sola ocasión como los del Fondo Global para luchar contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo. * La efectividad de la ayuda – esto cubrirá la forma como los escasos recursos de la IDA van a ser asignados (ver más adelante), también la propiedad de los países receptores, la armonización de los donantes y el uso de la condicionalidad por parte del Banco. * El papel del Banco respecto a los países ‘frágiles’ – estudiará cómo se deciden los volúmenes de la ayuda a los países después del conflicto, al igual que el papel del Banco en relación con las agencias de la ONU. Las ONGs europeas lanzaron una campaña con el lema ‘Ponga el dinero donde lo prometió’ (Put your Money where you mouth is) para que sus gobiernos asuman mayor responsabilidad por la dirección del Banco Mundial. Este llamado firmado por más de 70 organizaciones en toda Europa fue lanzado en París en la reunión de la IDA. El llamado exige que el Banco deje de usar las condiciones de la política económica y que termine sus subsidiarios y su política de apoyo a los combustibles fósiles. Si el Banco no cambia sus prácticas, “Los Gobiernos Europeos deben considerar retirar permanentemente sus fondos del Banco y en cambio, utilizarlos a través de otros mecanismos que respetan la autonomía de los países y asuman el liderazgo necesario para manejar el cambio climático.” Sobre el asunto de la asignación de los recursos, los empleados del Banco han elaborado dos documentos con antecedentes para el proceso de reabastecimiento de la IDA. La fórmula por medio de la cual los fondos de la IDA se dividen entre los países receptores depende de factores tales como la población y la riqueza económica, pero tiene una fuerte orientación hacia el ‘desempeño del país’ el cual es calificado de acuerdo con los controversiales marcadores por medio de los cuales el Banco califica las políticas del país. El primer documento juega con la fórmula de la asignación, pero ignora preguntas importantes sobre lo que se está midiendo y el por qué. El otro documento trata algunas de las preguntas más importantes, pero da como resultado una decepcionante afirmación del ‘status quo’. La posibilidad de reemplazar indicadores que enjuician las ‘buenas’ políticas con aquellas que miden los resultados es echada a un lado. El asunto de los resultados será el punto central de la discusión en una conferencia organizada por la Iniciativa de la Universidad de Columbia para el Diálogo Político a principios de abril del 2007, con una ponencia a ser presentada por el Profesor Ravi Kanbur de la Universidad de Cornell. “Las frustraciones con Paul” -------------------------------------- Se ha manifestado preocupación de que el reabastecimiento de la IDA pueda convertirse en el próximo campo de batalla entre el Presidente Wolfowitz y su Junta. El Financial Times del 5 de marzo del 2007 cita lo que dijo un funcionario senior del Banco: “Me preocupa que la frustración con Paul se convierta en una excusa para que los donantes no hagan sus contribuciones que de todas maneras no pensaban hacer.” Wolfowitz respondió que él esperaba que “todos tengan la atención en el hecho de que esto no se trata ni de mí, ni de ninguna otra persona.” Durante los últimos meses Wolfowitz ha venido tambaleándose entre debates después del embarazoso incidente sobre su plan anticorrupción en las reuniones anuales de Singapur (ver Artículo 11, Boletín 53). Para Wolfowitz el año nuevo empezó con un incidente de información filtrada sobre las discusiones con la Junta respecto a las prioridades presupuestales. Un artículo del Noticiero Fox cita las opiniones de los miembros de la Junta describiendo el plan de Wolfowitz como “una oportunidad perdida.” Reaccionando, el día después del incidente Wolfowitz lanzó una investigación sobre su fuente. Un mensaje anónimo en una cartelera de empleados del Banco capturó el sentir de muchos observadores externos: “¿Por qué persiste el Banco Mundial en pensar que su gobierno debería estar protegido del escrutinio, y que sería catastrófico si el resto del mundo supiera lo que están discutiendo en la sala de reuniones de la Junta?” Los miembros de la Junta podrían considerar una evaluación formal del desempeño de Wolfowitz en su cargo. Al tiempo que los Artículos del Acuerdo del Banco no dicen nada sobre los asuntos de evaluación, sí dicen claramente que “El Presidente cesará de ejercer su oficio cuando así lo decidan los directores ejecutivos.” En ausencia de una descripción de trabajo formal por medio de la cual se pueda juzgar el desempeño de Wolfowitz, sus compromisos con los Directores Ejecutivos Europeos antes de su nombramiento en marzo del 2005, podrían reemplazarla. Mientras que muchos de los compromisos fueron imprecisos, dos años después de haber sido nombrado, no es seguro que pudiera recibir una buena evaluación en otros compromisos tales como “escalar los recursos para el África’, “mantener la viabilidad financiera del Banco’, dar “un buen gobierno corporativo”, o "ejercer un liderazgo efectivo.” Reabastecimiento de la IDA 15 (IDA 15 replenishment) http://go.worldbank.org/U94WRYNMQ0 Préstamos del Banco Mundial a África caen en picada (World Bank lending to Africa plummets) http://www.whistleblower.org/content/press_detail.cfm?press_id=829 El Banco Mundial inicia investigación interna (World Bank launches internal probe) http://www.foxnews.com/story/0,2933,250800,00.html Declaraciones de Directores Ejecutivos Europeos sobre la selección del Presidente del Banco Mundial (Statement by European EDs on the selection of the World Bank President) http://go.worldbank.org/BB3FRMEFD0 ===================================================================== 2. Más combustibles fósiles y fe en el sector privado --------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------- En marzo del 2007 el Banco Mundial realizó una conferencia conjunta en Londres para considerar las opciones de la energía global, como parte de su compromiso para solucionar los problemas globales de la pobreza sobre la energía y el cambio climático (ver Boletín 52). El Banco también lanzó el Fondo de Carbono para Europa (CFE - Carbon Fund for Europe) junto con el Banco de Inversión Europea, en contradicción con lo que revela un informe reciente del Banco de que éste, ha llevado a cabo una alarmante alza en su financiación de operaciones del combustible basado en el petróleo y el gas, y al tiempo no revela su desempeño sobre el medio ambiente o sus indicadores de la pobreza. El objetivo del fideicomiso del CFE es ayudar a los países europeos a cumplir con sus compromisos, de acuerdo con el Protocolo de Kyoto y con el Plan de Comercio sobre Emisiones de la Unión Europea, a través de la compra de reducciones de emisiones del gas de invernadero por medio de los mecanismos de proyecto del Protocolo: la Implementación Conjunta y el Mecanismo del Desarrollo Limpio. El Banco también se ha manifestado optimista en mantener su propio compromiso de aumentar la energía renovable y la energía eficiente diciendo que ha financiado estos proyectos en un 20 por ciento desde el 2005. Esta afirmación ha sido seriamente desafiada dado que solo un 4 por ciento de su financiación, de hecho, fue destinada a proyectos de energía renovable que utilizan el viento, el sol, y la producción geotermal (ver Boletín 53). El aumento de la financiación para la energía eficiente y renovable también se ha visto seriamente socavado por el creciente apoyo de los combustibles fósiles por parte del Banco Mundial. Esto se ha visto a través del análisis elaborado por el Centro de Información del Banco (BIC – Bank Information Center), en EU, del Informe de Implementación EIR (Manejo de la Respuesta en las Industrias Extractivas - Implementation of the Management Response to the Extractive Industries Review) del Banco para el 2006. Este análisis comenta la conformidad del Banco con ciertas medidas de reforma convenidas en su respuesta de gerencia del 2004 al EIR. El análisis del BIC encuentra que las operaciones extractivas del Grupo del Banco Mundial han aumentado sustancialmente del 37 al 44 por ciento durante el último año fiscal, y que el portafolio del sector privado extractivo de la CIF para el 2006 aumentó aproximadamente en un 60 por ciento ($508,9m) desde el 2005 ($334,3m). De estos, casi la mitad fueron para proyectos petroleros, el 37 por ciento en apoyo de proyectos de gas, y el 16 por ciento para la minería. Daniel Mittler de Greenpeace International declaró: "Estas cifras profundizan la brecha entre los billones dedicados a los combustibles fósiles y las migajas que llegan a las puertas de los sectores de la energía eficiente y renovable. El mismo nivel de apoyo regulatorio, político, financiero y técnico que los bancos multilaterales de desarrollo han venido dando a los combustibles fósiles por décadas, debería ser adjudicado a la energía renovable para catalizar las enormes inversiones que son necesarias.” El análisis BIC del Informe de la Implementación EIR del Banco para el 2006 también muestra que: * Algunos de los proyectos más provechosos para la CIF son los mismos que han sido acusados de contribuir a grandes perjuicios sociales, ambientales y económicos en el terreno. * El Informe falla al no dar información crítica sobre las tendencias basadas en los indicadores tales como la reducción de la pobreza, la diversificación económica, o la mejora de las condiciones sociales y ambientales. * El Informe no muestra ejemplos específicos sobre los criterios utilizados para evaluar el grado de apoyo comunitario para ninguna de las operaciones de la industria extractiva. * A pesar de que generalmente se cree que el Banco está realizando algún progreso en el área de la transparencia de los ingresos, el Informe no da información sobre ninguna actividad específica. Recientemente hubo una conferencia de dos días en Londres, Financiación de la Energía Limpia: un Marco de Trabajo para que las Asociaciones del Sector Público y Privado Manejen el Cambio Climático. El anfitrión de la conferencia fue el Banco Europeo para la Reconstrucción y el Desarrollo y ésta fue organizada en parte por el Banco Mundial. La Conferencia atrajo a “instituciones públicas y privadas para trabajar en forma más estrecha al enfrentar las necesidades energéticas futuras y combatir el cambio climático.” El objetivo de la Conferencia fue lograr un progreso en conseguir marcos de trabajo para la inversión energética de los bancos multilaterales del desarrollo, como parte del proceso Gleneagles convenido en las reuniones G8 en el 2005 (ver Boletines 51 y 53). Fue interesante observar que la Conferencia no involucró por completo a las compañías de de energía eficiente y renovable y tampoco a las organizaciones de la sociedad civil que trabajan con los asuntos de la energía y el desarrollo. Análisis BIC (BIC analysis) http://www.bicusa.org/proxy/Document.10072.aspx Conferencia sobre la financiación de la energía Limpia (Financing clean energy conference) http://www.ebrd.com/new/calendar/fce/index.htm Manejo del clima y financiación de los combustibles fósiles (Tackling climate, funding fossil fuels) http://brettonwoodsproject.org/eifconference ===================================================================== 3. Bajo escrutinio el papel del sector privado en el agua --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Durante la semana del agua del Banco Mundial en febrero del 2007, el Banco y las organizaciones de la sociedad civil se acercaron al diálogo, al tiempo que el contencioso papel del sector privado en la provisión del agua se evidenció con: la retirada de Noruega de un fideicomiso para la infraestructura, con un nuevo Informe del Programa de Desarrollo de la ONU y con los arbitrajes de inversión pendientes. Durante la semana titulada Futuro del Agua: Sostenibilidad y Crecimiento, el impacto del cambio climático sobre el acceso al agua fue un tema recurrente. Otros tópicos incluyeron: las lecciones aprendidas del proyecto de la Represa Nam Theun 2 en la República Democrática Popular de Laos (ver Boletín 45), y la experiencia con las asociaciones públicas y privadas. La ONG Red de Acción del Agua Fresca (Freshwater Action Network) facilitó un taller junto con el Banco, como parte de un estudio de alcance para “evaluar el potencial del diálogo” (ver Boletín 50). Allí se discutió: cómo facilitar la participación de las personas pobres en la toma de decisiones sobre los servicios del suministro del agua; cómo se pueden financiar los servicios; y se habló sobre los papeles de los sectores privado y público y de la participación de los grupos con base en la comunidad para el suministro. El estudio de alcance debe estar terminado en junio del 2007. En febrero del 2007 Noruega se retiró de la PPIAF (Facilidad de Consejería sobre la Infraestructura Pública y Privada – Public Private Infrastructure Advisory Facility) del Banco Mundial. La ONG noruega, Asociación de Estudios Internos del Agua junto con la ONG Movimiento de Desarrollo Mundial publicaron un informe con el título de: ‘Por el desagüe’ (Down the drain), el cual mostró que la PPIAF promovía la privatización del agua. El Ministerio de Asuntos Exteriores Noruego finalizará sus contribuciones al Fondo en junio del 2007. Un nuevo libro del Programa de Desarrollo de la ONU por Bayliss y Fine, concluye que las compañías privadas han estado temerosas de invertir en los servicios en África y además que el enfoque del sector privado en las ganancias ha perjudicado los objetivos sociales. La financiación de los donantes a los países africanos, en especial los fondos del Banco Mundial, se han ido secando en espera de la inversión privada que nunca se materializó. Los autores abogan por una escalada por parte de la inversión de los donantes para los servicios del sector público. Los casos de privatización del agua son una prioridad en la agenda del Centro Internacional para el Arreglo de las Disputas de Inversión del Banco. En febrero del 2007, el Tribunal concedió a las organizaciones de la sociedad civil el derecho para hacer presentaciones escritas en los casos donde las firmas Biwater del Reino Unido y la firma Suez/Vivendi de Francia, están demandando a Tanzania y a Argentina respectivamente, sobre alegados incumplimientos de contrato. Por el desagüe (Down the drain) http://www.wdm.org.uk Privatización de los servicios básicos en SSA (Privatising basic utilities in SSA) http://www.undp-povertycentre.org/pub/IPCPolicyResearchBrief003.pdf Presentaciones de las ONGs en Biwater contra Tanzania (NGOs to submit in Biwater v Tanzania) http://www.iisd.org/pdf/2007/investment_procedural_order5.pdf ===================================================================== 4. Poco probable que la represa Bujagali beneficie a los ugandeños --------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- El Banco Mundial está tan interesado en promover el Proyecto Bujagali de energía hidráulica como la solución para los problemas energéticos de Uganda (ver Boletín 54), que ha construido una página Web especial al respecto. El Proyecto se estancó en el 2002 debido a situaciones de corrupción, pero ahora que se ha asegurado el apoyo de la firma IPS de Kenya como nuevo inversionista se espera completar el Proyecto en el 2010. Un Informe recientemente comisionado por la CIF (Corporación Internacional Financiera parte del Banco Mundial – International Finance Corporation), afirma que el Proyecto será parte de un plan económico de expansión para responder a las necesidades energéticas crecientes de Uganda, y que reducirá el costo de la electricidad doméstica en un 10 por ciento. Sin embargo, las ONGs dicen que el Proyecto de $750 millones es más costoso que las otras opciones disponibles. En abril del 2007 se hará la aprobación formal de $100 millones por parte de la CIF. Los grupos locales e internacionales que han estado haciendo lobby para una revisión completa y justa de las opciones energéticas para Uganda señalan que es poco probable que el Proyecto Bujagali responda a las necesidades del 95 por ciento de las/los ugandeños que viven lejos de la red nacional de suministro. Además, un nuevo Informe de la ONG, Red Internacional de Ríos (IRN - International Rivers Network) documenta el hecho de que la represa no cumple con la mayoría de las siete prioridades estratégicas de la Comisión Mundial de Represas (WCD - World Commission on Dams) ver Boletín 47. La consideración del Proyecto para los créditos de carbono por el Gobierno de los Países Bajos requiere el cumplimiento del marco de trabajo de WCD. Los resultados del Informe dicen que: * Los estudios fallan al no manejar los impactos anticipados de la represa sobre el desagüe del Lago Victoria, que ya está a un bajo nivel crítico. * La represa será vulnerable a las sequías provocadas por el cambio climático. * Muchos documentos clave no han estado al alcance público en forma adecuada. * No se ha llevado a cabo una evaluación integral de las necesidades energéticas de Uganda y de las alternativas para la crisis energética. Las comunidades que fueron desplazadas hace cinco años cuando se empezó la construcción de la represa y ahora viven en el asentamiento de Naminya, enviaron una carta al director de Bujagali Energy Limited. La carta, copiada al Banco Mundial, lista la falla de numerosos compromisos hechos a la comunidad como parte del paquete de reasentamiento incluyendo: la propiedad de la tierra, la educación y los servicios de la salud, el suministro del agua, la vivienda, las letrinas, la electricidad, los alimentos y los ingresos, el empleo y la infraestructura. La Asociación Nacional de Profesionales del Medio Ambiente de Uganda radicó una demanda con el Panel de Inspección del Banco Mundial sobre los problemas mencionados. Campaña Bujagali (Bujagali campaign), IRN http://www.irn.org/programs/bujagali/ ===================================================================== 5. Se eleva el mercurio: la limpieza del Río Nura y el Banco Mundial Comentario de Dana Sadykova, Museo Ecológico de Karaganda --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- El 8 de mayo del 2003, el Banco Mundial aprobó un préstamo de $40 millones para el Proyecto de Limpieza del Río Nura, para mitigar las consecuencias de la contaminación del mercurio. El río fue fuertemente contaminado por la fábrica de acetaldehído de Temirtau en Kazajistán Central, la cual descargó una gran cantidad de mercurio en el río durante 25 años. Las descargas cesaron cuando la fábrica se cerró en 1997, pero las investigaciones en el sitio del río, de los canales y de las tierras bajas demostraron que había una gran cantidad de mercurio en el medio ambiente. El volumen total de la tierra contaminada es de aproximadamente 1,5 millones de metros cúbicos que contienen 9,4 toneladas de mercurio. En el lugar de la fábrica la concentración del mercurio en el suelo es tan alta que llega a los 1.500 mg/kg. El máximo permitido en Kazajistán es de 2,1 mg/kg. La responsabilidad del Comité para los Recursos del Agua del Ministerio de Agricultura, el ejecutor del proyecto nombrado por el Gobierno de Kazakh, es asegurarse de que la tierra contaminada sea excavada y enterrada en un depósito que todavía deber ser construido a 4 kms de Temirtau. Se removerá el sedimento del cauce del río utilizando succión de dragado hidráulico, desde el lugar de la antigua fábrica hasta la represa Intumak a 25 kms río abajo. El principal propósito del Proyecto es proveer de agua potable a Astana, que fue declarada como capital de Kazajistán por el Presidente Nazarbaev en 1997. Astana está planeando sacar su agua potable del Río Nura. Considerando que hay otros lugares altamente tóxicos y radioactivos en Kazajistán, solo podemos especular si este Proyecto en particular se habría materializado si no hubiera sido por la creciente importancia de Astana. Este Proyecto ha sido apoyado en general por las comunidades que están río abajo, las cuales confían que la decontaminación del río y de sus áreas circundantes tenga un efecto positivo sobre su salud, sobre la calidad del agua y de la tierra. Sin embargo, hasta el momento la compañía no ha realizado una investigación médica sobre el impacto del mercurio sobre la salud de la población local. Lamentablemente ésta es solo una de las fallas de este proyecto que parece tan de color de rosa. Clasificado como un proyecto ambiental Categoría A por el Banco Mundial, se espera que sea puesto en ejecución en el 2009, pero aún no han empezado los trabajos de construcción. Después de cuatro años preparando el diseño del Proyecto, todavía no se han elaborado los programas de desarrollo social, ambiental o de mitigación. La agencia implementadora, la cual ya empezó a organizar la presentación de ofertas para distintas partes del Proyecto, declara que es la responsabilidad de la compañía subcontratista el producir los programas de mitigación. El Banco Mundial dividió este gran proyecto de alto riesgo en tres partes, y cada parte tiene un proceso separado de evaluación ambiental y de consulta pública. Este abordaje de fragmentación impide una evaluación del proyecto en su totalidad y además reparte demasiado la responsabilidad de la implementación del Proyecto. El Banco también ha fallado al no asegurarse de que las comunidades locales tengan suficiente acceso a la información del Proyecto o de que sean invitadas para participar en la consulta sobre el diseño y desarrollo del Proyecto. Después de llevar a cabo consultas públicas sobre una de las Evaluaciones del Impacto Ambiental (EIA) en el 2005, la principal compañía cambió las tecnologías descritas en la EIA sin informar a las comunidades afectadas. La compañía originalmente había planeado desaguar parte del río para permitir el trabajo de excavación. Pero más tarde decidió emplear el método de la succión hidráulica de drenaje, sin revelar públicamente este cambio. Por lo tanto, el subproyecto fue aprobado por los expertos ambientales gubernamentales sin un protocolo anexo de las reuniones públicas donde se hubieran discutido los cambios. Las ONGs locales se quejaron ante el Banco Mundial y ante las autoridades locales pidiendo que se condujera una nueva EIA y reuniones públicas, con la completa participación de todas las comunidades afectadas. Después de esto la principal compañía pagó por una campaña de información y colocó la EIA en la Internet. Sin embargo, la EIA no fue reelaborada y tampoco se dieron las reuniones públicas. La limpieza del Río Nura tiene el potencial de contribuir en forma significativa a la creación de un sistema sostenible de agua potable en Kazajistán, pero también se deben tener en cuenta los riesgos sociales y ambientales. Si el Banco Mundial no respeta la política de la participación pública básica y del cumplimiento de los estándares EIA, el proyecto afronta el riesgo de causar efectos inesperados y sin la ayuda de un programa adecuado de mitigación. Como mínimo, un proyecto que contempla la excavación y la disposición de más de dos millones de toneladas de material tóxico, a una distancia de tan solo dos kilómetros de una ciudad con una población superior a los 150.000 habitantes, tiene que tener un programa adecuado de mitigación. Comentario de Dana Sadykova, Museo Ecológico de Karaganda, Kazajistán ecomuseum@ecomuseum.kz http://www.ecomuseum.kz ===================================================================== 6. Consejo de Derechos Humanos se ufana de los procedimientos internos --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- En el momento en el que el Consejo de Derechos Humanos de la ONU sostiene su cuarta sesión, los últimos meses han visto dinámicos procesos sobre los derechos humanos y la financiación del desarrollo en apoyo de los argumentos de que las instituciones financieras internacionales sí son responsables por la rendicion de cuentas, de acuerdo con el derecho internacional. En su último informe, Jean Ziegler, el Representante Especial del Derecho a los Alimentos (ver Boletín 48), declara que los derechos humanos deben ser extendidos para incorporar los abusos potenciales de poder del Banco Mundial y del FMI, y que estas organizaciones tienen una personalidad legal de acuerdo con el derecho internacional. Él afirmó que los estados deben abstenerse de tomar decisiones dentro del Banco Mundial y el FMI "que puedan llevar a la violación del derecho a los alimentos en otros países.” El Sr. Ziegler llama la atención sobre la Resolución 60/165 de la Asamblea General de la ONU sobre el derecho a los alimentos, la cual invita al Banco Mundial y al FMI a “promover las políticas y los proyectos que tengan un impacto positivo sobre el derecho a los alimentos… y a evitar cualquier acción que pueda tener un impacto negativo en su realización.” Ziegler encuentra que los programas del BM/FMI han socavado la seguridad alimenticia para las poblaciones vulnerables. Se refiere al caso de Zambia, donde la misma evaluación del FMI encontró que la rápida liberalización de la economía causó una caída en el consumo de maíz del 20 por ciento de los zambianos pobres, entre 1990 y 1997. Como parte de esta investigación, Ziegler escribió a los representantes del Banco Mundial, sobre proyectos relacionados con la violación de los derechos humanos en: el Proyecto Minero de Oro Ahafo Sur en Ghana financiado por la CIF, en el Proyecto de Drenaje del Banco Izquierdo de Pakistán, y en el Proyecto de la Represa Nam Theun 2 en la República Democrática Popular de Laos. Estas comunicaciones pueden verse en un resumen del informe para el Consejo de los Derechos Humanos. Hasta el momento no se ha recibido una respuesta del Banco Mundial. El Experto Independiente de la ONU llevó a cabo consultas con personal del BM/FMI, como parte del mandato Bernard Mudho en la redacción de guías generales para los Estados y las IFIs, y así asegurarse de que el cumplimiento de los compromisos derivados de la deuda externa no socavaran las obligaciones para la realización de los derechos económicos, sociales y culturales. El informe resultante del Experto Independiente de enero del 2007, criticó el marco para la sostenibilidad de la deuda por su dependencia en los análisis del Banco Mundial y por enfocarse en la habilidad financiera de los países para servir a la deuda, más bien que para conseguir la reducción de la pobreza y los objetivos de los derechos humanos. Ziegler también criticó las políticas de condicionalidad del BM/FMI incluyendo las tarifas de usuarios para la salud y la educación, la liberalización del comercio, la privatización de las empresas estatales, el mal gobierno y las reformas de la educación pública por socavar las habilidades de los países para cumplir con sus obligaciones de los derechos humanos. En febrero del 2007, John Ruggie, el Representante Especial de la ONU para los Derechos Humanos en relación con las corporaciones transnacionales (TNCs) y otras empresas de negocios, llevó a cabo una consulta sobre los derechos humanos y el sector financiero, con representantes de la sociedad civil, de la CIF, de los bancos privados y de las agencias exportadoras de crédito. Los argumentos de los grupos de la sociedad civil incluyeron: * Las instituciones financieras públicas tienen la obligación de asegurarse de que sus clientes cumplen con los estándares internacionales de los derechos humanos. * Las evaluaciones del impacto sobre los derechos humanos tienen que estar dentro y ser parte de los marcos normativos y de regulaciones nacionales e internacionales. * Deben impedirse los acuerdos con los gobiernos anfitriones que eximen al sector privado del cumplimiento de la ley nacional y que restringen el acceso a la justicia por parte de las personas afectadas por los proyectos. Las ONGs le dieron la bienvenida a esta consulta como una medida positiva que amplia el enfoque del Representante Especial más allá de las TNCs. Sin embargo, muchos activistas de derechos humanos están preocupados por la confianza que tiene Ruggie en los estándares voluntarios y en el papel de los mecanismos de mercado para establecer prácticas de rendición de cuentas. Ellas/ellos se sienten decepcionados de que el Representante Especial de la ONU, no haya reconocido el hecho de que los estados muchas veces pueden estar en posiciones débiles para enfrentar las compañías multinacionales y obtener justicia, aún cuando técnicamente las herramientas legales y políticas estén disponibles. Karyn Keenan de la ONG canadiense Halifax Initiative resumió la situación diciendo: “Las IFIs han jugado un papel importante facilitando la reforma y la liberalización de las leyes domésticas, de los marcos regulatorios y de los mercados que permiten a las empresas comerciales operar como lo hacen. Las IFIs además han tenido su parte en la creación de zonas de ‘gobiernos débiles’ a las que se refiere Ruggie. Por lo tanto urgimos al Representante Especial para que confronte las responsabilidades sobre los derechos humanos de las IFIs como parte de su mandato.” En el análisis legal escrito para una audiencia sobre la violación de los derechos humanos y las responsabilidades de las IFIs ante la Comisión Interamericana de los Derechos Humanos, y presentando por las ONGs: el Centro de Recursos Legales Indígenas, el Centro Internacional Legal del Medio Ambiente y Oxfam América, se demostró que las políticas operacionales internas de las IFIs y los mecanismos de investigación no son equivalentes a los mecanismos de los derechos humanos establecidos en los sistemas regionales y universales, y que las IFIs sí son responsables cuando los proyectos que apoyaban infringen los derechos humanos. ¿Está haciendo un impacto la CIF? ---------------------------------------------- Contrario a lo que había dicho al principio, la CIF recientemente declaró que su Evaluación Sobre el Impacto de Los Derechos Humanos (HRIA) ver Boletín 52, sí será ensayada antes de que se inicie la consulta pública. En una carta dirigida a Houria Sammari de la CIF, los defensores de los derechos humanos reconocen como un paso potencialmente progresivo el movimiento de la CIF para adoptar el HRIA. Sin embargo, para que esto sea verdaderamente progresivo las directrices deben ser "sujetas a un escrutinio general público antes de su adopción." Tom Griffiths de la NGO el Programa Gentes del Bosque del Reino Unido, dijo: “La CIF ha dejado bien claro que ellos están adelantando un abordaje `flexible' hacia su HRIA. Sin embargo, para que esta herramienta refleje efectivamente las mejores prácticas, no puede permitirle a las compañías que hagan lo que quieran y además deber estar enmarcada en la jurisprudencia existente donde no haya lugar para interpretaciones.” Representante Especial de la ONU sobre el Derecho a los Alimentos (UN Special Rapporteur on right to food) http://www.righttofood.org Informe Mudho, HRC http://daccess-ods.un.org/access.nsf/Get?Open&DS=A/HRC/4/10&Lang=E Presentación CIEL a IACHR (CIEL submission to the IACHR) http://www.ciel.org/Ifi/OAS_HR_announce_28Feb07.html Informes de Ruggie http://www.business-humanrights.org/Documents/RuggieHRC2007 ===================================================================== 7. El Banco publicará borrador del Informe Agrícola --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- El Informe de Desarrollo Mundial 2008 del Banco Mundial (WDR) que se publicará en octubre del 2007 centrará su enfoque en la agricultura para el desarrollo. El informe examinará la inversión en la agricultura para el crecimiento a favor de las personas pobres y buscará la integración de la agricultura para el desarrollo con las agendas políticas nacionales y globales. En enero del 2007 en Toronto se llevó a cabo una consulta de la sociedad civil con el equipo del WDR, dirigida por Derek Byerlee y Alain de Janvry. Las críticas señalaron la desigualdad del género, la inseguridad alimenticia y el acceso limitado a los mercados. La publicación del primer borrador del WDR fue el 9 de abril del 2007, seguida por consultas electrónicas a lo largo del mes. Análisis del WDR por la sociedad civil (Civil society analysis of WDR) http://brettonwoodsproject.org/wdrag Página del Banco Mundial sobre el WDR (World Bank page on WDR) http://www.worldbank.org/wdr ===================================================================== 8. El auge del cobre en Zambia no alivia la pobreza --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- A pesar del auge en el precio global del cobre, las comunidades del cinturón del cobre en Zambia no han visto las ganancias del desarrollo prometidas y ahora están expresando su frustración a través de huelgas, protesta y del voto electoral. Un nuevo informe de la Red de Comercio de la Sociedad Civil de Zambia y de la Comisión Católica por la Justicia, el Desarrollo y la Paz, examina la forma cómo a través de la política de condicionalidad del Banco y del Fondo fueron retiraron los controles nacionales sobre las compañías mineras, dejando a las instituciones estatales demasiado débiles para regular la conducta de las compañías. Otros impactos devastadores incluyen la pérdida de trabajos y la inseguridad, el aumento de la pobreza de los pensionados y el fracaso para proteger la infraestructura social. http://www.minewatchzambia.com ===================================================================== 9. Iraq: Disparan a empleado del Banco y continúa arreglo petrolero --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- En febrero del 2007, el Gabinete Iraquí aprobó el borrador de una ley apoyada por el FMI (ver Boletín 54), la cual podría dar a las compañías extranjeras derechos exclusivos y a largo plazo sobre el petróleo iraquí. El Parlamento Iraquí ahora está considerando esta ley. Un lobby industrial, el Centro Internacional de Renta e Investigación desde entonces programó una reunión para mayo del 2007, con el FMI, el Gobierno Iraquí, y las compañías petroleras. Mientras esto sucedía, en febrero del 2007 le dispararon a un empleado del Banco Mundial en un retén de seguridad, en Bagdad. Aparentemente la noticia fue suprimida por varios días para no incitar mayores preocupaciones respecto al reciente empuje del Presidente Wolfowitz de volver a abrir una oficina en la ciudad. http://www.handsoffiraqioil.org http://www.bicusa.org/en/Article.3210.aspx ===================================================================== 10. Derrame petrolero en Chad-Camerún resalta riesgos --------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- En enero del 2007 ocurrió un derrame de petróleo costa afuera en el oleoducto de Chad-Camerún cerca de la ciudad de Kribi en Camerún. La lenta respuesta y los alegatos de que no se le dio suficiente información al público generan ciertas preguntas críticas sobre las salvaguardas existentes para enfrentar un incidente mayor. Samuel Nguiffo, el Director del Centro de Camerún para el Medio Ambiente y el Desarrollo dijo que si hubiera sido un accidente que afectara la línea de la costa, “el impacto habría sido catastrófico”. Además la situación de seguridad a lo largo del oleoducto en el sur de Chad está empeorando y cuatro años después del comienzo de la producción de petróleo existe poca evidencia de la reducción de la pobreza prometida por este proyecto. http://www.africa-environment.org/actu/actualites.php?id=19 ===================================================================== 11. Dentro de las Instituciones: Reabastecimiento del IDA --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Cada tres años tiene lugar una serie de reuniones para convencer a los países ricos a que pongan dinero en los cofres de la Asociación Internacional de Desarrollo del Banco Mundial (IDA - International Development Association). Este dinero permite que la IDA preste dinero sin interés y otorgue concesiones a los países más pobres del mundo. El primer reabastecimiento en 1960 totalizó $1.000 millones. IDA 14, el reabastecimiento más reciente que concluyó a principios del 2005 recaudó $33.000 millones de los cuales $18.000 millones fueron contribuciones de donantes. La mayor parte del crecimiento en términos reales ocurrió durante las primeras dos décadas; durante las ultimas dos décadas no se ha visto un verdadero crecimiento en las contribuciones de los donantes. Los fondos de los donantes han contribuido con el 71 por ciento de los recursos de la IDA hasta la fecha. Históricamente los Estados Unidos son los mayores aportantes (22 por ciento), y le siguen Japón, Alemania, el Reino Unido y Francia como los cuatro siguientes. Debido a su gran contribución al reabastecimiento más reciente, el Reino Unido en el momento es el segundo mayor donante. La lista de los donantes también incluye a países ricos en petróleo como Arabia Saudita y Kuwait, lo mismo que a países recientemente industrializados y a algunos países de medianos ingresos. La contribución estadounidense, sin embargo, ha sufrido una disminución progresiva, de hecho, $525 millones prometidos por EU todavía no han sido cancelados. Los ‘flujos internos’ complementan los recursos de los donantes. Estos representan el 23 por ciento de todos los recursos disponibles para la IDA. Esto incluye pagos principales de los prestatarios y de la renta de inversión. Estos recursos juegan un papel vital en la transición entre una vuelta de reabastecimiento y la siguiente, permitiendo el flujo continuado mientras los donantes se pelean para ver quién pagará y cuánto. El resto de los recursos de la IDA vienen de transferencias de otras ramas del Banco Mundial, del Banco Internacional para la Reconstrucción y el Desarrollo (IBRD) y de la Corporación Financiera Internacional (históricamente contribuyen con el 6 por ciento, aunque actualmente es del 9 por ciento). Esto significa que los países de medianos ingresos están haciendo una contribución a la IDA cuando pagan el interés de los préstamos del IBRD. Habrá cuatro reuniones de la IDA durante el año 2007. La primera tuvo lugar en París en marzo. La segunda será en Mozambique en junio. La tercera se llevará a cabo en Washington, y la reunión final será de nuevo en Europa a finales del año. Lo más importante en estas reuniones son los compromisos financieros hechos por los países donantes. Esto requiere de delicadas negociaciones donde los funcionarios del Banco primero presentarán las propuestas en la reunión de Mozambique, en relación con el monto de la financiación que se considera que cada región de la IDA puede absorber, y luego los donantes responderán con los montos que ellos creen pueden donar. Estas reuniones también se han convertido en oportunidades clave para que los gobiernos influencien la forma como se utilizarán los fondos. Las ‘condiciones' que los donantes han puesto a sus fondos han aumentado con los años. Durante las negociaciones de la IDA 14 los donantes estuvieron de acuerdo en que el costo de las transacciones de todas estas condiciones era demasiado alto y convinieron la solución de priorizar un número limitado de ‘temas especiales’, y se elaboran indicadores para hacerle seguimiento. En diciembre del 2006, 16 países donantes pasaron 11 propuestas de temas especiales para la IDA 15 y en la primera reunión en marzo se seleccionaron tres temas: la arquitectura de la ayuda, la eficacia de la ayuda a nivel de país, y los ‘estados frágiles.’ (Ver Artículo 1 de este Boletín). Alrededor de la mesa durante estas reuniones se encuentran empleados del Banco y representantes de la IDA de los países donantes. Estos son funcionarios civiles senior de los Ministerios de Desarrollo, Finanzas o de Asuntos Exteriores. En la IDA 14 por primera vez se permitió la entrada a ‘observadores’ de países del Sur. Para la IDA 15, una docena de representantes de los países prestatarios y cuatro observadores de países de medianos ingresos participaran en las reuniones. Ya que a los acuerdos en estas reuniones se llega mediante el consenso, la influencia de los representantes de estos países dependerá de su iniciativa personal. No se permite la presencia o participación de representantes de la sociedad civil. Para finales del año el proceso se dirige a las capitales de los países donantes donde se dan los procesos presupuestales que han de acomodar los compromisos de las donaciones. Esto puede ser algo sencillo como en el Reino Unido, donde la contribución a la IDA se realiza por medio de la aprobación de los parlamentarios para toda la revisión de gastos departamentales. En contraste, en los Estados Unidos el Ministerio de Hacienda es responsable de asegurar los recursos del Congreso para cumplir con los compromisos de reabastecimiento de la IDA. El Congreso se 'apropia' de los fondos durante su ciclo anual de presupuesto congresista. En el pasado el Congreso ha utilizado estas oportunidades para tratar de influenciar la política del Ministerio de Hacienda estadounidense hacia la IDA, introduciendo legislación que requiere, por ejemplo, la restricción del voto sobre proyectos que no sean sensitivos con el medio ambiente. Página Web IDA http://www.worldbank.org/ida Desmitificando el reabastecimiento de la IDA (Demystifying IDA replenishment) http://www.bicusa.org/en/Article3167.aspx ===================================================================== 12. CIF: ‘Cowboys’ en el Amazonas --------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------- En marzo del 2007 la CIF (Corporación Internacional Financiera parte del Banco Mundial –International Finance Corporation) aprobó $90 millones como contribución para los $424 millones del programa de expansión y modernización del procesador líder brasileño de cuero y de res Bertin Ltd. Los informes procedentes de las ONGs brasileras e internacionales reportan que este proyecto fue aprobado a pesar de la gran oleada de oposición en el país, ya que no cumple con muchas de las políticas de salvaguardas de la CIF y del Banco Mundial. Probablemente empeorará la deforestación del Amazonas, producirá más emisiones de gas de invernadero y además apoya a una compañía que está siendo investigada por fraude. A pesar de eso, la CIF ve este proyecto como una oportunidad de “trabajar con una compañía líder del sector privado para enfrentar los asuntos ambientales y sociales más serios de la región amazónica del Brasil.” Una carta de marzo del 2007, elaborada por más de 30 ONGs y movimientos sociales del Foro Brasilero de ONGs y Movimientos Sociales (FBOMs), dice que de acuerdo con los estudios utilizados por la CIF, el incremento anual proyectado en ganados del matadero en Marabá de Bertin – el único aspecto sujeto de una evaluación ambiental – llevará a la deforestación de unas 270.000 a 320.000 hectáreas de selva. Esto violaría tanto la ley nacional como el dictado federal de la Directiva de Selvas Sostenibles del gobierno, lanzado en febrero del 2007. Roberto Smeraldi de FBOMs añade: “Si se lleva a cabo este incremento planeado en la forma usual comercial de expansión de pastos, sin los controles efectivos, esto llevaría a la deforestación de un área de selva más o menos del tamaño de Jamaica.” Un informe de la ONG de EU, Sierra Club, presentado a la Junta de la CIF en febrero del 2007 y firmado por 12 ONGs internacionales del medio ambiente y el desarrollo, se refiere a este plan diciendo que es “un proyecto de alto riesgo para producir: reses, cuero, alimento para mascotas y juguetes para perros – lo cual no justifica el enorme costo e impacto ambiental y social.” Las ONGs recordaron a la CIF su responsabilidad de asegurarse de que sus decisiones de inversión sean consistentes con los intereses del Banco Mundial de combatir las emisiones de gas de invernadero y el cambio climático y urgieron a la CIF para que financiara proyectos agrícolas de menor riesgo, particularmente aquellos que apoyan a los pequeños granjeros. Las ONGs recomendaron a la CIF que comisionara un estudio a ser realizado bien por el Consejero de Cumplimiento Ombudsman (CAO – Compliance Advisor Ombudsman) del Banco, o por su Grupo de Evaluación Independiente para estudiar el impacto del sector ganadero en el cambio climático y sus implicaciones para las inversiones de la CIF en la agroindustria. Otros resultados del informe de las ONGs incluyen: * La CIF ha ignorado sus propios requisitos para proyectos que generen 100.000 toneladas anuales equivalentes o más, de CO2 - las emisiones proyectadas de Bertin son de 9.360.000 toneladas de CO2 al año. * La información revelada sobre la evaluación ambiental y el impacto social de Bertin es extremadamente inadecuada, ya que subestima el riesgo de deforestación del proyecto y falla al no estipular las medidas de mitigación necesarias. La evaluación de Bertin solo ha tenido en cuenta los impactos sociales y ambientales de una fracción del proyecto total. * Bertin, compañía que está siendo procesada por el gobierno brasilero, ya pudo haber violado nuevos reglamentos sobre fraude y corrupción adoptados por la CIF en enero del 2007. * No se le está exigiendo a Bertin que cumpla con los estándares de desempeño de la CIF sino hasta un tiempo después del desembolso de la inversión. * Este proyecto contradice directamente la inversión del Banco Mundial de aproximadamente US$1.400 millones en 19 proyectos de conservación y amazónica y de la biodiversidad. Después de la aprobación del proyecto, una carta de FBOMs dirigida a la CIF señala las graves inconsistencias entre la información técnica presentada a la Junta de la CIF el 8 de marzo del 2007, y el documento oficial del proyecto publicado el 1 de marzo del 2007. Las inconsistencias radican en el cronograma para el cumplimiento legal mínimo de la compañía y el número de mataderos y plantas de subprocesamiento que la compañía opera en el Amazonas, número que fue reducido en la información técnica presentada a la Junta. Esa sesión informativa en la que se basó la Junta de la CIF para dar su aprobación del proyecto, dice que la compañía tiene “un matadero, y dos plantas de subprocesamiento en el Amazonas.” Sin embargo un anexo del documento oficial del proyecto habla de tres curtidurías, dos mataderos y una facilidad no especificada en áreas críticas del Amazonas. Carta de FBOMs (FBOM's letter) http://www.amazonia.org.br/english Correspondencia Sierra Club – CIF (Sierra Club - IFC correspondence) http://www.ifiwatchnet.org/documents/item.shtml?x=61166 ===================================================================== 13. Expertos piden el fin del PRGF --------------------------------------------------------------------- El Comité Malan, un comité externo encontró que la colaboración entre el Banco Mundial y el FMI era altamente defectuosa y recomendó que el FMI se retirara de la financiación del desarrollo. Sumado a un informe externo anterior sobre las finanzas del FMI, este informe no aprueba la estrategia a mediano plazo del Fondo. El Comité Malan, (nombrado por su Presidente Pedro Malan, banquero brasilero y antiguo Ministro de Finanzas), fue reunido en marzo del 2006 por el Presidente del Banco, Paul Wolfowitz y por el Director de Gerencia, Rodrigo de Rato (ver Boletín 51). A pesar de la preocupación con que fue recibido, ya que sus miembros tenían vínculos históricos con las Instituciones de Bretton Woods, el informe del Comité Malan de fines de febrero del 2007, criticó severamente la forma como el Banco Mundial y el FMI trabajan juntos y además formuló preguntas críticas sobre el rol que tiene el Fondo en los países de bajos ingresos. La declaración más controversial del informe desafía el PRGF del FMI (Documento para el Crecimiento y la Reducción de la Pobreza - Poverty Reduction and Growth Facility), un instrumento para procesar la concesión de préstamos para los países de bajos ingresos. El Comité dice que el FMI “ha excedido sus responsabilidades centrales”. Aunque sin apoyar el concepto de una división estricta de responsabilidades, y tampoco una división basada en los niveles de ingreso de los países, el Comité piensa que “el criterio de la financiación del FMI en países de bajos ingresos basado en el concepto de la necesidad de un prolongado equilibro de pagos es tan impreciso, que es muy difícil distinguirlo de la financiación del desarrollo en la práctica.” Dado que los desembolsos para los PRGF ya han comenzado a disminuir, “el Comité recomienda que el FMI empiece a retirarse de la financiación a largo plazo de las operaciones en los países de bajos ingresos.” De Rato, campeón de la estrategia a mediano plazo del Fondo, ha pedido que éste se involucre más en los países de bajos ingresos. El Informe del Comité Malan también señala que “actualmente no existe un fuerte diálogo entre el Banco y el Fondo en su consideración de estrategias futuras.” Tal parece que las dos instituciones son incapaces de trabajar juntas, según el Comité, “el Fondo reconoce que poner su estrategia de mediano plazo en operación tendrá implicaciones para la división de responsabilidades entre el Banco y el Fondo, pero tal parece que no ha discutido esto con el Banco.” El Comité rechazó el debate sobre el espacio fiscal y declaró que el asunto entre la estabilidad y el crecimiento era "un falso dilema." El trabajo del Comité también señala los comentarios del Banco cuyos empleados estaban preocupados de que “el consejo del Fondo a los gobiernos sobre posiciones fiscales no da suficiente atención a los resultados del crecimiento de la composición de los gastos y la eficiencia, lo cual contribuye a una tendencia contradictoria en el diseño de la política fiscal.” Esto corresponde a los resultados del informe de la Oficina de Evaluación Independiente sobre el FMI en el Subsahara Africano, los cuales confirman que el personal del Banco encontró poco productiva la colaboración con el FMI." La principal recomendación del Comité fue la de fomentar “una cultura más fuerte de colaboración… junto con incentivos más fuertes con tal fin.” Para implementar esto, el Comité pidió una mejor colaboración a nivel de las juntas de directores y de las juntas ejecutivas, lo mismo que intercambios de personal y el desarrollo de un nueva “comprensión sobre la colaboración” para complementar el Concordato de 1989 en relación con la colaboración entre el Banco y el Fondo. Es interesante anotar que fuentes internas provenientes del Fondo informan que estas recomendaciones fueron recibidas con poco entusiasmo por las juntas de ambas instituciones. Poca fluidez de dinero en el Fondo ---------------------------------------------- Como afirma el Informe Malan, las dificultades económicas del FMI hacen que la institución tenga dificultad cumpliendo con su mandato central. El informe reciente de otro comité externo señaló las dificultades financieras del Fondo y sugirió una completa reestructuración del modelo financiero de la institución. El Comité Crockett, (Presidente Andrew Crockett, banquero de inversiones de EU y antiguo presidente de Acuerdos Internacionales del BM), fue establecido por de Rato en mayo del 2006, para que propusiera mecanismos financieros viables a largo plazo para el FMI (ver Boletín 51). Se proyecta que el FMI tendrá una caída en fondos de más de $100 millones en el presente año fiscal, elevándose hasta más de $365 millones para el 2010. El informe del Comité Crockett, de finales de enero del 2007, dice que el presente modelo financiero del FMI “carece de lógica económica", "sin discusión no es equitativo", y está basado en incentivos perversos para prevenir las crisis financieras. El Comité enfatizó que el FMI debería evitar los subsidios cruzados entre sus principales áreas de actividad. Al separar la financiación de beneficios públicos (como la supervisión económica global), de los servicios (como la asistencia técnica y los préstamos concesionarios) y de las actividades de crédito, la implementación de la propuesta terminaría la práctica del pago de intereses de deudores que pagan a todo el presupuesto administrativo del FMI. Los Términos de Referencia del Comité Crockett excluían la consideración de medidas para disminuir los gastos administrativos del FMI, y con ello se impidió que el Comité examinara los papeles que el Fondo debería desempeñar. Las fuentes internas en el FMI indican que el G7 está completamente de acuerdo en que el Fondo necesita revaluar estos papeles antes de poder implementar una reforma a su modelo financiero. De Rato también parece reconocer que él no puede modernizar rápidamente la posición económica del Fondo al decir que “las recomendaciones de este Comité necesitan un periodo de discusión interna.” Todavía no existe ninguna claridad sobre cómo se va a manejar esta consideración del papel de la institución La estrategia a mediano plazo (ver Boletines 48 y 51), ya está bien en camino en la fase de implementación, y forzar una reevaluación sería un gran golpe para de Rato, de quien se dice es la persona directamente responsable de haber fijado los principales objetivos de la estrategia. Los principales actores, quienes también son los grandes donantes, parecen estar interesados en que el Fondo continúe trabajando activamente con los países de bajos ingresos, a pesar de las abundantes críticas del trabajo del Fondo en esos países. Informe de la revisión del Comité Externo sobre la colaboración entre el Banco y el Fondo, FMI (Report of the external review committee on Bank-Fund collaboration, IMF) http://www.imf.org/external/np/pp/eng/2007/022307.pdf Reduciendo el presupuesto del FMI (Rightsizing the IMF's budget) http://brettonwoodsproject.org/crockettreport ===================================================================== 14. Serbia pagó, ¿le sigue Turquía? --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------- Serbia es el último de los países en haber cancelado su deuda del FMI antes de lo previsto. El 15 de marzo del 2007, el Banco Nacional de Serbia canceló los últimos $230 millones de la deuda, la cual no debería pagarse sino hasta el 2010. El crédito pendiente debido al FMI es ahora de un poco más de $12.000 millones, 70 por ciento del cual lo debe Turquía. Sin embargo los rumores que circulan en Ankara son que el gobierno terminará su programa con el FMI antes de las elecciones de noviembre del 2007. Aparentemente, el gobierno hizo una encuesta de la opinión de los banqueros turcos sobre esta medida. El Primer Ministro turco ya se había comprometido a reducir la deuda de Turquía con el FMI, en un 30 por ciento para el fin del año. Crisis financiera interna en el FMI (Internal financial crisis at the IMF) http://brettonwoodsproject.org/imffinances51 ===================================================================== 15. ¿Desafiará el Banco del Sur al FMI o al BID? --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------- El Presidente argentino, Néstor Kirchner, y el Presidente venezolano, Hugo Chávez, anunciaron el 21 de febrero del 2007 que en el término de 120 días los dos gobiernos iban a establecer el Banco del Sur. Venezuela moverá “por lo menos el 10 por ciento” de sus reservas al nuevo banco, con Bolivia y Ecuador también mostrándose interesados. El Economista ecuatoriano, Pablo Dávalos, sostiene que el Banco del Sur no debe enfocarse solo en los préstamos para la infraestructura, lo cual desafía el papel del Banco Interamericano del Desarrollo, sino que también debe socavar activamente la presente arquitectura financiera internacional y el poder del Banco Mundial, del FMI y de las otras multilaterales. El Banco del Sur: El camino hacia una nueva arquitectura financiera, ALAI (Bank of the South: A road towards a new financial architecture, ALAI) http://www.alainet.org/active/16475 ===================================================================== 16. Comisión sobre el crecimiento toma ímpetu --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- La Comisión de Crecimiento y Desarrollo financiada por el Banco Mundial (ver Boletín 51), dictará unos talleres en Nueva York sobre el ‘Crecimiento y Algunos de sus Cimientos Micro y Macro’ (abril 9), y ‘El Papel del Liderazgo y del Gobierno en la Formación e Implementación de las Estrategias del Desarrollo' (abril 10). Estos talleres serán seguidos por un taller en Washington que se enfocará en algunos de los 25 casos de estudio de la Comisión: “Estos estudios ayudarán a ilustrar, validar y/o desafiar las conclusiones alcanzadas por los documentos temáticos de la Comisión.” Sin embargo, aún no se sabe cuáles son los países que serán analizados en los casos de estudio. Información aún pendiente por anunciar. Página web de la Comisión sobre el Crecimiento (Growth commission website) http://www.growthcommission.org ===================================================================== 17. Red de Parlamentarios y el Banco Mundial --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- En marzo del 2007 se llevó a cabo en Cape Town la séptima conferencia anual de la Red de Parlamentarios sobre el Banco Mundial. Los tópicos de discusión incluyeron: la transparencia de los ingresos de las industrias extractivas, la salud, la agricultura, la deuda ilegítima, el cambio climático, la anticorrupción, y el fortalecimiento de la supervisión de los parlamentarios sobre las IFIs. La ONG del Reino Unido, Movimiento de Desarrollo Mundial (World Development Movement) presentó una caja de herramientas para parlamentarios que deseen hacer un mejor escrutinio del rol de las IFIs en los procesos presupuestales. La Coalición Nacional de ONGs de Sur África, tuvo talleres paralelos, sesiones de enseñanza y demostraciones para enfatizar “la crisis socioeconómica y la política montadas por el Banco Mundial.” Página Web PNOWB (PNOWB website) http://www.pnowb.org Caja de herramientas de WDM para parlamentarios (WDM toolkit for parliamentarians) http://www.wdm.org.uk/resources/reports/debt/toolkitforlegislators190 12007.pdf ===================================================================== 18. Resultados de evaluación: el FMI engaña sobre su papel en África --------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Un informe publicado por la Oficina de Evaluación Independiente (IEO – Independent Evaluation Office) critica el papel del FMI en su manejo de los flujos de la ayuda en el Subsahara Africano, pero pasa por alto aspectos más importantes sobre el papel del FMI en los países de bajos ingresos. La evaluación del papel del FMI y de la ayuda al Subsahara Africano muestra la falta de congruencia entre la retórica del FMI respecto a la reducción de la pobreza y su trabajo en el terreno, el cual ha estado más enfocado en la disciplina fiscal. El informe responsabiliza tanto a la gerencia como a la Junta por su falta de consenso en relación con el enfoque del FMI sobre la ayuda, pues la institución no ha tenido una política clara sobre si apoyar la ayuda, o desarrollar escenarios fiscales alternativos basados en el aumento de los flujos de la ayuda. El informe también criticó la falta de colaboración entre el Banco y el Fondo, lo que ha impedido un análisis apropiado sobre cómo invertir la ayuda. El Informe se basó en la investigación de los programas PRGF (Documento para el Crecimiento y la Reducción de la Pobreza), el instrumento de préstamos concesionarios para los países con bajos ingresos, utilizado en 29 países del Subsahara Africano entre 1999 y el 2005. La Junta del FMI dio la bienvenida al Informe, pero retrasó el apoyo a las recomendaciones en espera de las propuestas de implementación con estimativos de los costos asociados. La más fuerte crítica en este Informe fue dirigida a la falta de congruencia entre los objetivos del PRGF y su actual desempeño. “Bajo el tema de la falta de congruencia está el asunto más importante del intento, que en últimas no fue exitoso, del cambio institucional.” A pesar del aparente enfoque en la pobreza, el PRGF se revirtió a un abordaje de proceder como si se tratara de “negocios normales”. El Fondo fue ineficaz en su utilización del análisis del Impacto Social de la Pobreza (PSIA - Poverty and Social Impact Analysis) al diseñar los programas PRGF y fue poco creativo en su aplicación de la capacidad de absorción de la ayuda y de los análisis alternativos del escenario de la ayuda. El IEO encontró que el mayor cambio no radicó en dirección del enfoque de la reducción de la pobreza, sino que “el personal del Fondo buscó en la forma más agresiva las mejoras en la rendición de cuentas y en la transparencia del manejo de los recursos públicos.” El IEO reduce su crítica al citar la falta de consenso de la Junta y por lo tanto de la política del FMI sobre la movilización de la ayuda. En cambio, el IEO sí dice que el trabajo de relaciones públicas del Fondo estaba fuera de línea: “Las comunicaciones del FMI sobre la ayuda y la reducción de la pobreza han contribuido a crear la impresión de que el Fondo se había comprometido a hacer más sobre la movilización de la ayuda y sobre el análisis de la reducción de la pobreza." Las principales recomendaciones de esta evaluación son en favor de mejorar la claridad de las políticas y las comunicaciones. “La Junta Ejecutiva debe reafirmar y/o clarificar las políticas del FMI sobre los umbrales subyacentes del desempeño respecto a: los gastos, la absorción y la movilización de la ayuda, los escenarios alternativos, el PSIA, y los marcos de trabajo presupuestales a favor de los pobres y del crecimiento.” Esta evaluación, aparte de las anteriores recomendaciones, no dice más respecto al papel que el FMI debería jugar en los países de bajos ingresos. Otro comité independiente recomienda que el FMI cese de utilizar el PRGF en el proceso de la concesión de financiación para los países de bajos ingresos (ver Artículo 13 de este Boletín). El IEO tampoco menciona el asunto de la transparencia del Fondo en general, lo cual reduce la rendición de cuentas del FMI a los actores externos. Una de las quejas consistentes de la sociedad civil ha sido la falta de diálogo y consulta respecto al establecimiento del marco de trabajo macroeconómico. La encuesta del IEO confirmó que el personal del Fondo siente que su marco de trabajo macroeconómico debe estar separado de los procesos de participación involucrados con el Documento Estratégico para el Desarrollo y Reducción de la Pobreza (PRSP). “Menos del 40 por ciento del personal que participó en la encuesta (FMI) está de acuerdo en que el PRSP provee la base para el PRGF, mientras que el doble de personas está de acuerdo en que el PRGF provee la macrobase para la implementación del PRSP." Finalmente, el IEO encuentra que las organizaciones africanas de la sociedad civil (CSOs) tienen una impresión muy desalentadora de su interacción con el Fondo. Solo un 20 por ciento de aquellas que tomaron parte en la encuesta pensó que el Fondo había mejorado su transparencia y sus diálogos con las CSOs. Para remediar este problema el informe sugiere que se clarifique el rol del personal de la misión del FMI y de los representantes residentes, ya que encuentra que las expectativas para el diálogo con los donantes y las CSOs, exceden los recursos disponibles. Teniendo en cuenta la crisis presupuestal del Fondo, existe el riesgo de que la gerencia utilice esto para reducir la comunicación con la sociedad civil en vez de utilizar esta llamada de atención para mejorar el nivel de interacción entre el personal del Fondo que diseña los programas PRGF y los actores involucrados del país. Evaluación del FMI y la ayuda a África (Evaluation of the IMF and aid to Africa) http://www.imf.org/external/np/ieo/2007/ssa/eng/pdf/report.pdf ===================================================================== 19. ¿Qué pasa con la reforma de gobierno del FMI? --------------------------------------------------------------------- Al tiempo que los miembros del FMI continúan debatiendo la decisión sobre el aumento de los Votos Básicos y la reforma de la fórmula de la cuota, surgen nuevas preguntas sobre el abordaje de la gerencia del FMI y de los mayores actores. Los miembros del FMI se comprometieron en Singapur en septiembre del 2006, a concertar un acuerdo sobre el aumento de los ‘Votos Básicos’ (los votos que cada país tiene por ser miembro del FMI) para las reuniones anuales del 2007 (ver Boletín 53). Sin embargo, las fuentes internas indican que los países no están dispuestos a comprometerse a un aumento específico de los votos básicos sin saber antes los resultados de las deliberaciones sobre el cambio de la fórmula de la cuota, la cual guía la determinación de los derechos del voto en el FMI. Una fuerte crítica al debate sobre la fórmula de la cuota llega del iraní Abbas Mirakhor, el más antiguo Director Ejecutivo del FMI. Con Iqbal Zaidi, ellos argumentan que cualquier reforma a la cuota debería ser juzgada sobre si es ‘justa’, y dicen que las propuestas actuales no pasan este examen. Ellos encontraron fallas con la dirección y el personal del FMI por crear “un error aún mayor al empujar la discusión hacia una conclusión inexorable y errada, de permanecer apegados a fórmulas imperfectas.” Mirakhor y Zaidi proponen nuevas variables para considerar la fórmula de la cuota y además apoyan las demandas tradicionales de los países G24 de que el PIB (producto interno bruto) se mida de acuerdo con la paridad del poder de compra, que la zona comercial interna de divisas sea excluida de los cálculos, y que se mida la variabilidad de los pagos de las cuentas corrientes de acuerdo con el PIB. Ellos también dicen que la fórmula de la cuota debe ser desligada de las decisiones sobre el acceso a los recursos del FMI. Un documento G24 por David Woodward de la Fundación para la Nueva Economía, del Reino Unido (New Economics Foundation), explora el uso de la población para calcular las cuotas. Él dice que “los estándares aplicados deberían ser aquellos usualmente aceptados en los procesos democráticos de los países” y concluye diciendo que los derechos de los votos deberían ser determinados “exclusivamente de acuerdo con los principios democráticos.” El Proyecto Bretton Woods y One World Trust (ONGs británicas), han tratado de sortear el debate divisorio sobre la asignación de las cuotas al proponer la implementación de un sistema de mayoría doble sobre la toma de decisiones. Esto requeriría "tener dos mayorías separadas - una basada en un voto por país y la otra en las cuotas según el peso económico – para cualquier decisión que se vaya a tomar.” Este intento de mejorar las decisiones por consenso ha sido apoyado por un número de académicos, incluyendo al antiguo investigador del Banco Mundial, Joseph Stiglitz. Los académicos Richard Cooper y Edwin Truman reciclaron las conclusiones del Informe del 2003 del Grupo de Revisión sobre la Fórmula de la Cuota, cuyo Presidente fue el mismo Cooper, a pesar de las críticas de que esto desempoderaría a los países de bajos ingresos. El enfoque de utilizar el PIB en la fórmula de la cuota, movería los votos hacia los países más industrializados, así que Cooper y Truman ahora sugieren que las naciones ricas limiten sus cuotas en forma voluntaria. Esto movería los votos en la dirección de los mercados emergentes a costa de los países de bajos ingresos. Los Estados Unidos y la Unión Europea favorecen algo parecido al abordaje de Cooper. Mientras se pelean sobre las variables exactas, sus preferencias empujaron a la gerencia del Fondo a formular propuestas justo en la forma que Mirakhor y Zaidi critican. Todo el alboroto sobre las cuotas ha oscurecido otros asuntos problemáticos en el gobierno del FMI. Un panel de alto nivel sobre la reforma de la Junta Ejecutiva del FMI ha recomendado una mejor revisión de cuentas. Notablemente pidió la publicación de las transcripciones de las reuniones de la Junta, de las notas directrices de las operaciones del FMI y los borradores de los documentos de la política. El panel insistió en una mejor rendición de cuentas de la Junta Ejecutiva y de la directiva para los accionistas y los actores principales. Solucionando el déficit democrático (Bridging the democratic déficit) http://brettonwoodsproject.org/doublemajoritybriefing Documento de trabajo de Mirakhor y Zaidi (Mirakhor and Zaidi working paper) http://www.imf.org/external/pubs/ft/wp/2006/wp06273.pdf Panel de alto nivel sobre la rendición de cuentas de la Junta (High- level panel on board accountability) http://www.new-rules.org/docs/imf_board_accountability.pdf ===================================================================== 20. El Banco aprueba la estrategia anticorrupción: ¿De regreso al punto de partida? --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------- A finales de marzo del 2007, la Junta del Banco Mundial aprobó una versión muy revisada de la estrategia de gobierno y anticorrupción. Debido a la alta presión de la sociedad civil y de varios países en la Junta, el Banco se vio forzado a realizar una amplia consulta sobre la versión de la estrategia publicada en las reuniones anuales en septiembre pasado. Por lo tanto, durante diciembre del 2006 y enero del 2007, se llevaron a cabo 51 consultas en 47 países distintos. Como resultado de la retroalimentación seleccionada, el Banco ahora enfatiza lo siguiente: * Los pobres no deben pagar dos veces: Ya no se habla de quitar el apoyo a los países con problemas de gobierno. En los países difíciles el Banco bosquejará ahora “las áreas determinadas del acuerdo con mayor potencial para un impacto positivo sobre el desarrollo.” * Amplio compromiso: Al tiempo que los gobiernos continuarán siendo los "principales contrapartes", el Banco se “comprometerá sistemáticamente” con el sector privado, los parlamentos, la sociedad civil, los medios de comunicación, los sistemas legales y las comunidades locales. * Fortalecer los sistemas en los países: El Banco ahora trabajará para fortalecer los sistemas fiduciarios y de compra en los países. * No trabajar solos: Habrá una mayor cooperación con otros bancos, con el FMI y con los organismos de la ONU sobre los marcos de anticorrupción, las decisiones sobre sanciones, y la cooperación para combatir los paraísos fiscales y recobrar activos. En febrero del 2007, el Banco Europeo para la Reconstrucción y el Desarrollo puso en la lista negra a la multinacional alemana Lahmeyer, por haber sido declarada culpable de sobornar a funcionarios oficiales para conseguir contratos en el Proyecto Highland Waters de Lesotho. La inclusión de Lahmeyer en la lista negra por parte del Banco Mundial ocurrió (tardíamente) en noviembre del 2006 (ver Boletines 52 y 53). Este primer precedente de descalificación es un gran logro, y es un buen antecedente para unificar criterios sobre sanciones de parte de los bancos. Otros aspectos positivos de la nueva estrategia del Banco incluyen: una revisión de su política de revelaciones; la promesa de mejorar la transparencia en su Departamento de Integridad Institucional; la tentativa (aunque no muy marcada) de discutir las deudas odiosas; y el fortalecimiento del lenguaje sobre el papel de las corporaciones ricas de los países. Sin embargo, quedan preocupaciones relativas al énfasis de la estrategia sobre las soluciones del sector privado. Sepultado en la página 20 se encuentra un pasaje donde se anima a los gobiernos a luchar contra la corrupción para “privatizar en forma competitiva y transparente los negocios de propiedad estatal.” Estas son señales de advertencia para aquellos temerosos de que se emplee la agenda anticorrupción como un Caballo de Troya para las recetas ya conocidas. Otra preocupación adicional es el lento avance de la misión (misión creep) en relación con los planes para aumentar el trabajo con las organizaciones de la sociedad civil y la construcción de capacidades con los medios. El plan de implementación del marco de trabajo estará listo antes de junio del 2007, y éste también dirigirá el espinoso asunto de las reasignaciones presupuestales ya que se ha prometido que el plan será costo-neutral. La revisión INT carece de objetividad ------------------------------------------------- Paul Volcker, el antiguo presidente de las Reservas Federales de EU, revisó el Departamento de Integridad Institucional del Banco (INT - Department of Institutional Integrity) debido a alegatos de corrupción. Los Directores Ejecutivos del Banco exigieron una revisión independiente el año pasado después de reclamos de que el personal del INT no estaba cumpliendo con el proceso debido para descubrir la evidencia o los actos mal hechos. Sin embargo, la ONG de EU, Proyecto de Presentación de Cuentas Gubernamentales (GAP – Gobernment Accountability Project) cuestionó la independencia de Volcker, pues cuando fue presidente del ‘Programa Petróleo por Alimentos de la ONU’, en el 2004, él seleccionó un equipo de investigación que incluía a cuatro miembros del INT. Marco de trabajo anticorrupción del Banco Mundial (World Bank anti- corruption framework) http://www.worldbank.org/wbi/governance Mala escogencia del revisor de la Oficina de Integridad del Banco Mundial, GAP (Reviewer of World Bank integrity office wrong choice, GAP) http://www.whistleblower.org/content/press_detail.cfm?press_id=804 ===================================================================== 21. Programa de las reuniones de primavera 2007 del Banco/FMI --------------------------------------------------------------------- ------------------ Reuniones oficiales -------------------------- 13 de Abril: Reunión del grupo G24 de países en desarrollo. 14 de Abril: Reunión del Comité Monetario y Financiero Internacional. Agenda tentativa: Perspectiva global económica; mandato de vigilancia; reforma de la cuota; el rol del Fondo en los países de bajos y medianos ingresos. 15 de Abril: Reunión del Comité de Desarrollo. Agenda tentativa: Plan de Acción de África; Informe Global de Monitoreo (el género y los estados frágiles); tener voz; energía limpia. Diálogos sobre la política, Banco Mundial y la sociedad civil --------------------------------------------------------------------- ----------- 12 de Abril: Estrategia de la Salud del Banco Mundial; estándares de desempeño de la CIF; rendición de cuentas de la Junta del FMI. 13 de Abril: Vista general del CAO (Consejero de Cumplimiento Ombudsman); políticas de salvaguarda de la MIGA; modelo de desarrollo basado en el país; espacio fiscal e infraestructura financiera; construcción de capacidades y capacitación; sostenibilidad de la deuda; silvicultura y minería de la Rep. Democrática del Congo; la IEO sobre el FMI y ayuda para el Subsahara Africano; IDA 15. 14 de Abril: Gobierno del FMI; oleoducto Chad-Camerún; el cambio climático y el BM; campaña de UBUNTU; techos del total de salarios del FMI y la educación; estándares de desempeño del FMI. 16 de Abril: WDR 08 sobre la Agricultura; la educación en los países frágiles; sistemas de país; estándares de anticorrupción. Estimada/o lector, usted puede encontrar boletines regulares visitando la página web del Proyecto Bretton Woods durante y después de las reuniones. Para más detalles sobre los eventos puede visitar http://www.ifiwatchnet.org donde encontrará información sobre los grupos en Washington, las reuniones, y vínculos a los documentes publicados por la sociedad civil. ===================================================================== 22. Últimas adiciones al Banco/Fondo --------------------------------------------------------------------- Persona, Cargo, Detalles ------------------------------ Med Lundsager, EU FMI DE, Antigua DE alterna. Pasó su aprobación para audiencias del Congreso Paulo Nogueira Batista Jr, DE FMI brasileño. Puede señalar el fin de la política económica brasilera ortodoxa. Eli Whitney Debevoise II, DE EU Banco Mundial. Abogado y arbitrador del ICSID. Ya pasó su aprobación para audiencias del Congreso. Simon Johnson, Director de FMI Depto. de Investigación. Nuevo economista institucional del MIT. Tiene pocos antecedentes en macroeconomía tradicional. Dr. Obiageli Ezekwesili, Vice Banco Mundial. El Banco espera que el ministro nigeriano de educación con experiencia en la EITI pueda aumentar el préstamo de caudales a África. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ++ + + + + + + + + + + + + Publicado por el PROYECTO BRETTON WOODS Voces críticas sobre el Banco Mundial y el FMI Puede reproducir los artículos sin pedir permiso. Por favor comparta con otros colegas interesados en el Banco Mundial y el FMI, y avísenos sobre otros grupos interesados en recibir el Boletín. El Boletín está disponible en inglés, Internet (pdf y texto), por correo electrónico y también en copia impresa. La versión en español, está disponible en la Internet y por correo electrónico: http://www.brettonwoodsproject.org/update/55/index-es.shtml Proyecto Bretton Woods Hamlyn House, Macdonald Road, London N19 5PG, UK Tel: +44 (0)20 7561 7610 Fax: +44 (0)20 7272 0899 Subscríbase en o envíe un correo electrónico a El Proyecto Bretton Woods es una organización independiente no gubernamental apoyada por una red de ONGs del Reino Unido, por el C.S. Mott Foundation y por la Sociedad Sueca para la Conservación de la Naturaleza. Traducción del inglés por Maria Eugenia Arzayús mariuarzayus@yahoo.co.uk + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ++++++++++ FIN